background image

19

F

INFORMATIONS RELATIVES  

À L‘ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS /  

SERVICE APRÈS-VENTE / GARANTIE

INFORMATIONS RELATIVES À 

L‘ÉLIMINATION DES APPAREILS USAGÉS

•   Les appareils électriques ne sont pas des déchets 

ménagers. Le consommateur est légalement tenu  

de déposer ses appareils usagés au point de  

collecte de sa commune. Ainsi, vous pouvez être  

sûr que vos appareils usagés seront traités et re- 

cyclés de manière appropriée.

•  L’environnement vous en sera reconnaissant !

SERVICE APRÈS-VENTE / GARANTIE 

La durée de garantie est de 3 ans à compter de la date 

d’achat. Pour preuve de la date d’achat, conserver 

obligatoirement le ticket de caisse.

La garantie s’applique aux appareils ayant été achetés 

en Allemagne. Elle couvre des défauts et dysfonction-

nements apparus dans le cadre de la garantie et d’une 

utilisation normale et dus à des vices de matériaux et 

de fabrication. 

En cas de sollicitation justifiée de la garantie, aucun 

coût ne vous est facturé pour les réparations.

La garantie devient caduque en cas 

d’endommagement, de changements ou d’utilisation 

non conforme de l’appareil, ceux-ci étant hors de 

la responsabilité du délivreur de la garantie. Ceci 

s’applique en particulier dans les cas suivants :

•  intervention sur l’appareil par des personnes non 

 

autorisées.

•  changements effectués sur ou dans l’appareil, mani-

pulation ayant conduit à enlever ou à rendre illisible 

le numéro de série, enlèvement ou modification de 

la plaque signalétique de l’appareil.

•  En cas d’endommagements liés à des chocs, des 

chutes ou tout autre intervention extérieure.

•  En cas d’endommagements liés à un maniement non 

conforme ou à une mauvaise utilisation.

•  En cas d’endommagements liés à des causes exter-

nes, par ex. surte up de foudre.

•  Utilisation commerciale de l’appareil

Vos droits légaux dans le cas d’un défaut de l’appareil 

(complément de livraison, résiliation, réduction du prix, 

dommages et intérêts, conformément à § 437 Code 

civil allemand) ne sont pas restreints par la présente 

garantie.

Conserver l’emballage d’origine en vue d’un envoi 

éventuel en réparations.

Les pièces réparées et échangées sont soumises en 

général au reste de la durée de garantie de l’appareil.

En cas de questions sur le produit ou sur le présent 

mode d’emploi ou si vous constatez des défauts 

éventuels sur le produit, adressez-vous directement à 

notre service après-vente pour discuter des démarches 

à suivre. 

Numéro d’appel spécial/UE : 

(0049) - (0)1805 64 66 66*

 (0,14

 

/

Minute d’un réseau de la Deutsche Tele-

kom)

Information importante : 

Ne pas envoyer votre appareil à notre adresse sans 

sollicitation. Contacter au préalable impérativement 

notre numéro d’appel spécial du service après-vente. 

Les coûts et le risque de perte pour un envoi non sollici-

té sont à la charge de l’envoyeur. Nous nous réservons 

le droit de refuser la réception d’envois non sollicités 

ou de renvoyer les marchandises correspondantes non 

affranchies à l’expéditeur.

10000098

Fabriqué par :

Kingstar

pour :

AERA Rundfunk und Fernseh GmbH

Hanns-Martin-Schleyer Straße 2

D-77656 Offenburg

28043 AE Mini Oven L-O.indd   19

9/27/06   2:24:59 PM

Summary of Contents for KS6676

Page 1: ...Toastofen BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Hotline EU 0049 0 1805 64 66 66 28043 AE Mini Oven L O indd 1 9 27 06 2 24 36 PM ...

Page 2: ...28043 AE Mini Oven L O indd 2 9 27 06 2 24 36 PM ...

Page 3: ...3 D TOASTOFEN Modell KS6676 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der erstmaligen Benutzung des Geräts vollständig und aufmerksam durch SERIEN NR 28043 AE Mini Oven L O indd 3 9 27 06 2 24 37 PM ...

Page 4: ...4 D EINZELTEILE EINZELTEILE 1 Türöffner 2 Anzeigeleuchte 3 Funktionswahlschalter MODE 4 Zeitschalter Timer Power 5 Grillrost 6 Backblech 28043 AE Mini Oven L O indd 4 9 27 06 2 24 37 PM ...

Page 5: ...dürfen nur durch autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden Wenn der Ofen in Betrieb ist können Tür und Außenfläche sehr heiß werden Be rühren Sie nur die Griffe und Schalter Ver wenden Sie bei Bedarf Topfhandschuhe Verwenden Sie kein Wasser um brennende Speisen oder Geräteteile zu löschen Ersticken Sie das Feuer mit einem feuchten Lappen Sofort den Netz stecker ziehen Nutzen Sie das Gerät nicht un...

Page 6: ...es Temperaturreglers Für das Öffnen der heißen Glastür benutzen Sie den Türgriff Zum Entnehmen des Backbleches und des Grillrostes verwenden Sie bitte Topflappen Stellen Sie das den heiße n Backblech Grillrost nur auf eine hitzebeständige Unterlage Backzeit und Leistung können auch noch während des Backvorgangs je nach Bedarf verändert werden Drehen Sie hierfür den Zeitschalter Timer Power in die e...

Page 7: ...achung der Seriennummer Entfernung oder Veränderung des Gerätesiegels bei Schäden die auf Stöße Stürze oder äußerer Einwirkung zurückzuführen sind Bei Schäden die auf eine unsachgemäße Hand habung oder einen Fehlgebrauch zurückzuführen sind Bei Schäden durch externe Ursachen wie z B Über spannung Blitzschlag Gewerbliche Nutzung des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine möglich...

Page 8: ...28043 AE Mini Oven L O indd 8 9 27 06 2 24 44 PM ...

Page 9: ...STRUCTION MANUAL FOR TOASTER OVEN Model KS6676 Please ensure that you read these instructions thoroughly before using the appliance for the first time SERIAL NO 28043 AE Mini Oven L O indd 9 9 27 06 2 24 44 PM ...

Page 10: ...NDIVIDUAL COMPONENTS 1 Door opener 2 Indicator lamp 3 Mode selector MODE 4 Time control switch Timer Power 5 Cooking grate 6 Baking tray INDIVIDUAL COMPONENTS 28043 AE Mini Oven L O indd 10 9 27 06 2 24 45 PM ...

Page 11: ...y be carried out by authorised technicians If the oven is in use the door and exterior surfaces may become very hot Only touch the handles and switches Use oven gloves as necessary Do not use water in order to smother burning food or appliance partse Put out the fire with a damp cloth Unplug the mains connection imme diately Do not use the appliance under wall closets shelves or near to burnable ma...

Page 12: ...Use the door handle to open the hot glass door Please use oven gloves to remove the baking tray and cooking grate Always place hot baking trays or cooking grates onto heat resistant pads Additionally the baking time and power level can be changed as desired during the baking pro cess To do this simply turn the time control switch Timer Power in the corresponding direction Please pay attention to t...

Page 13: ... alteration of the appliance s label Damages caused by impacts falls or other external agents Damages caused by improper usage or misuse Damages caused by external factors such as for example excess voltage lightning Commercial usage of the appliance Your legal rights in the case of a defect with the appliance additional delivery withdrawal reduction damage compensation always in accordance with 4...

Page 14: ...28043 AE Mini Oven L O indd 14 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 15: ...15 F MODE D EMPLOI DU FOUR GRIL Modèle KS6676 Lire attentivement et entièrement le mode d emploi avant la première utilisation N SERIE 28043 AE Mini Oven L O indd 15 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 16: ...16 F SCHEMA DESCRIPTIF SCHEMA DESCRIPTIF 1 Poignée d ouverture 2 Voyant lumineux 3 Sélecteur de fonction MODE 4 Minuterie Timer Power 5 Grille 6 Plat 28043 AE Mini Oven L O indd 16 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 17: ...é Lorsque le four fonctionne la porte et les parois extérieures peuvent atteindre une température élevée Ne toucher que la poignée et les boutons de commande Si nécessaire utiliser des gants de cuisine Ne pas utiliser d eau pour éteindre des aliments ou des pièces de l appareil enflammés Etouffer le feu à l aide d un torchon humide Débrancher aussi tôt la fiche de la prise de courant Ne pas utiliser...

Page 18: ...iliser la poignée de la porte Utiliser des gants de cuisine pour enlever le plat ou la grille Déposer le plat ou la grille chaude seulement sur un support résistant à la chaleur Pendant la cuisson vous pouvez changer la durée de cuisson et la puissance comme vous le souhaitez Il vous suffit de tourner la minuterie Time Power dans la position correspondante Pour le temps de cuisson nécessaire à chaq...

Page 19: ...ignalétique de l appareil En cas d endommagements liés à des chocs des chutes ou tout autre intervention extérieure En cas d endommagements liés à un maniement non conforme ou à une mauvaise utilisation En cas d endommagements liés à des causes exter nes par ex surte up de foudre Utilisation commerciale de l appareil Vos droits légaux dans le cas d un défaut de l appareil complément de livraison r...

Page 20: ...28043 AE Mini Oven L O indd 20 9 27 06 2 24 59 PM ...

Page 21: ...ZIONI PER L USO FORNO PER TOAST Modello KS6676 Leggere completamente e attentamente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio NR DI SERIE 28043 AE Mini Oven L O indd 21 9 27 06 2 24 59 PM ...

Page 22: ...I PARTI SINGOLE PARTI SINGOLE 1 Apriporta 2 Spia luminosa 3 Selettore di funzione MODE 4 Interruttore a tempo Timer Power 5 Bistecchiera 6 Piastra da forno 28043 AE Mini Oven L O indd 22 9 27 06 2 25 00 PM ...

Page 23: ...zato autorizzato Durante il funzionamento del forno la porta e le superfici esterna possono raggiunge re temperature molto alte Toccare solo i manici e l interruttore In caso di necessità utilizzare guanti da forno Non utilizzare acqua per spegnere pietanze o parti dell apparecchio che bruciano Spegnere il fuoco con uno straccio umido Tirare subito la spina Non utilizzare l apparecchio sotto armadi...

Page 24: ...a la temperatura desiderata la spia luminosa del termoregolatore si accende Per aprire la porta di vetro utilizzare l apposito manico Utilizzare presine per estrarre dal forno la bistecchiera e la piastra da forno Poggiare la bistecchiera e la piastra da forno su basi resistenti al calore Il tempo di cottura e la potenza possono essere regolati anche durante la cottura a seconda della necessità Gi...

Page 25: ...o modifica del sigillo del dispositivo Danni causati da cadute o influenze esterne Danni dovuti ad un utilizzo improprio dell apparecchio Danni dovuti a cause esterne ad es tensione ecces siva o fulmini Utilizzo commerciale dell apparecchio I diritti legali in caso di difetti dell apparecchio forni tura successiva ritiro riduzione risarcimento danni secondo il codice civile 437 sono esclusi dalla ga...

Page 26: ...28043 AE Mini Oven L O indd 26 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 27: ...RUIKSAANWIJZING VOOR TOASTOVEN Model KS6676 Gelieve deze aanwijzingen voor het eerste gebruik van het apparaat a u b volledig en aandachtig door te lezen SERIENR 28043 AE Mini Oven L O indd 27 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 28: ...28 NL ONDERDELEN ONDERDELEN 1 Deuropener 2 Indicatorlamp 3 Functiekeuzeschakelaar MODE 4 Tijdschakelaar Timer Power 5 Grillrooster 6 Bakplaat 28043 AE Mini Oven L O indd 28 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 29: ...n de deur en de buitenvlakken warm worden Raak enkel de grepen en de schakelaars aan Gebruik indien nodig ovenhandschoenen Gebruik geen water om brandende eetwaren of delen van het apparaat te blussen Verstik het vuur met een vochtige doek De stekker van het apparaat meteen uittrekken Gebruik het apparaat niet onder muurkasten rekken of in de buurt van brandbare materialen zoals jaloezieën gordijn...

Page 30: ...eve voor het openen van de warme glasdeur de deurgreep te gebruiken Gelieve pannenlapjes te gebruiken om de bakplaat en het grillrooster uit de oven te halen Plaats de het warme bakplaat grill rooster enkel op een hittebestendige ondergrond De baktijd en het vermogen kunnen ook nog tijdens de bakprocedure veranderd worden als dat nodig is Draai hiervoor de tijdschakelaar Timer Power in de overeenk...

Page 31: ...een verkeerd gebruik Bij schade door externe oorzaken zoals overspan ning blikseminslag Een commercieel gebruik van het apparaat Uw wettelijke rechten bij een gebrek van het apparaat nalevering terugtrekking vermindering schadevergo eding telkens in overeenstemming met 437 van het Duits Burgerlijk Wetboek worden door deze garantie niet beperkt Gelieve de originele verpakking te bewaren voor het ge...

Page 32: ...28043 AE Mini Oven L O indd 32 9 27 06 2 25 14 PM ...

Page 33: ...33 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZA Model KS6676 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia proszę uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi NR SERYJNY 28043 AE Mini Oven L O indd 33 9 27 06 2 25 15 PM ...

Page 34: ...A ELEMENTY URZĄDZENIA 1 Element otwierający drzwiczki 2 Lampka kontrolna 3 Przełącznik funkcji MODE 4 Przełącznik czasu Timer Power 5 Ruszt do grillowania 6 Blacha do pieczenia 28043 AE Mini Oven L O indd 34 9 27 06 2 25 15 PM ...

Page 35: ...za Wszelkie naprawy oraz wymianę kabla zasilającego powierzaj wyłącznie autoryzowanemu serwisowi Podczas pracy drzwiczki i obudowa opiekacza mogą być bardzo gorące Dotykaj wyłącznie uchwytów i przełączników W razie potrzeby użyj rękawicy kuchennej Palących się potraw lub elementów urządzenia nie gaś wodą Ugaś ogień za pomocą wilgotnej ścierki Natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia nie wol...

Page 36: ...Aby otworzyć gorące drzwiczki trzymaj z uchwyt Blachę do pieczenia i ruszt do grillowania wyjmuj przez specjalną szmatkę lub rękawicę Gorącą blachę do pieczenia lub ruszt do grillowania kładź na podłożu odpornym na wysoką temperaturę W razie potrzeby czas pieczenia i moc można zmienić także w czasie pieczenia W tym celu należy obrócić regulator czasu Timer Power w odpo wiednim kierunku Wybierając ...

Page 37: ...mby na urządzeniu Przy szkodach powstałych w wyniku uderze nia upadku lub działania zewnętrznego Przy szkodach powstałych przez niewłańciwe obchodzenie si z urządzeniem lub błędne użycie Przy szkodach wynikłych z przyczyn zewnętrznych jak np przepięcie uderzenie pioruna Gospodarcze użytkowanie urządzenia Państwa prawa ustawowe w przypadku wady urządzenia dostawa dodatkowa odstąpienie obniżenie ods...

Reviews: