ADVERTENCIAS
• Nunca coloque el casco o el filtro autooscurecible sobre superficies calientes.
• Las pantallas protectoras con rayaduras o dañadas deben ser regularmente reempla-
zadas por pantallas JACKSON SAFETY
®
originales. Previo al uso de nuevas pantallas
protectoras, asegúrese de retirar todo tipo de folio protector adicional de ambos lados.
• Use únicamente WH20 ASPIRE
®
dentro de un rango de temperatura de -5°C a +55°C.
• No exponga el filtro para soldadura autooscurecible a líquidos y protéjalo de la suciedad.
• Use únicamente piezas de reserva JACKSON SAFETY
®
originales. En caso de duda
por favor contacte un distribuidor JACKSON SAFETY
®
autorizado.
• La falta de cumplimiento de estas instrucciones puede dejar sin validez la garantía.
JACKSON SAFETY
®
no se hará responsable en caso de problemas, consecuencia
de otro uso fuera del destinado, o en cuanto no se sigan las instrucciones. El casco
de soldadura WH20 ASPIRE
®
está destinado a proteger los ojos y el rostro del usuario
contra salpicaduras y los peligrosos rayos ultravioletas e infrarrojos emitidos durante
el proceso de soldadura. Para otras aplicaciones use otro tipo de protección personal.
• Aquellos materiales que eventualmente tomen contacto con la piel pueden causar
reacciones alérgicas en personas con piel sensible.
• El casco de soldadura usado sobre gafas oftálmicas pueden transmitir el impacto,
creando así una amenaza para el usuario.
• En caso de que tanto el casco como la pantalla protectora no lleven la marca B, será
válida únicamente la marca S.
• Se recomienda la distancia de al menos 50 centímetros, pero no menos de 25 centímetros,
entre el arco de soldadura y los ojos del soldador para todas las aplicaciones de soldadura.
• Recomendamos que use el caso de soldadura durante un período de 10 años. La
duración del uso depende de varios factores como la manera de usarlo, la limpieza,
el almacenamiento y el mantenimiento. Se recomiendan inspecciones y reemplazos
frecuentes en caso de daño.
ANTES DE LA SOLDADURA
• Asegúrese de que el casco esté montado correctamente y que bloquee todo tipo de
luz. En la parte frontal la luz puede ingresar en el casco únicamente a través del área
del visor del filtro para soldadura autooscurecible.
• Ajuste el mecanismo para la cabeza para asegurar una máxima comodidad y una
óptima visibilidad a través del visor.
• Elija un filtro de soldadura adecuado para la pantalla. Las dimensiones del filtro son
110 x 90 mm.
• Chequee el nivel de sombra prescrito para su aplicación de soldadura en particular y
ajuste su filtro autooscurecible adecuadamente (vea la tabla con los niveles de sombra
recomendados).
ALMACENAJE
Cuando el filtro no se use, recomendamos almacenarlo en un lugar seco entre las tem-
peraturas de -20ºC hasta +65°C. Una exposición prolongada a temperaturas por sobre los
45°C puede disminuir la vida útil de las baterías del filtro para soldadura autooscurecible.
Se recomienda mantener las células solares del filtro para soldadura autooscurecible
en la oscuridad o no expuestas a la luz durante el almacenamiento a fines de mantener
el modo de apagado. Esto se logra de modo simple, colocando el filtro boca abajo en
la repisa de la habitación.
MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA
Es siempre necesario mantener las célulares solares y los sensores de luz del filtro de
soldadura autooscurecible libre de residuos y salpicaduras: se limpian con un trapo de
algodón mojado en detergente suave (o alcohol). Nunca se deben usar solventes agresivos,
como la acetona. Los filtros JACKSON SAFETY
®
deben estar siempre protegidos por
los dos lados con láminas de protección (policarbonato o CR39) que pueden limpiarse
Para su seguridad y una efectividad máxima del producto, lea primero
las instrucciones.
34
ES
Summary of Contents for JACKSON SAFETY AIRMAX J7210
Page 2: ...2...
Page 43: ...43...
Page 87: ...H K K A G B F D E E D F C G A I J A 1 2 3 4 a 4 b B 42...