SYNQ AUDIO RESEARCH SMP 8.2 Manual Download Page 29

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

SYNQ

®

53/98

SMP8.2

4. EQUALIZER

Dieser 3-Band-Equalizer regelt das Hoch-, Mittel- und Niederfrequenzband des Kanals. Wenn der Knopf auf
der Position „0” gesetzt wird, erhält man einen flachen Frequenzgang. Wird der Knopf nach rechts gedreht,
wird das entsprechende Frequenzband angehoben, bei einer Drehung nach links wird das Band
abgeschnitten.
In der nachfolgenden Tabelle sind der EQ-Typ, die Frequenz und die maximale Absenkung/Anhebung jedes
der drei Bänder angegeben.

5. AUX REGLER

Der AUX regelt den Signalpegel, den der Kanal zum AUX Bus sendet.
Wenn Sie Stereo-Kanäle benutzen, werden die Signale von den L und R Kanälen gemischt und an den AUX
Bus gesendet.
Die AUX Regler sind Pre-Fader geschaltet. Pre-Fader Aux Ausgänge werden nicht von der Einstellung des
Kanalfaders (Level Taste) beeinflusst und dienen hauptsächlich zur Regelung der Bühnenmonitore.

6. EFX REGLER.

Dieser Knopf regelt den Pegel der Signale, die zum EFX Bus (zur EFX SEND Stecker an der Frontseite und
zum eingebauten Effektmodul) gesendet werden. Die von diesem Bus gemischten Kanalsignale haben einen
Gesamtpegel, der vom EFX SEND Regler festgelegt wird.
Da dieser Regler nach dem Kanalfader liegt, wird das Signal von der Einstellung des Kanalfaders
beeinflusst.

7. PAN / BAL Regler

PAN (Monokanal)

Dieser Regler schiebt das Kanalsignal durch die Master L und R Busse und legt auf diese Weise die
wahrgenommene Position des Tons dieses Kanals im Ausgangsstereo-Schallfeld fest. Wenn zum Beispiel
ein PAN Regler ganz links steht, ist der Ton des Kanals nur am linken Lautsprechersystem zu hören.
Wenn er ganz rechts steht, ist der Ton des Kanals nur am rechten Lautsprechersystem zu hören.
Zwischeneinstellungen lassen den Ton in den entsprechenden Positionen im Stereoschallfeld erscheinen.

BALANCE (Stereokanal)

Dieser Regler regelt die Balance oder die L/R-Position des Stereo Eingangssignals.
Wenn der BALANCE-Regler nach links oder in die Mitte gedreht wird, bewegt sich die wahrnehmbare Quelle
zum MAIN MIX L Bus, wird er nach rechts gedreht, bewegt sich die Quelle zum MAIN MIX R Bus.

8. CHANNEL LEVEL

Dies ist der Hauptpegelregler des Kanals. Er legt den Pegel des Signals fest, das vom Kanal zu den Master-
Mischer und Effektbus gesendet wird. Die Einstellungen der Eingangskanal legen die Mischung oder die
Balance der Tonpegel zwischen den Instrumenten oder anderen Quellen, die an die Eingänge
angeschlossen sind, fest. Wenn ein Kanal nicht benutzt wird, muss sein LEVEL regler auf der
Minimumposition stehen, um zu verhindern, dass sich Störgeräusche zu dem Hauptprogrammsignal
hinzugesellen.

DEUTSCH

BEDIENUNGSANLEITUNG

SYNQ

®

54/98

SMP8.2

HAUPTBEDIENABSCHNITT

1. DSP PROGRAMMDISPLAY

Die gewählte DSP-Effektnummer wird auf dem
Display angezeigt.

2. DSP PROGRAMMWÄHLSCHALTER

Drehen Sie den Programmknopf, um einen der
100 integrierten Digitaleffekte auszuwählen. Der
digitale 24 Bit Effektprozessor liefert
hochwertige Effekte wie Delay, Chorus und
Reverb.

3. DSP AN/AUS SCHALTER

Dieser Schalter schaltet den integrierten
digitalen Effekt ein/aus.

4. EFX RTN

Regelt den Pegel des Signals, das vom
integrierten digitalen Effekt zu den MAIN
Bussen gesendet wird.

5. CTRL ROOM /PHONES REGLER

Dieser Knopf regelt den Pegel des PHONES
und CONTROL ROOM Ausgangen.

6. MAIN L/R

Regelt den Endausgangspegel, der zu den
MAIN L/R Ausgängen gesendet wird.

7. AUX STEREO RETURN STEUERUNG

Regelt den Pegel des Signals, das von den
AUX RETURN-Steckern (L (MONO) und R) kommt und zum MAIN L/R Bus geleitet wird.

8. TAPE IN REGLER

Dieser Knopf regelt den Pegel des Playback-Signals, das von den TAPE IN Cinchsteckern kommt und zum

MAIN L/R Ausgang geleitet wird.

9. PEGELMESSER

Dieses LED-Display zeigt den Pegel des MAIN L/R Signals an. Der „0”-Punkt entspricht dem
Standardausgangspegel von +4dB.

10. BETRIEBSANZEIGE

Dieser Anzeige leuchtet, wenn der Netzschalter des Mischers eingeschaltet .

11. PHANTOMSPEISUNGSSCHALTER

Dieser Schalter schaltet die Phantomspeisung ein oder aus. Wenn Sie den Schalter drücken, speist der Mischer alle
Kanäle mit XLR Mikrofoneingangssteckern.
Drücken Sie diesen Schalter, wenn Sie ein oder mehrere Kondensatormikrofone benutzen, die über den Mixer gespeist
werden müssen.

HINWEIS

: Wenn der Schalter an ist, liefert der M48V DC an die Pins 2 und 3 von allen XLR-Stecker der

Mikrofoneingänge.

* Achten Sie darauf, diesen Schalter auszuschalten (

), wenn Sie keine Phantomspeisung benötigen.

* Wenn Sie den Schalter einschalten (

), vergewissern Sie sich, dass nur die Kondensatormikrofone an die

XLR-Eingangsstecker angeschlossen sind.
Andere Geräte als die Kondensatormikrofone könnten bei einem Anschluss an die Phantomspeisung beschädigt
werden.
Wir weisen Sie darauf hin, dass der Schalter problemlos angeschaltet bleiben darf, wenn Sie symmetrische dynamische
Mikrofone anschließen.
* Um eine Beschädigung der Lautsprecher zu vermeiden, müssen Sie den Verstärker (an angeschlossenen
Lautsprechern) abschalten, ehe Sie diesen Schalter ein- oder ausschalten. Wir empfehlen Ihnen darüber hinaus, alle

Summary of Contents for SMP 8.2

Page 1: ......

Page 2: ...t toestel en de gebruikte batterijen op een milieuvriendelijke manier conform de in uw land geldende voorschriften DU ENTSORGUNG DES GER TS Entsorgen Sie das Ger t und die Batterien auf umweltfreundli...

Page 3: ...aked flame sources such as lighted candles should be placed on the appliance Don t cover any ventilation openings as this may result in overheating Prevent use in dusty environments and clean the unit...

Page 4: ...frequency band while turning to the left cuts the band The following table shows the EQ type frequency and maximum cut boost for each of the three bands 5 AUX CONTROL The AUX knob controls the signal...

Page 5: ...ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 6 98 SMP8 2 CONNECTORS 1 CHANNEL INPUTS BALANCED MIC XLR Connectors These are balanced XLR type input jacks 1 Sleeve 2 Hot 3 Cold BALANCED LINE IN JACK Connectors A stan...

Page 6: ...NNECTOR Connect the included power supply here Replace this power supply only with exactly the same type number Use of a different adaptor may result in fire or electric shock 2 POWER SWITCH Used to s...

Page 7: ...in the Audio tab ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 10 98 SMP8 2 The volume can then be set by pressing the Volume button Getting Started with MAC OS X Connect the mixer to your mac by using a standard US...

Page 8: ...the USB I O For recording a live performance you can send the main output mix to a computer by using the USBI O connector The output signal will only be influenced by the individual channel settings...

Page 9: ...ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 13 98 SMP8 2 ENGLISH OPERATION MANUAL SYNQ 14 98 SMP8 2 APPLICATIONS...

Page 10: ...L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO MAIN L R Crosstalk 1kHz 70dB between input channels 70dB between input oputput channels Gain Control mono input channel 44d...

Page 11: ...u renverser de liquide dans l appareil Aucun objet contenant un liquide tels que des vases ne peut tre plac sur cet appareil Cela risquerait de provoquer une d charge lectrique ou un dysfonctionnement...

Page 12: ...ni re ce que l indicateur de pics ne s allume qu occasionnellement Ce contr le ajuste la sensibilit d entr e du micro raccord ce canal entre 50 dB et 6 dB quant la sensibilit d entr e ligne elle se si...

Page 13: ...ouche quand on a recours un ou plusieurs micros condensateur car ces derniers ont besoin d un courant externe qui est fourni par le mixer Remarque quand cette touche est en position de fonctionnement...

Page 14: ...tion de ces jacks est de les connecter des moniteurs de sc ne actifs EFX Un exemple d utilisation de ces jacks est de les connecter des unit s d effets externes 8 CONNECTEUR D INTERRUPTEUR A PIED Un i...

Page 15: ...ns la barre des t ches et de d placer le curseur vers le haut Si l ic ne n est pas pr sente le volume peut tre modifi en allant dans le panneau de configuration et d y ouvrir la section Sons et p riph...

Page 16: ...remarqu que le curseur de volume se positionne lui m me son niveau le plus haut Cela va vous permettre d utiliser les contr les des niveaux g n raux du mixer pour fixer le niveau exact des sorties En...

Page 17: ...FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 29 98 SMP8 2 CABLAGE FRANCAIS MODE D EMPLOI SYNQ 30 98 SMP8 2...

Page 18: ...INE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO MAIN L R Diaphonie 1kHz 70 dB entre...

Page 19: ...van de ingangsgevoeligheid Inserts op de mono kanalen Peak indicatie 5dB High pass filter 75Hz 3 bands equalizer 1 AUX send EFX send voor de effect sectie post PAN BAL controle PFL schakelaar Niveaure...

Page 20: ...aten NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 36 98 SMP8 2 Om een brand te voorkomen dient het toestel enkel gebruikt te worden met de adapter die bij het toestel geleverd werd Wanneer de adapter beschadigd is die...

Page 21: ...tuurd worden NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 38 98 SMP8 2 MASTER SECTIE 1 EERGAVE VAN HET DSP PROGRAMMA Het gekozen DSP effectnummer wordt hier weergegeven 2 DSP PROGRAMMA KEUZESCHAKELAAR Draai aan deze k...

Page 22: ...TEREO RETURN L MONO R JACK Dit zijn asymmetrische lijningangen Het signaal dat door deze jacks ontvangen wordt zal naar de MAIN bus en AUX bus gestuurd worden Deze jacks worden meestal gebruikt om het...

Page 23: ...onder Windows XP De eerste keer dat u de mixer op een USB poort aansluit zal Windows universele drivers installeren voor deze poort Een tekstballontje zal tevoorschijn komen om u te melden dat de PC...

Page 24: ...Klik daarna op de Uitgang tab en kies USB Audio Codec U zult zien dat de Volume regelaar zichzelf automatisch op het hoogste niveau zet Zo kunt u de MAIN controles van de mixer gebruiken om het exact...

Page 25: ...NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 45 98 SMP8 2 BEKABELING NEDERLANDS HANDLEIDING SYNQ 46 98 SMP8 2...

Page 26: ...B MIC IN TO CONTROL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN...

Page 27: ...er PFL Schalter LEVEL regler 48 V Phantomspeisung auf allen symmetrischen Mikrofoneing ngen Verwendung von externen Effekten m glich Symmetrische Main L R ausgangsregler Kopfh rer und Kontrollraumausg...

Page 28: ...Ger teinneren befinden sich keine vom Benutzer reparierbaren Teile berlassen Sie Reparaturen dem qualifizierten Kundendienst Das Blitzsymbol im Dreieck weist den Benutzer darauf hin dass eine Ber hru...

Page 29: ...ing nge angeschlossen sind fest Wenn ein Kanal nicht benutzt wird muss sein LEVEL regler auf der Minimumposition stehen um zu verhindern dass sich St rger usche zu dem Hauptprogrammsignal hinzugeselle...

Page 30: ...Das von diesen Buchsen aufgenommene Signal wird zum MAIN Bus und zu den AUX Bus gesendet Diese Buchsen dienen haupts chlich zur Aufnahme von R cksignalen von einem externen Effekt Reverb Delay usw HIN...

Page 31: ...rd dass der USB Audio codec gefunden wurde Wenn die Installation beendet ist erscheint die Nachricht Ihre neue Hardware ist installiert und betriebsbereit Sie werden die Ausgangslautst rke des Compute...

Page 32: ...Jetzt klicken Sie auf die Output Registerkarte und w hlen USB Audio Codec Sie werden vielleicht bemerken dass der Lautst rkenschieber sich automatisch auf den vollen Pegel einstellt Dies wird Ihnen er...

Page 33: ...DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 61 98 SMP8 2 VERKABELUNG DEUTSCH BEDIENUNGSANLEITUNG SYNQ 62 98 SMP8 2...

Page 34: ...C IN TO CONTROL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R...

Page 35: ...l PAN BAL Interruptor PFL NIVEL Alimentaci n phantom fantasma de 48 V disponible en todas las entradas equilibradas del micr fono Posibilidad de uso de efectos externos Controles de salida L R princip...

Page 36: ...io Asigne el mantenimiento y las reparaciones a personal cualificado El s mbolo en forma de rayo con cabeza de flecha dentro de un tri ngulo equil tero se emplea para alertar sobre el uso o presencia...

Page 37: ...e al que es enviada desde el canal a la mezcladora maestra y buses de efecto de post fader Son los ajustes de los botones del canal de entrada los que determinan la mezcla o el balance de los niveles...

Page 38: ...es L y R NOTA Los canales 7 8 proporcionan 2 tipos de entradas jack y conectores RCA Utilice solamente una de estas entradas Nunca use ambos tipos de entrada al mismo tiempo en el mismo canal ESPA OL...

Page 39: ...ndows para realizar todos los ajustes Primeros pasos con Windows XP La primera vez que conecte la mezcladora en un puerto USB Windows instalar los controladores universales para ese puerto Se abrir un...

Page 40: ...clic en la pesta a Salida y seleccione C dec de audio USB Puede notar que el deslizador de volumen se ajusta en el m ximo nivel Esto le permitir usar los controles de nivel principales de la mezclador...

Page 41: ...ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 77 98 SMP8 2 CONEXIONES ESPA OL MANUAL DE FUNCIONAMIENTO SYNQ 78 98 SMP8 2...

Page 42: ...OL ROOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN...

Page 43: ...ca o Peak pico 5dB Filtro de passagem alta 75Hz Equalizador de 3 bandas 1 AUX send EFX send para a sec o de efeitos post Controlo PAN BAL Interruptor PFL LEVEL Energia Phantom de 48V dispon vel em tod...

Page 44: ...bidas quaisquer altera es n o autorizadas unidade CAUTION ATEN O De forma a evitar o risco de choque el ctrico n o remova pe as da unidade N o tente fazer repara es Contacte pessoal qualificado O s mb...

Page 45: ...m nima para evitar a adi o de ru do n o desejado ao sinal do programa principal SEC O CONTROLO PRINCIPAL 1 VISOR PROGRAMA DSP O n mero do efeito DSP seleccionado indicado no visor 2 SELECTOR DE EFEIT...

Page 46: ...do desejar conectar um CD DAT ou outra origem de sinal directamente mesa de mistura para monitoriza o Pode ajustar o n vel de sinal usando o controlo TAPE USB na MAIN CONTROL SECTION 6 Conectores REC...

Page 47: ...r aumentado de v rias maneiras a mais simples clicar no cone coluna figura 3 na barra de sistema e levar o potenci metro at ao topo Se este cone n o estiver presente o volume pode ser mudado indo ao C...

Page 48: ...e escolha USB udio Codec Pode verificar que o deslizante Volume coloca no n vel mais alto Isto ir permitir usar os controlos de n vel MAIN da sua mesa para definir o n vel exacto de sa da Gravar para...

Page 49: ...PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 93 98 SMP8 2 LIGA ES PORTUGU S MANUAL DO UTILIZADOR SYNQ 94 98 SMP8 2...

Page 50: ...OOM L R 58 2dB IN TO REC L R 46dB LINE IN TO MAIN L R 46dB LINE IN TO AUX 46dB LINE IN TO EFX 56dB LINE IN TO CONTROL ROOM L R 36dB STEREO IN TO MAIN L R 6dB AUX RETURN IN TO MAIN L R 16dB TAPE IN TO...

Page 51: ...7 98 SMP8 2 ESPECIFICA ES ENTRADAS SA DAS Estas informa es est o sujeitas a altera es sem aviso pr vio Pode fazer download da vers o mais recente deste manual no nosso site www beglec com PORTUGU S MA...

Reviews: