T-Fal Combine User Manual Download Page 9

FR

FR

DE

IT

EN

ES

PT

EL

TR

RU

UK

PL

CS

SK

HU

BG

RO

HR

SV

FI

DA

NO

KZ

9

 

 

   
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

    

     

 

     

   
   
   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

   

 

 

 

Branchement

Seul le cordon et la prise fournis avec l’appareil doivent être utilisés.
Bien dérouler entièrement le cordon et ne branchez l’appareil que sur une prise avec
terre incorporée.
Vérifier que l’installation électrique est compatible avec la puissance et la tension
indiquées sous le produit.
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son
service après vente ou une personne de qualification similaire afin d’éviter un
danger.  Cet  appareil  n’est  pas  destiné  à  être  mis  en  fonctionnement  au  moyen
d’une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Après utilisation

Ne jamais plonger l’appareil et le cordon dans l’eau ou au lave vaisselle. 
Cet appareil ne doit pas être immergé.

Une utilisation non-conforme dégagerait T-FAL de toute responsabilité.

Précautions d’emploi

Les  différents  dessins  sont  destinés  uniquement  à  illustrer  les  caractéristiques  de
votre appareil, mais ne sont pas le reflet strict de la réalité.

Les  temps  de  chauffe  sont  donnés  à  titre  indicatif  et  peuvent  varier  en
fonction de la température du liquide ou du contenu à chauffer.

– Avant de nourrir votre enfant :
Vérifier la température du liquide en versant quelques gouttes sur le dos de la main,
ou vérifier la température de l'aliment en le goûtant.
– Attendre au moins 4 minutes après la fin du cycle de stérilisation avant d’ouvrir le

couvercle, pour éviter tout risque de brûlure et assurer une stérilisation complète.

– Attendre 15 minutes entre 2 stérilisations. 

Ne pas chauffer la nourriture pendant trop longtemps.
Ne jamais brancher l’appareil sans eau.
En cours de cycle, ne jamais ouvrir le couvercle de la partie stérilisateur, vous
risqueriez de vous brûler. 
Attention : biberons, tétines et capuchons sont chauds après stérilisation.
En fonctionnement, le chauffe-biberon contient de l’eau bouillante qui peut
causer des brûlures. 
Ne laissez pas les enfants s’approcher du produit lorsqu’il est en marche.

Utilisation

Stérilisateur : 1ère utilisation

– Déballer l’appareil ainsi que ses accessoires. Procéder à leur nettoyage. 
– Procéder  à  une  première  stérilisation,  sans  biberon  ni  accessoire  à  l’intérieur,  en

versant 5 dosettes d’eau (3,33 fl.oz / 100 ml) dans la cuve du stérilisateur.

– Attendre  4  min.  aprés  la  fin  du  cycle  de  stérilisation  avant  d’ouvrir  le  couvercle.

Débrancher et vider l’eau résiduelle.

Attention, au premier branchement l’appareil se met automatiquement en
marche pour un cycle complet. Veiller donc à bien installer les accessoires
avant branchement. A la première utilisation un léger dégagement de fumée
est possible.

– Attendre 15 min. avant de procéder à la 1ère stérilisation.

TD4210Q0_2000942957_Combiné  01/12/11  11:10  Page9

Summary of Contents for Combine

Page 1: ...fal com www disneybaby com EN FR ES 2 IN 1 BOTTLE WARMER STERILISER Combin chauffe biberon st rilisateur Combinado de calentador y esterilizador de biberones TD4210Q0_2000942957_Combin 01 12 11 11 10...

Page 2: ...N R S 2 s TD4210Q0_2000942957_Combin 01 12 11 11 10 Page2...

Page 3: ...fig 4 fig 12 20 ml 120 ml 240 ml x 1 Bottle jar warmer function Fonction chauffe biberon petit pot Funci n calienta biberones papillas Baby bottle Biberon Biber n Jar Petit pot Frascos 2 1 fig 8 2 1 f...

Page 4: ...ig 22 fig 20 fig 23 fig 19 fig 24 Automatic Stop Arr t automatique Apagado autom tico fig 25 fig 26 Steriliser function Fonction st rilisateur Funci n esterilizaci n 2 1 fig 27 TD4210Q0_2000942957_Com...

Page 5: ...aged In this case contact an approved T FAL service centre Prevention of domestic accidents This appliance is not a toy Children should not be allowed to play with the appliance Never use the applianc...

Page 6: ...nd or check the temperature of the food by tasting it Please allow at least 4 minutes after the end of the sterilisation cycle before opening the lid so as to avoid any risk of burning yourself and to...

Page 7: ...Pour 2 doses of white vinegar 2 doses of water into the tank Do not heat Wait for 30 mins max then rinse Repeat the operation if necessary Sterilizer Unplug the appliance and leave it to cool for 10...

Page 8: ...rvice agr T FAL Pr vention des accidents domestiques Cet appareil n est pas un jouet Il convient de surveiller les enfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser l appa...

Page 9: ...gouttes sur le dos de la main ou v rifier la temp rature de l aliment en le go tant Attendre au moins 4 minutes apr s la fin du cycle de st rilisation avant d ouvrir le couvercle pour viter tout risq...

Page 10: ...ur D brancher et laisser refroidir 10 minutes Nettoyer la cuve et le couvercle avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produit abrasif ou d ustensiles susceptibles de rayer la cuve Laver la grille l...

Page 11: ...unciona correctamente o si est deteriorado En ese caso dirigirse a un Centro de Servicio Autorizado por T FAL Prevenci n de accidentes dom sticos Este aparato no es un juguete Conviene vigilar a los n...

Page 12: ...la temperatura del l quido vertiendo unas gotas en el dorso de la mano o verificar la temperatura de la comida prob ndola Cuando acabe el ciclo de esterilizaci n espere al menos 4 minutos antes de ab...

Page 13: ...que se enfr e durante 10 minutos Vaciar la cuba Vierta 2 medidas de vinagre blanco y 2 de agua en el recipiente No lo caliente Espere 30 min como m ximo y enjuaguelo Repetir la operaci n si es necesa...

Page 14: ...que que el voltaje de su instalacion sea igual al de su aparato el cual se indica en este instructivo CALENTADOR ESTERILIZADOR DE BIBERONES Modelo TD4210Q0 Caracteristicas el ctricas 127 V 60 Hz 1160...

Page 15: ...sionadosentr nsito b Escribaenlaparteexteriordelpaquete ladirecci nexactadelacentraldeservicio Noolvide anotarsunombreydirecci ncompletaalacualregresar elproducto c Cuandoenvieunaparatoareparaci n noi...

Page 16: ...EN FR ES ConsumerServiceandAccessoriesordering1 800 418 33 25 www t falbaby ca Serviceconsommateursetcommandeaccessoires1 800 418 33 25 www t falbaby ca Servicioalconsumidor 01800 1128325 www t fal co...

Reviews: