4
HINWEIS:
Wir empfehlen Ihnen, den Sendergurt direkt auf der Haut zu tragen, um seine
korrekte Funktion zu gewährleisten.
ACHTUNG
Die Verwendung des Sendergurts durch Personen mit Herzschrittmacher, Defibrillator oder
anderen implantierten elektronischen Geräten erfolgt auf eigene Gefahr. Vor der ersten
Benutzung des Sendergurts empfehlen wir ein probeweises Training unter ärztlicher
Aufsicht, um sicherzustellen, dass Schrittmacher und Gurt zusammen sicher und
zuverlässig funktionieren.
Sportliches Training kann bestimmte Gesundheitsrisiken bergen, insbesondere für
untrainierte Personen mit sitzendem Lebensstil. Vor der Aufnahme eines regelmäßigen
Trainingsprogramms empfehlen wir ärztliche Beratung.
AKTIVIERUNG
Der Gurt schaltet sich nach dem Anlegen automatisch ein und beginnt mit der
Datensendung.
y
Summary of Contents for Comfort Belt
Page 1: ...EN FR DE ES IT NL FI SV PT...
Page 2: ...SUUNTO COMFORT BELT USER S GUIDE EN...
Page 10: ...SUUNTO COMFORT BELT GUIDE DE L UTILISATEUR FR...
Page 18: ...SUUNTO COMFORT BELT BEDIENUNGSANLEITUNG DE...
Page 26: ...SUUNTO COMFORT BELT GU A DEL USUARIO ES...
Page 34: ...SUUNTO COMFORT BELT GUIDA DELL UTENTE IT...
Page 42: ...SUUNTO COMFORT BELT GEBRUIKERSGIDS NL...
Page 50: ...SUUNTO COMFORT BELT K YTT OHJE FI...
Page 58: ...1 SUUNTO COMFORT BELT BRUKSANVISNING SV...
Page 66: ...SUUNTO COMFORT BELT MANUAL DO UTILIZADOR PT...
Page 75: ...Suunto Oy 2008...