background image

7

espirales exteriores se han aplanado. Los ca-
bles desgastados o dañados pueden romperse 
y causar lesiones graves. 

 ADVERTENCIA: No pose la máquina sobre el 

agua. Si al motor le entra agua, pueden ocurrir 
choques eléctricos.
Para evitar lesiones graves, se requiere prepa-
rar la máquina y la zona de trabajo adecuada-
mente.  Para preparar la máquina para su uso 
deben seguirse los siguientes procedimientos: 

CABLE SECCIONADO DE 5/8"
1. Verifique que el área de trabajo:
· tenga suficiente luz.
· tenga un tomacorriente con conexión a tierra.
· tenga un camino despejado hacia el toma-
corriente, libre de fuentes de calor o aceite, 
bordes afilados o piezas movibles que puedan 
dañar el cordón eléctrico.
· tenga un lugar seco para el operario y la má-
quina. No use la máquina si se posa sobre el 
agua.
· no tenga líquidos inflamables, vapores o pol-
vo que puedan provocar un incendio.
2. Sitúe el destapacaños a menos de 60 cm de 
la entrada del desagüe. Una distancia mayor a 
esta puede provocar que el cable se doble o 
enrosque.
3. Asegurese que el interruptor de avance/ 
apagado/retroceso esté en la posición de OFF 
(apagado).
4. Introduzca la prime-
ra sección de cable por 
la parte delantera de 
la máquina (extremo 
hembra primero) y em-
pújelo hasta que sólo 
queden 30 cm de cable 
fuera de la parte delan-
tera de la máquina. 
NOTA: Nunca acople más de un cable a la vez. 
El cable sobresaldrá por la parte trasera.
5. Seleccione e instale la herramienta deseada 
en la punta del cable. El conector de ranura 
en “T” permite encajar la herramienta con un 
clic al cople del cable. Para desmontar la herra-
mienta, emplee la llave botadora para oprimir 
el pulsador y así desacoplar las partes. 
NOTA: Como regla general, debe emplearse 
una herramienta por lo menos una pulgada 
más pequeña que el diámetro del desagüe que 
se intenta limpiar. La naturaleza del trabajo 

que se va a realizar es la que determina el tipo 
de herramienta necesaria. Esto queda a criterio 
del operario.
6.  Conecte  el  destapacaños  al  tomacorriente, 
asegurando que el cordón de suministro se 
encuentre en un área de trabajo despejado 
mencionado con anterioridad. Si el cordón de 
alimentación eléctrica no alcanza el tomaco-
rriente, use una extensión en buenas condicio-
nes.

 ADVERTENCIA: Para reducir el peligro de 

que se produzca un choque eléctrico, man-
tenga todas las conexiones secas y elevadas 
del piso. No toque el enchufe con las manos 
mojadas. Pruebe el interruptor del circuito de 
pérdida a tierra proporcionado por el cordón 
de alimentación para asegurar que funciona 
correctamente. Cuando se oprime el botón de 
prueba (test button), la luz del indicador debe 
apagarse.

PARA SU FUNCIONAMIENTO CON UN ADAPTA-
DOR DE CABLE O SONDA FLEXIBLE DE 5/16
" Ó 
3/8
"
1. Asegúrese que el interruptor de avance/
apagado/retroceso esté en la posición de OFF 
(apagada).
2. Extraiga 10" (13 cm) de cable e introdúzcalo 
por la parte de atrás del DE640.
3. Levante el pistón en 
el adaptador y baje la 
palanca del embrague 
para permitir que el 
adaptador del cable se 
introduzca en el agu-
jero. Asegúrese que el 
pistón se haya encla-
vado en la máquina.
El destapacaños comenzará a girar cuando la 
palanca del embrague se baje con fuerza. El 
elevar la palanca rápidamente y con fuerza 
hará que se dentega la herramienta, así el ca-
ble no avanzará más de lo necesario ni se en-
roscará. El freno incorporado prolonga la vida 
útil del cable.
4. Coloque la máquina lo más cerca posible del 
acceso al desagüe y siga las mismas instruccio-
nes de montaje relativas al empleo de un cable 
seccionado de 5/8". 
5. Revise que el adaptador se detiene instan-
táneamente cuando la palanca del embrague 
se empuja hacia arriba. Si el adaptador sigue 

Insersión del cable 

seccionado por el frente del 

destapacaños

E S P A Ñ O L •

Manual de Usuario

DE640 manual.indd   7

24/06/15   14:23

Summary of Contents for DE640

Page 1: ...User s Manual and Warranty ATENCI N Lea entienda y siga las instrucciones de seguridad contenidas en este manual antes de operar esta herramienta WARNING Read understand and follow the safety rules in...

Page 2: ...y cuidados de las herramientas el ctricas Advertencias de seguridad para destapaca os estacionario Caracter sticas Instrucciones de operaci n Mantenimiento Especificaciones t cnicas Notas Garant a 11...

Page 3: ...hoque el ctrico No abuse del cable No usar nunca el cable para llevar levantar o desenchufar la herramienta el ctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite cantos vivos o piezas en movimiento Los c...

Page 4: ...o fuerce la herramienta el ctrica Use la he rramienta el ctrica correcta para su aplicaci n La herramienta el ctrica correcta har el tra bajo mejor y m s seguro al ritmo para la que fue concebida No u...

Page 5: ...sta 4 pulgadas de di metro Siga las instrucciones sobre el uso de la m qui na Si se somete el destapaca os a otros usos o se la modifica para efectuar con ella trabajos para los cuales no fue dise ado...

Page 6: ...Revise el cord n de alimentaci n el GFCI Interruptor del Circuito de P rdida a Tierra y el enchufe por si est n da ados Si el enchu fe ha sido modificado si le falta la clavija de conexi n a tierra o...

Page 7: ...ue se intenta limpiar La naturaleza del trabajo que se va a realizar es la que determina el tipo de herramienta necesaria Esto queda a criterio del operario 6 Conecte el destapaca os al tomacorriente...

Page 8: ...pueda 3 Jale m s cable de la m quina como para casi formar un semic rculo entre la m quina y el ac ceso al desag e 4 Sin apretarlo sostenga el cable con la mano enguantada Coloque el interruptor de av...

Page 9: ...de la m quina Desconecte una secci n de cable a la vez 12 Gire el interruptor de avance apagado re troceso a la posici n de apagado y desenchufe la m quina 13 Extraiga el cable restante y la herramie...

Page 10: ...o en una obstrucci n Si esto ocurre suelte inmediata mente la palanca del embrague y ponga el interruptor de avance apagado retroceso en la posici n de OFF apagado Despu s que el motor se haya detenid...

Page 11: ...immediately The use of damaged cords can shock burn or electric shock If an extension cord is necessary a cord with adequate size conductors should be used to prevent excessive voltage drop loss of po...

Page 12: ...sharpened and clean Cut ting tools in good condition with sharpened edges are less likely to stuck in workpieces or easier to control Is recommendable to use a safety device suit able such a thermal a...

Page 13: ...min The rotation of the cable is controlled by a clutch handle The cable stops instantly when the clutch handle is released The DE640 is also designed to use with adapt ers Adapters will hold 5 16 or...

Page 14: ...place machine in water Water entering the motor can result in electri cal shock To prevent serious injury proper set up of the machine and work area is required The following procedures should be foll...

Page 15: ...ing action when it hits an obstruction Must have access to FOR OFF REVERSE switch 2 Without turning the machine on pull suffi cient cable out of the machine to start tool and cable into the drain inl...

Page 16: ...A BLE ADAPTER 1 Assume the correct operating posture in or der to maintain proper balance Should an un expected situation arise this posture provides you with the opportunity to safely keep con trol o...

Page 17: ...le and cause serious injury MAINTENANCE Before Maintenance Make sure machine is unplugged from power source before performing maintenance or making any adjustment LUBRICATION Lubricate machine with gr...

Page 18: ...18 Notas Notes DE640 manual indd 18 24 06 15 14 23...

Page 19: ...19 Manual de usuario User s manual Notas Notes DE640 manual indd 19 24 06 15 14 23...

Page 20: ...fied by unauthorized or unqualified person Urrea Herramientas Profesionales S A de C V garantiza este producto por el termino de 1 a o en sus piezas componentes y mano de obra con tra cualquier defect...

Reviews: