background image

1)   Aby zamontować wylewkę (rys.), należy wywiercić w blacie
      kuchennym lub zlewozmywaku (w przypadku zlewów  
 

emaliowanych, producent zaleca wiercenie otworów 

 

w konstrukcji podtrzymującej zlewozmywak) dwa otwory 

 

o średnicy 12 mm. Rozstaw otworów - 18 mm.

2)   Na gwintowane króćce wylewki, nałożyć nakładkę (2), a  
 

następnie gumową uszczelkę (3).

3)   Wylewkę zamontować w wywierconych wcześniej  
 

otworach.

4)   Od spodniej strony blatu nałożyć na króćce podkładkę  
 

(4,5) i dokręcić nakrętkami (6).

5)   Do przymocowanej wylewki, należy jeszcze zamontować  
 

wężyki, które będą doprowadzały wodę. W tym celu  

 

włożyć na wężyki metalowe nakrętki (9) i plastikowe  

 

obejmy dociskowe (8) oraz wcisnąć do wewnątrz wężyków 

 

wkładki (7).

6)   Wsunąć wężyki (do oporu) do wnętrza króćców wylewki i  
 

dokręcić je (ręcznie!) nakrętkami, nałożonymi wcześniej na 

 

wężyki.

8. Instalacja wylewki 

UWAGA:  W  celu  uszczelnienia  połączeń  gwintowanych 
należy  zawsze  w  trakcie  montażu  stosować  taśmę 
teflonową.  Nie  dotyczy  gwintów  pod  plastikowe  nakrętki, 
oraz nakrętki wylewki.

9. Wkłady filtrujące

Rozmiar

S-L-CARB

 Wkład z węglem z aktywowanym. Poprawia smak i zapach wody.

S-L-MIN 

Wkład  mineralizujący.  Wzbogaca  wodę  w  pierwiastki  niezbędne  dla  organizmu  ludzkiego  np: 

wapń, magnez.

9 7/8” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

9 7/8” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

9 7/8” x 2 1/2”

(25 cm x 6,5 cm)

10,8” x 2”

(27,5 cm x 5 cm)

Rodzaj wkładu

Opis

Żywotność

*

3 - 6 miesięcy

3 - 6 miesięcy

3 - 6 miesięcy

6 - 12 miesięcy

6 - 12 miesięcy

6 - 12 miesięcy

Membrana osmotyczna 

usuwa z wody 96% - 99% wszystkich zanieczyszczeń (w tym niektóre bakterie                             

i wirusy).

do 60 miesięcy

10” x 2” 

(25 cm x 5,08 cm)

10” x 2” 

(25 cm x 5,08 cm)

11,9” x 1,8”

(30 cm x 4,5 cm)

S-PP20

 Wkład mechaniczny do zimnej wody. Stosowany do filtracji wody pitnej i użytkowej - 

zatrzymuje 

piasek, cząstki rdzy, zawiesiny i zanieczyszczenia zawarte w wodzie o wielkości ziaren 20 mikronów i 
większe

. Wkład wykonany z włókniny polipropylenowej znakomicie poprawia parametry organoleptyczne 

wody.

S-PP5

 Wkład mechaniczny do zimnej wody. Stosowany do filtracji wody pitnej i użytkowej - 

zatrzymuje 

piasek, pokłady rdzy, zawiesiny i zanieczyszczenia zawarte w wodzie o wielkości ziaren 5 mikronów i 
większe

. Wkład wykonany z włókniny polipropylenowej znakomicie poprawia parametry organoleptyczne 

wody.

AIFIR2000 2” 

wkład jonizujący, reguluje pH organizmu, wpływa na jego oczyszczanie z toksyn, jonizowana 

woda jest znakomitym detoksykantem.

S-BL 

Wkład uzdatniający. Zawiera spiekany węgiel o wysokich 

zdolnościach adsorpcyjnych chloru i 

substancji organicznych zawartych w wodzie

. Spiekany węgiel ma dwukrotnie większą powierzchnię 

aktywną oraz wyższą efektywność filtrowania wody. 

Przy pierwszym użyciu systemu oraz po każdej wymianie wkładów, 
należy przeprowadzić proces płukania. Czas płukania nie powinien 
być krótszy niż 5 minut. Następnie zostawić system na 5-6 godzin w 
celu  aktywacji  środowiska  filtracyjnego.  Po  wyżej  wymienionych 
czynnościach można spożywać przefiltrowaną wodę.

UWAGA! 

Wkłady nie podlegają reklamacji w momencie:

- Zdjęcia folii zabezpieczającej,
- Użycia wkładów.

UWAGA!  Przed  pierwszym  użyciem  a  także  po  każdej  wymianie 
wkładów  filtracyjnych  lub  membrany,  należy  przeprowadzić  proces 
płukania systemu.

Odczekać 60 minut aż zbiornik napełni się wodą, następnie otworzyć zawór 
wylewki i

 

wylać całą wodę ze zbiornika.

UWAGA! Nie należy spożywać tej partii wody.

Po procesie płukania pozostawić system na 5 - 6 godzin w celu aktywacji 
środowiska filtrującego, następnie ponownie spuścić wodę ze zbiornika.

UWAGA! Nie należy spożywać tej partii wody.

Po wykonaniu wszystkich czynności można spożywać przefiltrowaną wodę. 

*

w zależności od jakości wody oraz stopnia jej zanieczyszczenia.

Płukanie systemu 

s preme 

u

best water solutions

3

4
5

6
7
8
9

12

18

Summary of Contents for RO5 PREMIUM

Page 1: ...Installation Manual Instrukcja monta u...

Page 2: ...plastic components use onlyTeflon tape 9 Do not use strong detergents when washing filter housings Rinse filter housings with clean water each time before installing new filter cartridges 10 When inst...

Page 3: ...valve for water tank Tubings Shut off valve Clamp Required water pH 2 pH 11 pH 3 Max general water hardness 400 ppm mg l Max alkalinity 8 mval l 3 Fe Mg contant 0 05 ppm mg l 1 Max SDI index SDI 5 2 3...

Page 4: ...Connecting elbow connector with filter cartridge 1 Screw the elbow connector back to new filter cartridge NOTE Do NOT remove elbow connector after the installation has been started Stopping and removi...

Page 5: ...rocedures filtered and conditioned water may be consumed WARNING Filter cartridges are not subject to complaint at the time of after opening protective packaging after first use of filter cartridges A...

Page 6: ...13 14 6 15 16 4 17 18 SUPREME SUPREME RO5 dimensions 400 x 140 x 390 SUPREME RO6 dimensions 400 x 140 x 450 SUPREME RO6 P dimensions 500 x 200 x 390 SUPREME RO7 dimensions 400 x 140 x 450 380 x 280 2...

Page 7: ...Disolved Solids 3 ppm 4 5 20 S PP20 1 S L CARB 2 S L CARB and S L MIN 3 S L CARB S L MIN AIFIR2000 4 S L CARB S L MIN PUMP 1 x 2 x 5 S PP5 S BL 3 8 x 3 8 x 1 4 5 t 6 12 1 SUPREME RO5 2 SUPREME RO6 3 S...

Page 8: ...JG John Guest QC Quick connector 1 1 2 2 3 3 1 1 5 4 2 5 1 2 3 4 5 7 1 a 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 1 6 1 2 3 4 5 6 8 1 12 2 2 3 3 4 4 5 6 7 5 11 10 9 8 supreme best water solutions 10 11 1 2 3 4 5 6 7 8 9 F...

Page 9: ...5 c 9 7 8 x 2 1 2 25 c x 6 5 c 9 7 8 x 2 1 2 25 c x 6 5 c 10 8 x 2 27 5 c x 5 c 3 6 3 6 3 6 6 12 6 12 3 6 96 99 60 10 x 2 25 c x 5 08 c 10 x 2 25 c x 5 08 c 11 9 x 1 8 30 c x 4 5 c AIFIR2000 2 pH S P...

Page 10: ...talowaniu w yka w szybkoz czce nale y zabezpieczy miejsce po czenia klipsem 8 Do uszczelniania gwint w wykonanych z tworzywa sztucznego nale y u ywa wy cznie ta my teflonowej Do uszczelniania nie mo n...

Page 11: ...ad z w kniny polipropylenowej 20 mik S PP20 Komponent wraz z wk adami 1 S L CARB Komponent wraz z wk adami 2 S L CARB and S L MIN Komponent wraz z wk adami 3 S L CARB S L MIN AIFIR2000 Komponent wraz...

Page 12: ...zki we wk adzie 1 Wkr ci kolanko do nowego wk adu Uwaga podczas wkr cania kolanka nie cofa kolanka Cofni cie wkr canego elementu mo e doprowadzi do rozszczelnienia po czenia oraz wycieku wody Rys 6 Ry...

Page 13: ...i zanieczyszczenia zawarte w wodzie o wielko ci ziaren 20 mikron w i wi ksze Wk ad wykonany z w kniny polipropylenowej znakomicie poprawia parametry organoleptyczne wody S PP5 Wk ad mechaniczny do zi...

Page 14: ...d water Uj cie wody czystej Tank Zbiornik Faucet Wylewka I 3 J 4 1 5 2 6 Filter housing with carbon block filter cartridge S BL S BL Korpus z wk adem w glowym S BL Filter housing with 20 micron sedime...

Page 15: ...ilter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Flow restrictor Ogranicznik przep ywu Valve for water storage tank Zaw r zbiornika Water outlet filtered water Uj cie wody czystej Rejection...

Page 16: ...s z membran osmotyczn 4 way valve Zaw r czterodro ny Water conditioning in line filter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Water mineralizing in line filter cartridge S L MIN S L MIN...

Page 17: ...5 Filter housing with RO membrane element Korpus z membran osmotyczn 4 way valve Zaw r czterodro ny Water conditioning in line filter cartridge S L CARB S L CARB Wk ad szlifuj cy S L CARB Flow restric...

Reviews: