background image

(2)

Поздравляем

 

Вас

 

с

 

выбором

 

высококачественного

 

нашего

 

смесителя

Для

 

того

чтобы

 

Ваш

 

смеситель

 

работал

 

безупречно

 

долгие

 

годы

 

просим

 

внимательно

 

следовать

 

инструкциям

 

по

 

установке

 
1. 

Перед

 

установкой

 

трубы

 

должны

 

быть

 

промыты

 

от

 

загрязнений

    

Рекомендуем

 

установить

 

в

 

запорный

 

вентиль

 

сеточку

которая

 

предохранит

 

от

 

попадания

 

загрязнений

 

    

в

 

смеситель

Подсоедините

 

смеситель

.

 
2. 

После

 

установки

 

смесителя

 

снимите

 

аэратор

 

и

 

тщательно

 

промойте

 

начисто

желательно

 

теплой

 

водой

    

чтобы

 

возможные

 

загрязнения

 

не

 

засорили

 

аэратор

RU

Vid höga vattentryck i kombination med rörsystemets konstruktion kan tryckslag förekomma, 
då bör en tryckslagsdämpare monteras. Rekommenderat vattentryck är 3 bar.
 
Korkea vedenpaine voi aiheuttaa joissakin putkistoissa paineiskuja. Tämä vältetään asentamalla 
paineen tasaaja. Suositeltu veden paine on 3 bar.
 
High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer. 
A shock absorber (water hammer arrestor) is recommended to install to avoid this. 
Recommended water pressure is 3 bar.

Teknisk information           Tekniset tiedot           Tecnical information

Arbetstryck:                           0,5 - 10 bar 
Käyttöpaine:
Work pressure:       
 
Varmvattenanslutning:         max. 80°C
Lämminvesiliitäntä:
Warm water connection:  
 
Ljudklass:                                     3  
Ääniluokka:
Sound classification:                  

GB

FI

S

S

FI

GB

GB

FI

S

GB

S

FI

GB

S

FI

60

55

50

50

1

00

30

18

5

49

31

24

0

115

206

161

Summary of Contents for Smile 96915

Page 1: ...nt med varmt vann for fjerne eventuelt smuss som kan tette perlatoren Vi ønsker dig til lykke med dit valg af armatur Du har valgt et armatur af meget høj kvalitet For at du kan have glæde af dit armatur i mange år beder vi dig nøje følge instruktionerne når du installerer armaturet 1 Før installationen skal tilslutningsrøret være spulet rent for snavs og urenheder For at forhindre disse urenheder...

Page 2: ... konstruktion kan tryckslag förekomma då bör en tryckslagsdämpare monteras Rekommenderat vattentryck är 3 bar Korkea vedenpaine voi aiheuttaa joissakin putkistoissa paineiskuja Tämä vältetään asentamalla paineen tasaaja Suositeltu veden paine on 3 bar High water pressure in combination with the construction of the pipe work can cause a Water Hammer A shock absorber water hammer arrestor is recomme...

Page 3: ...ku Shower handle S FI GB Flödesschema Virtauskaavio Flow rate schedule Utkastpip Juoksuputki Spout S FI GB 3 Bar 1 bar 100 kPa l min Bar 1 bar 100 kPa l min 2 3 1 4 5 0 2 3 1 4 5 0 8 3 12 17 21 3 8 2 9 8 11 2 12 5 15 21 24 27 0 12 3 6 9 18 2 0 18 16 12 6 4 8 10 14 5 5 ...

Page 4: ...dt Koldt Kylmä Cold Холодная A B C Varmt Varmt Varmt Lämmin Warm Горячая Gängstång Gjengestang Fixeringsbult Kierretanko Fixing bolt Резьбовой стержень Blandarspak Reguleringsspak Greb Hanan ohjausvipu Mixer handle Рычаг управления смесителя A B C S S N N DK DK FI FI GB GB RU RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU N DK FI GB S RU B G R15 G R15 G R20 ...

Page 5: ...S 96915 Krom Chrome 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 15 14 13 12 11 13 12 16 17 18 3 19 20 21 22 23 24 14 25 12 26 27 28 30 31 10 32 29 3 33 34 35 36 37 38 39 40 37 41 42 12 43 44 45 46 47 48 10 49 50 51 44 2 5 mm 30 mm ...

Page 6: ...asher 2 23 Fästmutter Clamping nut 1 24 Omkopplare G R20 G R15 Reduction G R20 G R15 1 25 Gummipackning 21x15 5x3 Rubber packing 21x15 5x3 1 26 Perlatorsil Aerator strainer 1 27 Perlator Aerator 1 28 Täckhatt Cover 1 29 Omkastarhandtag Diverter handle 1 30 Basring för omkastare Base ring for diverter 1 31 98846 Omkastare Diverter 1 32 Hylsa för vattenanslutning Part for water connection 1 33 O rin...

Page 7: ...maturet Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 er lukket Temperatursvingninger alt Defekt tætningssats 7 Skifte tætningssats 7 det går ikke at ændre temp Hanan virtaama vähentynyt Epäpuhtauksia sihdissä Puhdista sihti Likaa poresuuttimessa 26 27 28 Puhdista poresuutin 26 27 28 Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 Vuoto juoksuputkesta hanan Kuluneet tiivisteet 7 Vaihda tiivistesarja 7 ...

Page 8: ...godkännandehandlingar för varje modell Skötselanvisning Hoito ohjeet Vedlikeholdsråd User instruction Brugsanvisning Инструкция по уходу S GB RU FI DK N S N Bruk For å fjerne smuss eller kalkflekker avleiringer er det vanligvis tilstrekkelig å bruke mildt oppvaskmiddel og vann og skylle av produktet med rent vann Tørk deretter tørt med en myk klut Er produktet ekstra skittent bør det benyttes reng...

Page 9: ...et ved vold eller lignende Produktforsikringont Produktionen er sket i overensstemmelse med typegodkendelsen for hver model Puhdista Lika kalkki ja kerrostumat on helpointa poistaa saippualla ja vedellä Huuhtele puhtaaksi ja kuivaa rievulla tai froteepyyhkeellä Pinttyneen lian poistoon on hyvä käyttää kylpyhuoneeseen tarkoitettuja puhdistusaineita huomioiden muut käyttöohjeet Älä käytä Älä käytä t...

Page 10: ...вследствие неправильного пользования или в результате плохого качества воды Страховка производителя Каждое изделие произведено с соблюдением документально подтвержденных нормативных требований Use In order to remove dirt or calcium stains it is sufficient to use soap and water then rise with clean water and finally dry with a clean soft cloth Please note Chromed coloured gold or metallic surfaces ...

Reviews: