SYNQ AUDIO RESEARCH SMP 8.2 Manual Download Page 46

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

SYNQ

®

87/98

SMP8.2

1. ENTRADAS DE CANAL
Conectores BALANCEADOS MIC XLR

Estes são conectores de entrada tipo XLR balanceados (1: Manga, 2: Positivo, 3:Negativo)

Conectores LINE IN JACK

Um jack standard de ¼” é usado para sinais de nivel de linha balanceados ou não balanceados, como
usados por muitos teclados electrónicos, sintetizadores, leitores de cassetes e as saídas de linha de outras
mesas.

2. JACK INSERT I/O DE CANAL

Estes são jacks de entrada/saída localizados entre o amplificador e o filtro de passe alto.
Estes jacks podem ser usados para conectar independentemente estes canais a aparelhos como
equalizadores gráficos, compressores, e filtros de ruído. Estes são jacks de auscultadores de ¼” (ponta,
anel, manga) que suportam operação bidireccional.

NOTA:

A ligação a um jack INSERT I/O requer um cabo especial de inserção (vendido separadamente)

como mostra a figura:

3. ENTRADAS DE CANAL

Estes são conectores de entrada de linha estéreo não balanceados. Estão disponíveis 2 tipos: tipo Jack e
tipo ficha RCA. Para sinais estéreo precisa de conectar o canal esquerdo e direito
Canais CH9/10 e CH11/12 podem ser usados também para sinais mono. Se necessita de conectar um sinal
mono, use apenas o jack de entrada L MONO. Quando a mesa detecta sinal no conector, a entrada R irá
espalhar o sinal do jack entrada L MONO através dos canais L e R.

NOTE:

Canais 7/8 disponibilizam 2 tipos de entradas: conectores jack e RCA. Utilize apenas uma destas

entradas. Nunca use ambos os tipos de entradas no mesmo canal.

4. JACK R, STEREO RETURN L (MONO)

Estes são entradas jack ¼ de linha não balanceados tipo auscultadores, o sinal recebido por estes jacks é
enviado para o bus MAIN e para o AUX. Estes jacks são usados principalmente para receber um sinal de
retorno do processador de efeito externo (reverb, delay, etc.)

NOTA:

Estes jacks também podem ser usados como entrada estéreo auxiliar. De necessitar de conectar um

sinal mono, então use apenas a entrada jack L MONO. Quando a mesa detecta sinal no conector, a entrada
R irá espalhar o sinal do jack entrada L MONO através dos canais L e R.

5. Conectores RCA TAPE IN

Use estes conectores RCA quando desejar conectar um CD, DAT ou outra origem de sinal directamente á mesa de
mistura para monitorização.
Pode ajustar o nível de sinal usando o controlo TAPE/USB na MAIN CONTROL SECTION.

6. Conectores REC OUT RCA.

Os conectores REC OUT enviam o sinal do pré-fader do bus Master. Pode usar esta saída para gravação.

7. JACKS SEND

Estes são jacks não balanceados

* AUX

Estas jacks enviam o sinal respectivamente do AUX. Pode usar este jack por exemplo para conectar monitores de palco
amplificados.

* EFX

Pode usar este jack por exemplo para conectar uma unidade de efeitos externa.

8. JACK FOOT SWITCH

Um interruptor de pé pode ser conectado a esta entrada de jack e pode ser usado para ligar/desligar os efeitos digitais.

PORTUGUÊS

MANUAL DO UTILIZADOR

SYNQ

®

88/98

SMP8.2

9. JACKS MAIN L/R OUTPUT

Saídas jack ¼ balanceadas. Pode usar estas saídas para conectar os amplificadores de potência ás suas colunas
principais ou pode usá-las quando desejar gravar o sinal que também é influenciado pelos potenciómetros principais.

10. JACKS CONTROL ROOM OUTPUT

Estas saídas de jack ¼ sem balanço são controladas pelo controlo CTRL ROOM / PHONES e são geralmente usadas
para conectar a um sistema de monitorização.

11. JACKS PHONES

Conector estéreo para auscultadores

PAINEL TRASEIRO

1. CONECTOR FONTE DE ALIMENTAÇÃO

Conecte a fonte de alimentação incluída aqui. Subsitua esta fonte de alimentação apenas por outra com as
mesmas caracteristicas. O uso de um adaptador diferente pode resultar em fogo ou choque eléctrico.

2. INTERRUPTOR DE POTÊNICA

Usado para ligar / desligar a mesa de mistura. Recomendamos que coloque os potenciometros Master da
mesa e os controlos de ganho (gain) do amplificador a zero antes de ligar/desligar a mesa.
.

3. PORTA USB

A interface áudio USB estéreo incorporada permite conectar a vossa mesa a um PC para gravação ou
reprodução. Virtualmente qualquer software de gravação digital pode ser usado.

O PC/MAC irá detectar a vossa mesa de mistura como placa de som, normalmente não serão precisos
drivers. Isto significa que será possível usar os controlos da interface de áudio standard no sistema
operativo MAC ou Windows para fazer todas as configurações.

Iniciar com o WINDOWS XP

Da primeira vez que conectar a mesa numa porta USB, o Windows irá instalar os drivers universais para
esta porta. Um balão de ajuda irá aparecer a dizer que encontrou o USB AUDIO codec.

Summary of Contents for SMP 8.2

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...aked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit...

Page 4: ...frequency band while turning to the left cuts the band The following table shows the EQ type frequency and maximum cut boost for each of the three bands 5 AUX CONTROL The AUX knob controls the signal...

Page 5: ...ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 6 98 SMP8 2 CONNECTORS 1 CHANNEL INPUTS BALANCED MIC XLR Connectors These are balanced XLR type input jacks 1 Sleeve 2 Hot 3 Cold BALANCED LINE IN JACK Connectors A stan...

Page 6: ...NNECTOR Connect the included power supply here Replace this power supply only with exactly the same type number Use of a different adaptor may result in fire or electric shock 2 POWER SWITCH Used to s...

Page 7: ...in the Audio tab ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 10 98 SMP8 2 The volume can then be set by pressing the Volume button Getting Started with MAC OS X Connect the mixer to your mac by using a standard US...

Page 8: ...the USB I O For recording a live performance you can send the main output mix to a computer by using the USBI O connector The output signal will only be influenced by the individual channel settings...

Page 9: ...ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 13 98 SMP8 2 ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 14 98 SMP8 2 APPLICATIONS...

Page 10: ...L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO MAIN L R Crosstalk 1kHz 70dB between input channels 70dB between input oputput channels Gain Control mono input channel 44d...

Page 11: ...u renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquide tels que des vases ne peut tre plac sur cet appareil Cela risquerait de provoquer une d charge lectrique ou un dysfonctionnement...

Page 12: ...ni re ce que l indicateur de pics ne s allume qu occasionnellement Ce contr le ajuste la sensibilit d entr e du micro raccord ce canal entre 50 dB et 6 dB quant la sensibilit d entr e ligne elle se si...

Page 13: ...ouche quand on a recours un ou plusieurs micros condensateur car ces derniers ont besoin d un courant externe qui est fourni par le mixer Remarque quand cette touche est en position de fonctionnement...

Page 14: ...tion de ces jacks est de les connecter des moniteurs de sc ne actifs EFX Un exemple d utilisation de ces jacks est de les connecter des unit s d effets externes 8 CONNECTEUR D INTERRUPTEUR A PIED Un i...

Page 15: ...ns la barre des t ches et de d placer le curseur vers le haut Si l ic ne n est pas pr sente le volume peut tre modifi en allant dans le panneau de configuration et d y ouvrir la section Sons et p riph...

Page 16: ...remarqu que le curseur de volume se positionne lui m me son niveau le plus haut Cela va vous permettre d utiliser les contr les des niveaux g n raux du mixer pour fixer le niveau exact des sorties En...

Page 17: ...FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 29 98 SMP8 2 CABLAGE FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 30 98 SMP8 2...

Page 18: ...INE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO MAIN L R Diaphonie 1kHz 70 dB entre...

Page 19: ...van de ingangsgevoeligheid Inserts op de mono kanalen Peak indicatie 5dB High pass filter 75Hz 3 bands equalizer 1 AUX send EFX send voor de effect sectie post PAN BAL controle PFL schakelaar Niveaure...

Page 20: ...aten NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 36 98 SMP8 2 Om een brand te voorkomen dient het toestel enkel gebruikt te worden met de adapter die bij het toestel geleverd werd Wanneer de adapter beschadigd is die...

Page 21: ...tuurd worden NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 38 98 SMP8 2 MASTER SECTIE 1 EERGAVE VAN HET DSP PROGRAMMA Het gekozen DSP effectnummer wordt hier weergegeven 2 DSP PROGRAMMA KEUZESCHAKELAAR Draai aan deze k...

Page 22: ...TEREO RETURN L MONO R JACK Dit zijn asymmetrische lijningangen Het signaal dat door deze jacks ontvangen wordt zal naar de MAIN bus en AUX bus gestuurd worden Deze jacks worden meestal gebruikt om het...

Page 23: ...onder Windows XP De eerste keer dat u de mixer op een USB poort aansluit zal Windows universele drivers installeren voor deze poort Een tekstballontje zal tevoorschijn komen om u te melden dat de PC...

Page 24: ...Klik daarna op de Uitgang tab en kies USB Audio Codec U zult zien dat de Volume regelaar zichzelf automatisch op het hoogste niveau zet Zo kunt u de MAIN controles van de mixer gebruiken om het exact...

Page 25: ...NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 45 98 SMP8 2 BEKABELING NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 46 98 SMP8 2...

Page 26: ...B MIC IN TO CONTROL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN...

Page 27: ...er PFL Schalter LEVEL regler 48 V Phantomspeisung auf allen symmetrischen Mikrofoneing ngen Verwendung von externen Effekten m glich Symmetrische Main L R ausgangsregler Kopfh rer und Kontrollraumausg...

Page 28: ...Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin dass eine Ber hru...

Page 29: ...ing nge angeschlossen sind fest Wenn ein Kanal nicht benutzt wird muss sein LEVEL regler auf der Minimumposition stehen um zu verhindern dass sich St rger usche zu dem Hauptprogrammsignal hinzugeselle...

Page 30: ...Das von diesen Buchsen aufgenommene Signal wird zum MAIN Bus und zu den AUX Bus gesendet Diese Buchsen dienen haupts chlich zur Aufnahme von R cksignalen von einem externen Effekt Reverb Delay usw HIN...

Page 31: ...rd dass der USB Audio codec gefunden wurde Wenn die Installation beendet ist erscheint die Nachricht Ihre neue Hardware ist installiert und betriebsbereit Sie werden die Ausgangslautst rke des Compute...

Page 32: ...Jetzt klicken Sie auf die Output Registerkarte und w hlen USB Audio Codec Sie werden vielleicht bemerken dass der Lautst rkenschieber sich automatisch auf den vollen Pegel einstellt Dies wird Ihnen er...

Page 33: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 61 98 SMP8 2 VERKABELUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 62 98 SMP8 2...

Page 34: ...C IN TO CONTROL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R...

Page 35: ...l PAN BAL Interruptor PFL NIVEL Alimentaci n phantom fantasma de 48 V disponible en todas las entradas equilibradas del micr fono Posibilidad de uso de efectos externos Controles de salida L R princip...

Page 36: ...io Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal cualificado El s mbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un tri ngulo equil tero se emplea para alertar sobre el uso o presencia...

Page 37: ...e al que es enviada desde el canal a la mezcladora maestra y buses de efecto de post fader Son los ajustes de los botones del canal de entrada los que determinan la mezcla o el balance de los niveles...

Page 38: ...es L y R NOTA Los canales 7 8 proporcionan 2 tipos de entradas jack y conectores RCA Utilice solamente una de estas entradas Nunca use ambos tipos de entrada al mismo tiempo en el mismo canal ESPA OL...

Page 39: ...ndows para realizar todos los ajustes Primeros pasos con Windows XP La primera vez que conecte la mezcladora en un puerto USB Windows instalar los controladores universales para ese puerto Se abrir un...

Page 40: ...clic en la pesta a Salida y seleccione C dec de audio USB Puede notar que el deslizador de volumen se ajusta en el m ximo nivel Esto le permitir usar los controles de nivel principales de la mezclador...

Page 41: ...ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 77 98 SMP8 2 CONEXIONES ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 78 98 SMP8 2...

Page 42: ...OL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN...

Page 43: ...ca o Peak pico 5dB Filtro de passagem alta 75Hz Equalizador de 3 bandas 1 AUX send EFX send para a sec o de efeitos post Controlo PAN BAL Interruptor PFL LEVEL Energia Phantom de 48V dispon vel em tod...

Page 44: ...bidas quaisquer altera es n o autorizadas unidade CAUTION ATEN O De forma a evitar o risco de choque el ctrico n o remova pe as da unidade N o tente fazer repara es Contacte pessoal qualificado O s mb...

Page 45: ...m nima para evitar a adi o de ru do n o desejado ao sinal do programa principal SEC O CONTROLO PRINCIPAL 1 VISOR PROGRAMA DSP O n mero do efeito DSP seleccionado indicado no visor 2 SELECTOR DE EFEIT...

Page 46: ...do desejar conectar um CD DAT ou outra origem de sinal directamente mesa de mistura para monitoriza o Pode ajustar o n vel de sinal usando o controlo TAPE USB na MAIN CONTROL SECTION 6 Conectores REC...

Page 47: ...r aumentado de v rias maneiras a mais simples clicar no cone coluna figura 3 na barra de sistema e levar o potenci metro at ao topo Se este cone n o estiver presente o volume pode ser mudado indo ao C...

Page 48: ...e escolha USB udio Codec Pode verificar que o deslizante Volume coloca no n vel mais alto Isto ir permitir usar os controlos de n vel MAIN da sua mesa para definir o n vel exacto de sa da Gravar para...

Page 49: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 93 98 SMP8 2 LIGA ES PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 94 98 SMP8 2...

Page 50: ...OOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO...

Page 51: ...7 98 SMP8 2 ESPECIFICA ES ENTRADAS SA DAS Estas informa es est o sujeitas a altera es sem aviso pr vio Pode fazer download da vers o mais recente deste manual no nosso site www beglec com PORTUGU S MA...

Reviews: