background image

RB AFL / DE

53

RB AFL / DE

52

RB AFL / RO

RB AFL / RO

3. INFORMAȚII GENERALE ȘI DEPOZITARE

• Durata de viață a bateriei depinde de temperatura ambiantă.

• În niciun caz, bateriile nu trebuie depozitate pentru perioade mai lungi 

de timp (zile) în stare descărcată, deoarece aceasta poate cauza 

daune iremediabile. Încărcați bateria la 60-80% înainte de a o depozita. 

Dacă bateria este depozitată la temperatura camerei, aceasta trebuie 

reîncărcată după 6 luni.

• Durata de viață a unei baterii reîncărcabile este limitată, iar performanța 

acesteia scade odată cu durata de utilizare. Vă sfătuim să nu depășiți o 

durată de viață de 5 ani.

4. CONFORMITATE

Pentru mai multe informații cu privire la conformitate, consultați:

http://swarovs.ki/afl_compliance

  (Pentru o încărcare optimă, capacitatea trebuie să fie de minimum 10 W 

sau 2 A).

3. Introduceți bateria în încărcător.

5.2 Indicatorul de stare a bateriei

Cele 4 indicatoare cu LED de pe încărcător se aprind timp de 30 de secunde 

în funcție de nivelul de încărcare a bateriei introduse.

1 LED     =   0 % –   24 %

2 LED-uri = 25 % –   49 %

3 LED-uri = 50 % –   74 %

4 LED-uri = 75 % – 100 %

Notă:

 Puteți verifica nivelul de încărcare a bateriei introducând-o în încărcător 

atunci când acesta nu este conectat la priză.

5.3 Timp de încărcare

Încărcare la 90% după 2,5 ore

Încărcare la 100% după 4 ore

Notă:

 Sursa de alimentare utilizată trebuie să aibă o capacitate de minimum 

de 2 A pentru a permite încărcarea simultană a celor două baterii. Dacă 

sursa de alimentare are o capacitate mai mică, încărcați fiecare baterie 

separat.

5.4 Indicatoare de eroare la încărcarea bateriei

• Primul LED se aprinde intermitent în culoarea roșie pentru a doua baterie 

introdusă 

g

 Capacitatea sursei de alimentare a încărcătorului USB este 

insuficientă pentru a încărca două baterii simultan.

• Primul și al doilea LED se aprind intermitent în culoarea roșie 

g

 Tempera-

tura bateriei este prea redusă (< 0 °C)

• Al treilea și al patrulea LED se aprind intermitent în culoarea roșie 

g

 

Temperatura bateriei este prea ridicată (> 45 °C)

• Toate cele 4 LED-uri se aprind intermitent în culoarea roșie 

g

 Bateria 

prezintă o defecțiune. Întrerupeți imediat utilizarea bateriei.

• Toate cele 8 LED-uri se aprind în culoarea roșie 

g

 Încărcătorul prezintă o 

defecțiune. Întrerupeți imediat utilizarea încărcătorului.

DEEE/ElektroG

Acest simbol indică faptul că bateria nu trebuie evacuată 

împreună cu deșeurile menajere, în conformitate cu Directiva 

DEEE (Deșeuri de Echipamente Electrice și Electronice) și legile 

naționale sau locale. Bateria trebuie predată la un punct de 

colectare desemnat.

Toate datele reprezintă valori standard.
Producătorul își rezervă dreptul de a face schimbări în ceea ce privește designul și livrarea. 

Producătorul nu-și asumă răspunderea pentru greșeli de tipar.

5. UTILIZAREA ÎNCĂRCĂTORULUI DE BATERIE

5.1 Încărcarea bateriei pentru prima dată

Din motive de siguranță și transport, bateria nu este furnizată complet 

încărcată. Vă rugăm să o încărcați complet bateria cu încărcătorul de baterie 

RBC inclus, înainte de prima utilizare a dispozitivului.

1. Conectați mufa mică micro-USB de pe cablul de încărcare USB la portul 

USB al încărcătorului.

2. Conectați mufa mare USB-A la o sursă de alimentare adecvată prin USB.  

Summary of Contents for RB AFL

Page 1: ...AFL DE 1 DEUTSCH 2 ENGLISH 6 ČESKY 10 DANSK 14 ESPAÑOL 18 FRANÇAIS 22 HRVATSKI 26 ITALIANO 30 MAGYAR 34 NEDERLANDS 38 POLSKI 42 РУССКИЙ 46 ROMÂNĂ 50 SLOVENSKI 54 SLOVENSKY 58 SRPSKI 62 SUOMI 66 SVENSKA 70 ...

Page 2: ...ner Verunreinigung trocknen und säubern Sie die Kontakte mit einem sauberen trockenen Tuch Verwenden Sie keine elektrisch leitenden Materialien zur Reinigung Wenn der Akku ausläuft achten Sie darauf dass Ihre Haut oder Ihre Augen nicht in Kontakt mit der austretenden Flüssigkeit kommen und atmen Sie austretende Dämpfe nicht ein Suchen Sie im Falle eines Kontakts einen Arzt auf Setzen Sie Produkte ...

Page 3: ... 90 Akku Ladezustand nach 2 5 h 100 Akku Ladezustand nach 4 h Hinweis Das verwendete Netzteil sollte mindestens 2 A Strom liefern können damit zwei Akkus gleichzeitig geladen werden Bei geringerem Strom werden die Akkus hintereinander geladen 5 4 Fehleranzeigen Akkuladegerät 1 LED blinkt rot bei dem 2 gesteckten Akku g USB Lade Netzteil liefert zu wenig Ausgangsstrom für gleichzeitiges Laden beide...

Page 4: ...deformations impacts Keep the battery dry and clean If the battery becomes dirty dry and clean the contacts using a clean dry cloth Do not use any electrically conductive materials for cleaning If the battery leaks make sure that the fluid does not come into contact with your skin or eyes and do not inhale the fumes emitted If this is the case seek medical assistance Do not expose products with ba...

Page 5: ...used should have an output at least 2 A to allow two batteries to be charged simultaneously In the case of lower output charge each battery individually 5 4 Battery charger error indicators 1st LED flashing red for the 2nd inserted battery g Output current of the USB charging power supply is too low to charge two batteries simul taneously 1st and 2nd LEDs flashing red g Battery temperature too low...

Page 6: ...lakům deformacím nárazům Uchovávejte baterii suchou a čistou Pokud dojde ke znečištění baterie otřete kontakty dosucha a vyčistěte je pomocí čistého a suchého hadříku Nepoužívejte při čištění žádné elektricky vodivé materiály Pokud dochází k úniku kapaliny z baterie dbejte na to aby se kapalina nedostala do kontaktu s očima ani pokožkou Unikající výpary nevdechuj te Pokud se tak stane vyhledejte l...

Page 7: ...rii samostatně 5 4 Chybové kontrolky nabíječky baterií 1 kontrolka LED bliká červeným světlem pro 2 vloženou baterii g Výstupní proud napájecího zdroje USB je příliš nízký a neumožňuje současně nabíjet dvě baterie 1 a 2 kontrolka LED blikají červeným světlem g Teplota baterie je příliš nízká 0 C 3 a 4 kontrolka LED blikají červeným světlem g Teplota baterie je příliš vysoká 45 C Všechny 4 kontrolk...

Page 8: ...ekaniske belastninger tryk deformationer stød Hold batteriet tørt og rent Hvis batteriet bliver snavset skal kontakterne tørres og rengøres med en ren tør klud Brug ikke elektrisk ledende materialer til rengøring Hvis batteriet lækker skal du sikre dig at væsken ikke kommer i kontakt med hud eller øjne og at du ikke indånder udledte dampe Hvis dette sker skal du søge lægehjælp Produkter der indeho...

Page 9: ...på mindst 2 A for at to batterier kan oplades samtidigt I tilfælde af en lavere udgangs styrke skal batterierne oplades enkeltvis 5 4 Fejlindikatorer på batterioplader Første LED blinker rødt for det andet isatte batteri g Udgangsstrømmen fra USB opladningsstrømforsyningen er for lav til at oplade to batterier samtidigt Første og anden LED blinker rødt g Batteritemperatur for lav 0 C Tredje og fje...

Page 10: ...siones mecánicas presión deformaciones impactos Mantenga la batería seca y limpia Si la batería se ensucia seque y limpie los contactos con un paño limpio y seco No utilice materiales conductores de la electricidad para la limpieza Si la batería tiene fugas asegúrese de que el líquido no entre en contacto con su piel u ojos y no inhale los vapores emitidos Si fuera el caso busque asistencia médica...

Page 11: ... simultáneamente Si la salida es inferior cargue cada batería individualmente 5 4 Indicadores de error del cargador de baterías 1er LED parpadeando en rojo para la 2ª batería insertada g La corriente de salida de la fuente de alimentación de carga USB es demasiado baja para cargar dos baterías simultáneamente 1er y 2º LED parpadeando en rojo g Temperatura de la batería demasia do baja 0 C 3er y 4º...

Page 12: ...lez à ce que la batterie reste sèche et propre Si la batterie est sale séchez et nettoyez les contacts avec un chiffon propre et sec N utilisez pas de matériaux conducteurs d électricité pour le nettoyage Si la batterie présente une fuite veillez à ce que le liquide n entre pas en contact avec votre peau ou vos yeux et n inhalez pas les vapeurs Si c est le cas consultez un médecin N exposez pas le...

Page 13: ...x batteries Si la puissance de sortie est inférieure chargez chaque batterie individuellement 5 4 Témoins lumineux d erreur du chargeur de batterie Première LED rouge clignotante pour la deuxième batterie insérée g La puissance de sortie de l alimentation électrique de charge USB est trop faible pour charger deux batteries simultanément Première et deuxième LED rouges clignotantes g Température de...

Page 14: ...poja u kontaktu s drugim provodljivim materijalima Izbjegavajte mehanička opterećenja tlak deformacije udarce Bateriju održavajte suhom i čistom Ako se baterija uprlja osušite i očistite kontakte s pomoću čiste suhe krpe Za čišćenje nemojte upotrebljavati električno provodljive materijale Ako baterija curi pobrinite se da tekućina ne dođe u kontakt s kožom ili očima i nemojte udisati ispušne pare ...

Page 15: ...ije baterije mogle istovremeno puniti U slučaju manje izlazne jakosti punite svaku bateriju zasebno 5 4 Pokazatelji pogreške punjača za bateriju prva LED lampica treperi crveno za drugu umetnutu bateriju g Izlazna jakost izvora napajanja za punjenje putem USB a preniska je za istovreme no punjenje dvije baterije prva i druga LED lampica trepere crveno g Temperatura baterije je preniska 0 C treća i...

Page 16: ...ito da altri materiali conduttori Evitate stress meccanici pressione deformazioni impatti Assicuratevi che la batteria sia sempre asciutta e pulita Se la batteria si sporca asciugatela e pulitene i contatti utilizzando un panno asciutto e pulito Non utilizzate materiali elettroconduttori per la pulizia Se la batteria perde assicuratevi che il fluido non entri in contatto con la pelle o gli occhi e...

Page 17: ...ria Il primo LED lampeggia in rosso quando è inserita la seconda batteria g L alimentatore USB fornisce una corrente di uscita insufficiente per la ricarica simultanea di entrambe le batterie Il primo e il secondo LED lampeggiano in rosso g La temperatura della batteria è troppo bassa 0 C Il terzo e il quarto LED lampeggiano in rosso g La temperatura della batteria è troppo alta 45 C Tutti i quatt...

Page 18: ...je a mechanikai behatásokat nyomás eldeformálás ütések Tartsa szárazon és tisztán az akkumulátort Ha az akkumulátor beszennyeződik tisztítsa le és szárítsa meg az érintkezőket egy tiszta száraz ruhával A tisztításhoz ne használjon elektromos vezetőképességű anyagot Ha az akkumulátor szivárog ügyeljen rá hogy a folyadék ne kerüljön a szemébe és ne érintkezzen a bőrével illetve ne lélegezze be a kib...

Page 19: ...ll feltölteni 5 4 Az akkumulátortöltő hibajelzői Az 1 LED pirosan villog a 2 akkumulátor behelyezése után g Az USB s töltő tápegység kimeneti áramerőssége túl alacsony a két akkumulátor egy időben történő töltéséhez Az 1 és a 2 LED pirosan villog g Az akkumulátor hőmérséklete túl alac sony 0 C A 3 és a 4 LED pirosan villog g Az akkumulátor hőmérséklete túl magas 45 C Mind a 4 LED pirosan villog g ...

Page 20: ...e belastingen druk vervormingen schokken Houd de batterij droog en schoon Als de batterij vuil is droog en reinig de contacten dan met een schone droge doek Gebruik voor het reinigen geen elektrisch geleidende materialen Als de batterij lekt zorg er dan voor dat de vloeistof niet in aanraking komt met de huid of ogen en adem de uitgestoten dampen niet in Is dit wel het geval roep dan medische hulp...

Page 21: ...n Laad bij een lagere laadstroom de batterijen afzonderlijk op 5 4 Foutindicatoren van de batterijlader 1e led knippert rood bij de 2e geplaatste batterij g De uitgangsstroom van de USB laadstroomvoorziening is te laag om twee batterijen tegelijk op te laden 1e en 2e led knipperen rood g Temperatuur batterij te laag 0 C 3e en 4e led knipperen rood g Temperatuur batterij te hoog 45 C 4 leds knipper...

Page 22: ...zwarcie Baterię należy chronić przed uszkodzeniem zgnieceniem odkształceniem uderzeniem Baterię należy przechowywać w czystym i suchym miejscu W przypad ku zabrudzenia baterię osuszyć i wyczyścić styki przy użyciu czystej suchej ściereczki Do czyszczenia nie stosować materiałów przewodzących prąd W razie wycieku z baterii unikać kontaktu elektrolitu ze skórą i oczami oraz nie wdychać wydzielającyc...

Page 23: ...ednoczesne ładowanie dwóch baterii W przypadku zasilacza o niższym natężeniu wyjściowym baterie należy ładować oddzielnie 5 4 Wskaźniki błędu ładowarki do baterii Pierwsza dioda LED miga na czerwono po włożeniu drugiej baterii g Natężenie wyjściowe zasilacza USB do ładowarki jest zbyt niskie aby ładować jednocześnie dwie baterie Pierwsza i druga dioda LED migają na czerwono g Zbyt niska temperatu ...

Page 24: ...х нагрузок давления деформации ударов Храните батарею сухой и чистой Если батарея загрязнилась высушите и очистите контакты используя чистую сухую ткань Не используйте для очистки электропроводящие материалы Если батарея протекает не допускайте попадания жидкости на кожу или в глаза и не вдыхайте выделяющиеся пары Если такое произошло обратитесь за медицинской помощью Не подвергайте изделия с бата...

Page 25: ...са Примечание Для одновременной зарядки двух батарей блок питания должен иметь силу тока не менее 2 A При меньшей силе тока заряжайте батареи по отдельности 5 4 Индикаторы ошибок зарядного устройства 1 й светодиод мигает красным когда вставляется вторая батарея g Сила тока блока питания USB недостаточна для зарядки одновременно двух батарей 1 й и 2 й светодиоды мигают красным g Слишком низкая темп...

Page 26: ...presiune deformări impacturi Mențineți bateria uscată și curată Dacă observați urme de murdărie pe baterie ștergeți și curățați contactele cu o lavetă curată și uscată Nu utilizați materiale conductoare electric pentru curățare În cazul în care bateria prezintă scurgeri asigurați vă că lichidul nu intră în contact cu pielea sau cu ochii și nu inhalați vaporii eliberați Într un astfel de caz solici...

Page 27: ...are baterie separat 5 4 Indicatoare de eroare la încărcarea bateriei Primul LED se aprinde intermitent în culoarea roșie pentru a doua baterie introdusă g Capacitatea sursei de alimentare a încărcătorului USB este insuficientă pentru a încărca două baterii simultan Primul și al doilea LED se aprind intermitent în culoarea roșie g Tempera tura bateriei este prea redusă 0 C Al treilea și al patrulea...

Page 28: ... Preprečite mehanske obremenitve pritisk deformacije udarci Baterija naj bo vedno suha in čista Če se baterija umaže očistite kontakte s čisto in suho krpo Za čiščenje ne uporabljate električno prevodnih materialov Če baterija pušča morate zagotoviti da tekočina ne bo prišla v stik z vašo kožo ali očmi in da ne boste vdihavali izpuščenih hlapov Če pride do tega poiščite zdravniško pomoč Izdelkov z...

Page 29: ...teriji Če je izhodni tok manjši polnite vsako baterijo posebej 5 4 Prikaz napak na polnilniku za baterije Prva LED lučka utripa rdeče za drugo vstavljeno baterijo g Izhodni tok USB napajalnika je prenizek da bi hkrati polnili dve bateriji Prva in druga LED lučka utripata rdeče g Temperatura baterije je prenizka 0 C Tretja in četrta LED lučka utripata rdeče g Temperatura baterije je previso ka 45 C...

Page 30: ...kému namáhaniu batérie tlakom deformáciám nárazom Batériu uchovávajte suchú a čistú Ak dôjde k znečisteniu batérie utrite jej kontakty čistou a suchou handričkou Nepoužívajte pri čistení žiadne elektricky vodivé materiály Ak dochádza k úniku kvapaliny z batérie dbajte na to aby sa kvapalina nedostala do kontaktu s očami ani pokožkou Unikajúci výpary nevdychuj te Ak sa tak stane vyhľadajte lekársku...

Page 31: ...upného prúdu nabíjajte každú batériu samostatne 5 4 Chybové kontrolky nabíjačky batérií 1 kontrolka LED bliká červeným svetlom pre 2 vloženú batériu g Výstupný prúd napájacieho zdroja USB je príliš nízky a neumožňuje súčasne nabíjať dve batérie 1 a 2 kontrolka LED blikajú červeným svetlom g Teplota batérie je príliš nízka 0 C 3 a 4 kontrolka LED blikajú červeným svetlom g Teplota batérie je príliš...

Page 32: ...e mehaničke potrese pritisak deformacije udarce Držite bateriju na suvom i čistom mestu Ako se baterija zaprlja osušite i očistite kontakte pomoću čiste suve krpe Nemojte koristiti električno provodljive materijale za čišćenje Ako baterija iscuri vodite računa da tečnost ne dospe u kontakt s kožom ili očima i ne udišite isparenja koja ispušta U tom slučaju potražite medicins ku pomoć Ne izlažite p...

Page 33: ... da je izlaz manji punite baterije pojedinačno 5 4 Indikatori greške na punjaču baterija 1 LED lampica treperi crvenom bojom za 2 stavljenu bateriju g Izlazna struja USB izvora napajanja za punjenje je preniska za istovremeno pun jenje dve baterije 1 i 2 LED lampica trepere crvenom bojom g Temperatura baterije je preniska 0 C 3 i 4 LED lampica trepere crvenom bojom g Temperatura baterije je previs...

Page 34: ...ia paine muodonmuutokset iskut Pidä akku kuivana ja puhtaana Jos akku likaantuu kuivaa ja puhdista koskettimet puhtaalla kuivalla liinalla Älä käytä puhdistukseen sähköä johtavia materiaaleja Jos akku vuotaa varmista että neste ei pääse kosketuksiin ihon tai silmien kanssa äläkä hengitä syntyviä huuruja Jos näin tapahtuu on hakeuduttava lääkärin hoitoon Älä altista akullisia tuotteita liialliselle...

Page 35: ...laturin virheilmaisimet 1 LED valo vilkkuu punaisena 2 kytketyssä akussa g USB latausvirtaläh teen antovirta on liian alhainen kahden akun lataamiseen samanaikaisesti 1 ja 2 LED valo vilkkuvat punaisena g Akun lämpötila liian alhainen 0 C 3 ja 4 LED valo vilkkuvat punaisena g Akun lämpötila liian korkea 45 C Kaikki neljä LED valoa vilkkuvat punaisena g Akku on viallinen Lopeta akun käyttö välittöm...

Page 36: ...ar tryck deformationer stötar Håll batteriet torrt och rent Om batteriet blir smutsigt ska du torka av och rengöra kontakterna med en ren och torr trasa Använd inte elektriskt ledande material för rengöring Om batteriet läcker ska du se till att vätskan inte kommer i kontakt med hud eller ögon och inte andas in ångorna som bildas Sök i så fall läkarvård Utsätt inte produkter med batterier för hög ...

Page 37: ... samtidigt Vid lägre uteffekt ska batterierna laddas ett åt gången 5 4 Batteriladdarens felindikatorer Den första LED lampan blinkar rött för det andra isatta batteriet g USB laddningens uteffekt är för låg för att ladda två batterier samtidigt Den första och andra LED lampan blinkar rött g Batteritemperaturen är för låg 0 C Den tredje och fjärde LED lampan blinkar rött g Batteritemperaturen är fö...

Page 38: ... above 80 C incinerate or disassemble the battery Follow manufacturer s instructions charge only with charger 800 325A Max Charge Current 1A Max charge Voltage 4 1V 注意 注意 火災 爆発 火傷の危険があります バッテリーをショ ートさせたり 押しつぶしたり 80 以上に加熱した り 焼却したり 分解したりしないでください メーカ ーの説明書に従い 付属の電源コード 800 325A を使用し て充電してください 充電電流 1A 充電電圧 4 1V ...

Page 39: ...RB AFL DE 76 ...

Reviews: