background image

31

NL

AANWIJZINGEN VOOR DE AFDANKING /  

SERVICE/ GARANTIE

AANWIJZINGEN VOOR DE AFDANKING

•   Oude elektroapparatuur hoort niet thuis bij het 

huisvuil. De wetgever schrijft voor dat oude appa-

ratuur naar de openbare verzamelplaatsen van de 

gemeente gebracht moet worden of als groot vuil 

opgehaald dient te worden. Alleen zo is gewaar-

borgd dat oude apparatuur vakkundig verwijderd 

en gerecycleerd wordt.

•  Het milieu zal u dankbaar zijn!

SERVICE / GARANTIE

De garantietijd bedraagt 3 jaar en begint met de datum 

van aankoop. Om de datum van aankoop aan te tonen 

absoluut het aankoopbewijs bewaren.

De garantie geldt voor apparaten die in Duitsland ge-

kocht werden. Ze dekt defecten en storingen die binnen 

de garantietijd bij een normaal gebruik optreden en 

die toe te schrijven zijn aan materiaal- of verwerkings-

fouten.  

Bij een geval van garantie ontstaan voor u voor de 

uitvoering van de reparatie geen kosten. 

De garantie vervalt bij beschadiging, wijzigingen of 

bij een verkeerd gebruik van het apparaat, voor zover 

deze buiten het verantwoordelijkheidsbereik van de 

garantieverstrekker vallen. Dit geldt in het bijzonder in 

de volgende gevallen:

•  Ingreep aan het apparaat door niet geautoriseerde 

personen.

•  Wijzigingen aan of in het apparaat, verwijdering of 

onkenbaar maken van het serienummer, verwijde-

ring of wijziging van de apparaatzegel.

•  bij schade die toe te schrijven is aan stoten, vallen 

of externe invloeden.

•  Bij schade die toe te schrijven is aan een onvakkun-

dige handhaving of een verkeerd gebruik.

•  Bij schade door externe oorzaken, zoals overspan-

ning, blikseminslag.

•  Een commercieel gebruik van het apparaat 

Uw wettelijke rechten bij een gebrek van het apparaat 

(nalevering, terugtrekking, vermindering, schadevergo-

eding telkens in overeenstemming met § 437 van het 

Duits Burgerlijk Wetboek) worden door deze garantie 

niet beperkt.

Gelieve de originele verpakking te bewaren voor het 

geval dat u het apparaat zou moeten terugsturen voor 

een reparatie.

Gerepareerde of vervangen componenten zijn in het 

algemeen onderworpen aan de resterende looptijd van 

de garantie van het apparaat.

Als u vragen hebt betreffende het product of over 

deze gebruiksaanwijzing of als u gebreken aan het 

product zou vaststellen, gelieve u dan onmiddellijk tot 

onze service hotline te wenden om verdere stappen te 

bespreken. Als u vragen hebt betreffende het product 

of over deze gebruiksaanwijzing of als u gebreken aan 

het product zou vaststellen, gelieve u dan onmiddellijk 

tot onze service hotline te wenden om verdere stappen 

te bespreken. 

Hotline/EU: (0049) - (0)1805 64 66 66*

 (*0,14 

/minuut vanuit het Duitse Telecom-

net)

Belangrijke opmerking: 

Gelieve het apparaat niet ongevraagd naar ons adres 

te versturen. Neem vooraf absoluut contact op met 

onze Service-hotline. De kosten en het risico van verlies 

voor een ongevraagde toezending zijn ten laste van 

de afzender. We behouden ons het recht voor om 

de aanvaarding van ongevraagde toezendingen te 

weigeren of de overeenkomstige waren ongefrankeerd 

terug te sturen.

10000098

Geproduceerd door:

Kingstar

voor:

AERA Rundfunk und Fernseh GmbH

Hanns-Martin-Schleyer Straße 2

D-77656 Offenburg

28043 AE Mini Oven L-O.indd   31

9/27/06   2:25:14 PM

Summary of Contents for KS6676

Page 1: ...Toastofen BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL Hotline EU 0049 0 1805 64 66 66 28043 AE Mini Oven L O indd 1 9 27 06 2 24 36 PM ...

Page 2: ...28043 AE Mini Oven L O indd 2 9 27 06 2 24 36 PM ...

Page 3: ...3 D TOASTOFEN Modell KS6676 Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der erstmaligen Benutzung des Geräts vollständig und aufmerksam durch SERIEN NR 28043 AE Mini Oven L O indd 3 9 27 06 2 24 37 PM ...

Page 4: ...4 D EINZELTEILE EINZELTEILE 1 Türöffner 2 Anzeigeleuchte 3 Funktionswahlschalter MODE 4 Zeitschalter Timer Power 5 Grillrost 6 Backblech 28043 AE Mini Oven L O indd 4 9 27 06 2 24 37 PM ...

Page 5: ...dürfen nur durch autorisierte Fachkräfte vorgenommen werden Wenn der Ofen in Betrieb ist können Tür und Außenfläche sehr heiß werden Be rühren Sie nur die Griffe und Schalter Ver wenden Sie bei Bedarf Topfhandschuhe Verwenden Sie kein Wasser um brennende Speisen oder Geräteteile zu löschen Ersticken Sie das Feuer mit einem feuchten Lappen Sofort den Netz stecker ziehen Nutzen Sie das Gerät nicht un...

Page 6: ...es Temperaturreglers Für das Öffnen der heißen Glastür benutzen Sie den Türgriff Zum Entnehmen des Backbleches und des Grillrostes verwenden Sie bitte Topflappen Stellen Sie das den heiße n Backblech Grillrost nur auf eine hitzebeständige Unterlage Backzeit und Leistung können auch noch während des Backvorgangs je nach Bedarf verändert werden Drehen Sie hierfür den Zeitschalter Timer Power in die e...

Page 7: ...achung der Seriennummer Entfernung oder Veränderung des Gerätesiegels bei Schäden die auf Stöße Stürze oder äußerer Einwirkung zurückzuführen sind Bei Schäden die auf eine unsachgemäße Hand habung oder einen Fehlgebrauch zurückzuführen sind Bei Schäden durch externe Ursachen wie z B Über spannung Blitzschlag Gewerbliche Nutzung des Gerätes Bitte bewahren Sie die Originalverpackung für eine möglich...

Page 8: ...28043 AE Mini Oven L O indd 8 9 27 06 2 24 44 PM ...

Page 9: ...STRUCTION MANUAL FOR TOASTER OVEN Model KS6676 Please ensure that you read these instructions thoroughly before using the appliance for the first time SERIAL NO 28043 AE Mini Oven L O indd 9 9 27 06 2 24 44 PM ...

Page 10: ...NDIVIDUAL COMPONENTS 1 Door opener 2 Indicator lamp 3 Mode selector MODE 4 Time control switch Timer Power 5 Cooking grate 6 Baking tray INDIVIDUAL COMPONENTS 28043 AE Mini Oven L O indd 10 9 27 06 2 24 45 PM ...

Page 11: ...y be carried out by authorised technicians If the oven is in use the door and exterior surfaces may become very hot Only touch the handles and switches Use oven gloves as necessary Do not use water in order to smother burning food or appliance partse Put out the fire with a damp cloth Unplug the mains connection imme diately Do not use the appliance under wall closets shelves or near to burnable ma...

Page 12: ...Use the door handle to open the hot glass door Please use oven gloves to remove the baking tray and cooking grate Always place hot baking trays or cooking grates onto heat resistant pads Additionally the baking time and power level can be changed as desired during the baking pro cess To do this simply turn the time control switch Timer Power in the corresponding direction Please pay attention to t...

Page 13: ... alteration of the appliance s label Damages caused by impacts falls or other external agents Damages caused by improper usage or misuse Damages caused by external factors such as for example excess voltage lightning Commercial usage of the appliance Your legal rights in the case of a defect with the appliance additional delivery withdrawal reduction damage compensation always in accordance with 4...

Page 14: ...28043 AE Mini Oven L O indd 14 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 15: ...15 F MODE D EMPLOI DU FOUR GRIL Modèle KS6676 Lire attentivement et entièrement le mode d emploi avant la première utilisation N SERIE 28043 AE Mini Oven L O indd 15 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 16: ...16 F SCHEMA DESCRIPTIF SCHEMA DESCRIPTIF 1 Poignée d ouverture 2 Voyant lumineux 3 Sélecteur de fonction MODE 4 Minuterie Timer Power 5 Grille 6 Plat 28043 AE Mini Oven L O indd 16 9 27 06 2 24 52 PM ...

Page 17: ...é Lorsque le four fonctionne la porte et les parois extérieures peuvent atteindre une température élevée Ne toucher que la poignée et les boutons de commande Si nécessaire utiliser des gants de cuisine Ne pas utiliser d eau pour éteindre des aliments ou des pièces de l appareil enflammés Etouffer le feu à l aide d un torchon humide Débrancher aussi tôt la fiche de la prise de courant Ne pas utiliser...

Page 18: ...iliser la poignée de la porte Utiliser des gants de cuisine pour enlever le plat ou la grille Déposer le plat ou la grille chaude seulement sur un support résistant à la chaleur Pendant la cuisson vous pouvez changer la durée de cuisson et la puissance comme vous le souhaitez Il vous suffit de tourner la minuterie Time Power dans la position correspondante Pour le temps de cuisson nécessaire à chaq...

Page 19: ...ignalétique de l appareil En cas d endommagements liés à des chocs des chutes ou tout autre intervention extérieure En cas d endommagements liés à un maniement non conforme ou à une mauvaise utilisation En cas d endommagements liés à des causes exter nes par ex surte up de foudre Utilisation commerciale de l appareil Vos droits légaux dans le cas d un défaut de l appareil complément de livraison r...

Page 20: ...28043 AE Mini Oven L O indd 20 9 27 06 2 24 59 PM ...

Page 21: ...ZIONI PER L USO FORNO PER TOAST Modello KS6676 Leggere completamente e attentamente le seguenti istruzioni prima di mettere in funzione l apparecchio NR DI SERIE 28043 AE Mini Oven L O indd 21 9 27 06 2 24 59 PM ...

Page 22: ...I PARTI SINGOLE PARTI SINGOLE 1 Apriporta 2 Spia luminosa 3 Selettore di funzione MODE 4 Interruttore a tempo Timer Power 5 Bistecchiera 6 Piastra da forno 28043 AE Mini Oven L O indd 22 9 27 06 2 25 00 PM ...

Page 23: ...zato autorizzato Durante il funzionamento del forno la porta e le superfici esterna possono raggiunge re temperature molto alte Toccare solo i manici e l interruttore In caso di necessità utilizzare guanti da forno Non utilizzare acqua per spegnere pietanze o parti dell apparecchio che bruciano Spegnere il fuoco con uno straccio umido Tirare subito la spina Non utilizzare l apparecchio sotto armadi...

Page 24: ...a la temperatura desiderata la spia luminosa del termoregolatore si accende Per aprire la porta di vetro utilizzare l apposito manico Utilizzare presine per estrarre dal forno la bistecchiera e la piastra da forno Poggiare la bistecchiera e la piastra da forno su basi resistenti al calore Il tempo di cottura e la potenza possono essere regolati anche durante la cottura a seconda della necessità Gi...

Page 25: ...o modifica del sigillo del dispositivo Danni causati da cadute o influenze esterne Danni dovuti ad un utilizzo improprio dell apparecchio Danni dovuti a cause esterne ad es tensione ecces siva o fulmini Utilizzo commerciale dell apparecchio I diritti legali in caso di difetti dell apparecchio forni tura successiva ritiro riduzione risarcimento danni secondo il codice civile 437 sono esclusi dalla ga...

Page 26: ...28043 AE Mini Oven L O indd 26 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 27: ...RUIKSAANWIJZING VOOR TOASTOVEN Model KS6676 Gelieve deze aanwijzingen voor het eerste gebruik van het apparaat a u b volledig en aandachtig door te lezen SERIENR 28043 AE Mini Oven L O indd 27 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 28: ...28 NL ONDERDELEN ONDERDELEN 1 Deuropener 2 Indicatorlamp 3 Functiekeuzeschakelaar MODE 4 Tijdschakelaar Timer Power 5 Grillrooster 6 Bakplaat 28043 AE Mini Oven L O indd 28 9 27 06 2 25 07 PM ...

Page 29: ...n de deur en de buitenvlakken warm worden Raak enkel de grepen en de schakelaars aan Gebruik indien nodig ovenhandschoenen Gebruik geen water om brandende eetwaren of delen van het apparaat te blussen Verstik het vuur met een vochtige doek De stekker van het apparaat meteen uittrekken Gebruik het apparaat niet onder muurkasten rekken of in de buurt van brandbare materialen zoals jaloezieën gordijn...

Page 30: ...eve voor het openen van de warme glasdeur de deurgreep te gebruiken Gelieve pannenlapjes te gebruiken om de bakplaat en het grillrooster uit de oven te halen Plaats de het warme bakplaat grill rooster enkel op een hittebestendige ondergrond De baktijd en het vermogen kunnen ook nog tijdens de bakprocedure veranderd worden als dat nodig is Draai hiervoor de tijdschakelaar Timer Power in de overeenk...

Page 31: ...een verkeerd gebruik Bij schade door externe oorzaken zoals overspan ning blikseminslag Een commercieel gebruik van het apparaat Uw wettelijke rechten bij een gebrek van het apparaat nalevering terugtrekking vermindering schadevergo eding telkens in overeenstemming met 437 van het Duits Burgerlijk Wetboek worden door deze garantie niet beperkt Gelieve de originele verpakking te bewaren voor het ge...

Page 32: ...28043 AE Mini Oven L O indd 32 9 27 06 2 25 14 PM ...

Page 33: ...33 PL INSTRUKCJA OBSŁUGI OPIEKACZA Model KS6676 Przed pierwszym uruchomieniem urządzenia proszę uważnie przeczytać całą instrukcję obsługi NR SERYJNY 28043 AE Mini Oven L O indd 33 9 27 06 2 25 15 PM ...

Page 34: ...A ELEMENTY URZĄDZENIA 1 Element otwierający drzwiczki 2 Lampka kontrolna 3 Przełącznik funkcji MODE 4 Przełącznik czasu Timer Power 5 Ruszt do grillowania 6 Blacha do pieczenia 28043 AE Mini Oven L O indd 34 9 27 06 2 25 15 PM ...

Page 35: ...za Wszelkie naprawy oraz wymianę kabla zasilającego powierzaj wyłącznie autoryzowanemu serwisowi Podczas pracy drzwiczki i obudowa opiekacza mogą być bardzo gorące Dotykaj wyłącznie uchwytów i przełączników W razie potrzeby użyj rękawicy kuchennej Palących się potraw lub elementów urządzenia nie gaś wodą Ugaś ogień za pomocą wilgotnej ścierki Natychmiast wyjąć wtyczkę z gniazdka Urządzenia nie wol...

Page 36: ...Aby otworzyć gorące drzwiczki trzymaj z uchwyt Blachę do pieczenia i ruszt do grillowania wyjmuj przez specjalną szmatkę lub rękawicę Gorącą blachę do pieczenia lub ruszt do grillowania kładź na podłożu odpornym na wysoką temperaturę W razie potrzeby czas pieczenia i moc można zmienić także w czasie pieczenia W tym celu należy obrócić regulator czasu Timer Power w odpo wiednim kierunku Wybierając ...

Page 37: ...mby na urządzeniu Przy szkodach powstałych w wyniku uderze nia upadku lub działania zewnętrznego Przy szkodach powstałych przez niewłańciwe obchodzenie si z urządzeniem lub błędne użycie Przy szkodach wynikłych z przyczyn zewnętrznych jak np przepięcie uderzenie pioruna Gospodarcze użytkowanie urządzenia Państwa prawa ustawowe w przypadku wady urządzenia dostawa dodatkowa odstąpienie obniżenie ods...

Reviews: