background image

(8)

Använd… 

 

För att ta bort smuts eller kalkfläckar/avlagringar är det vanligtvis tillräckligt att använda ett tvålliknande 
medel och vatten, och sedan skölja av produkten med rent vatten. Torrtorka slutligen med ren trasa.
Vid grövre smuts bör det för badrum framtagna rengöringsmedel användas, dock med förbehåll av 
ovanstående användningsområde.  
 
Använd inte...

 

Kromade, färgade, guld- eller metallytor kan lätt bli skadade av syra, stålull eller rengöringsmedel med slipmedel i, 
liksom svampar med stålullsliknande rengöringslager.
Alkoholbaserade produkter, desinfektionsmedel eller andra kemiska lösningar får inte användas på akryldelar.
För att rengöra dessa delar bör man använda samma medel som på huvuddelen av blandaren. 
 
Garanti:

 

Vänligen kontakta återförsäljaren vid reklamationer eller liknande. Spara kvitto el dyl som inköpsbevis. 
Svedbergs frånsäger garantiåtagandet om inte skötselinstruktionerna har efterföljts, eller om skada till 
följd av yttre våld etc har uppstått.
 
Tillverkarförsäkran:

 

Tillverkning har skett i enlighet med typgodkännandehandlingar för varje modell!

Skötselanvisning              Hoito-ohjeet
Vedlikeholdsråd                User instruction
Brugsanvisning                 

Инструкция

 

по

 

уходу

S

GB

RU

FI

DK

N

S

N

Bruk…

 

For å fjerne smuss eller kalkflekker/avleiringer er det vanligvis tilstrekkelig å bruke mildt oppvaskmiddel og 
vann og skylle av produktet med rent vann. Tørk deretter tørt med en myk klut.
Er produktet ekstra skittent bør det benyttes rengjøringsmiddel spesielt beregnet for baderom.
 
Bruk ikke…

 

Forkrommede, lakkerte, guld- eller metallflater kan lett skades av syre, stålull eller rengjøringsmiddel med slipemiddel. 
Det samme gjelder svamper med stålullignende rengjøringseffekt. Alkoholbaserte produkter, desinfeksjonsmiddel 
eller andre kjemiske produkter må ikke benyttes på deler av akryl. Ved rengjøring av slike deler må det benyttes 
samme rengjøringsmiddel som på hoveddelen av blandebatteriet.
 
Garanti:

 

Vennligst kontakt forhandleren ved reklamasjoner eller lignende. Ta godt vare på kvitteringer og andre dokumenter. 
Svedbergs fraskriver seg garantiansvar hvis ikke vedlikeholdsveiledningen er blitt fulgt, eller om det har oppstått 
skade på grunn av ytre påvirkning eller lignende.
 
Produsentgaranti:

 

Varen er produsert i henhold til typegodkjenningsdokument for hver modell!

Summary of Contents for Smile 96915

Page 1: ...nt med varmt vann for fjerne eventuelt smuss som kan tette perlatoren Vi ønsker dig til lykke med dit valg af armatur Du har valgt et armatur af meget høj kvalitet For at du kan have glæde af dit armatur i mange år beder vi dig nøje følge instruktionerne når du installerer armaturet 1 Før installationen skal tilslutningsrøret være spulet rent for snavs og urenheder For at forhindre disse urenheder...

Page 2: ... konstruktion kan tryckslag förekomma då bör en tryckslagsdämpare monteras Rekommenderat vattentryck är 3 bar Korkea vedenpaine voi aiheuttaa joissakin putkistoissa paineiskuja Tämä vältetään asentamalla paineen tasaaja Suositeltu veden paine on 3 bar High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer A shock absorber water hammer arrestor is recomme...

Page 3: ...ku Shower handle S FI GB Flödesschema Virtauskaavio Flow rate schedule Utkastpip Juoksuputki Spout S FI GB 3 Bar 1 bar 100 kPa l min Bar 1 bar 100 kPa l min 2 3 1 4 5 0 2 3 1 4 5 0 8 3 12 17 21 3 8 2 9 8 11 2 12 5 15 21 24 27 0 12 3 6 9 18 2 0 18 16 12 6 4 8 10 14 5 5 ...

Page 4: ...dt Koldt Kylmä Cold Холодная A B C Varmt Varmt Varmt Lämmin Warm Горячая Gängstång Gjengestang Fixeringsbult Kierretanko Fixing bolt Резьбовой стержень Blandarspak Reguleringsspak Greb Hanan ohjausvipu Mixer handle Рычаг управления смесителя A B C S S N N DK DK FI FI GB GB RU RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU B G R15 G R15 G R20 ...

Page 5: ...S 96915 Krom Chrome 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11 13 12 16 17 18 3 19 20 21 22 23 24 14 25 12 26 27 28 30 31 10 32 29 3 33 34 35 36 37 38 39 40 37 41 42 12 43 44 45 46 47 48 10 49 50 51 44 2 5 mm 30 mm ...

Page 6: ...asher 2 23 Fästmutter Clamping nut 1 24 Omkopplare G R20 G R15 Reduction G R20 G R15 1 25 Gummipackning 21x15 5x3 Rubber packing 21x15 5x3 1 26 Perlatorsil Aerator strainer 1 27 Perlator Aerator 1 28 Täckhatt Cover 1 29 Omkastarhandtag Diverter handle 1 30 Basring för omkastare Base ring for diverter 1 31 98846 Omkastare Diverter 1 32 Hylsa för vattenanslutning Part for water connection 1 33 O rin...

Page 7: ...maturet Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 er lukket Temperatursvingninger alt Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 det går ikke at ændre temp Hanan virtaama vähentynyt Epäpuhtauksia sihdissä Puhdista sihti Likaa poresuuttimessa 26 27 28 Puhdista poresuutin 26 27 28 Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 Vuoto juoksuputkesta hanan Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 ...

Page 8: ...godkännandehandlingar för varje modell Skötselanvisning Hoito ohjeet Vedlikeholdsråd User instruction Brugsanvisning Инструкция по уходу S GB RU FI DK N S N Bruk For å fjerne smuss eller kalkflekker avleiringer er det vanligvis tilstrekkelig å bruke mildt oppvaskmiddel og vann og skylle av produktet med rent vann Tørk deretter tørt med en myk klut Er produktet ekstra skittent bør det benyttes reng...

Page 9: ...et ved vold eller lignende Produktforsikringont Produktionen er sket i overensstemmelse med typegodkendelsen for hver model Puhdista Lika kalkki ja kerrostumat on helpointa poistaa saippualla ja vedellä Huuhtele puhtaaksi ja kuivaa rievulla tai froteepyyhkeellä Pinttyneen lian poistoon on hyvä käyttää kylpyhuoneeseen tarkoitettuja puhdistusaineita huomioiden muut käyttöohjeet Älä käytä Älä käytä t...

Page 10: ...вследствие неправильного пользования или в результате плохого качества воды Страховка производителя Каждое изделие произведено с соблюдением документально подтвержденных нормативных требований Use In order to remove dirt or calcium stains it is sufficient to use soap and water then rise with clean water and finally dry with a clean soft cloth Please note Chromed coloured gold or metallic surfaces ...

Reviews: