Installation
900683-01F, 10/2018
Innovative Hearth Products
DRT3500 Series Direct-Vent Gas Fireplaces
46
ATTACHING SAFETY IN OPERATION
WARNINGS
It is required that the set of safety instruction labels
that have been furnished with the fireplace be affixed
to the operation and control points of the fireplace. A
safety instruction label must be affixed to the receiver
wall switch plate where the fireplace is turned on and
off (See Figure A) and on the remote control handheld
transmitter (See Figure B). To properly complete the
installation of this fireplace, locate the multi-lingual
adhesive labels provided with the Care and Operation
Instructions and proceed as follows:
1. Locate the wall receiver that controls the fireplace
(verify the switch operates the fireplace by turn-
ing it on and off). Clean the wall receiver plate
thoroughly to remove any dust and oils. Affix the
label to the surface of the plate of the wall receiver
that controls the fireplace (Figure A). Choose
the language primarily spoken in the home. If
unknown, affix the English language label.
2. Locate the remote control transmitter and clean
it thoroughly to remove any dust and oils. Affix
the label to the surface of handheld transmitter
(Figure B). Choose the language primarily spo-
ken in the home. If unknown, affix the English
language label.
3. If you are unable to locate the labels, please
call Innovative Hearth Products or your nearest
Innovative Hearth Products dealer to receive ad-
ditional safety instruction labels free of charge.
Cat. No. H8024 Replacement Label Kit
INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS
SuperiorFireplaces.us.com
NOTE: English is red text on clear label. French
and Spanish are white text on black label.
APPOSITION DES MISES EN GARDE RELATIVES
À LA SÉCURITÉ D’UTILISATION
Il est impératif que le jeu d’étiquettes de sécurité qui
ont été fournies avec le foyer soient collées à côté
des dispositifs de contrôle du foyer. Une étiquette de
sécurité doit être collée sur la plaque du récepteur mural
contrôlant l’allumage du foyer (voir Figure A) et sur le
boîtier de la télécommande (Figure B). Pour achever
l’installation correcte de ce foyer, procédez comme suit
avec les étiquettes adhésives en langues étrangères
fournies avec les instructions d’utilisation et d’entretien :
1. Repérez le récepteur mural qui contrôle le foyer
(vérifiez que l’interrupteur contrôle le fonction -
-nement du foyer en le faisant basculer de Marche
à Arrêt, et vice-versa). Nettoyez soigneusement
la plaque du récepteur mural pour éliminer la
poussière et les traces de graisse ou d’huile. Collez
l’étiquette sur la surface de la plaque du récepteur
mural qui contrôle le foyer (Figure A). Choisissez
la langue qui est principalement parlée dans la
résidence du propriétaire. En cas de doute, collez
l’étiquette en anglais.
2. Repérez la télécommande et nettoyez-la soigneuse-
ment pour éliminer la poussière et les traces
de graisse ou d’huile. Collez l’étiquette sur le boîtier
de la télécommande (Figure B). Choisissez la
langue qui est principalement parlée dans la
résidence du propriétaire. En cas de doute, collez
l’étiquette en anglais.
3. Si vous ne trouvez pas les étiquettes, veuillez
appeler Innovative Hearth Products ou votre distribu-
teur Innovative Hearth Products local pour recevoir
gratuitement des étiquettes supplémentaires.
Étiquettes de remplacement, n° cat. H8024
INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS
SuperiorFireplaces.us.com
Remarque : Le texte anglais est rouge sur un support
transparent. Le texte français et espagnol est blanc
sur un support noir.
COLOCACIÓN DE ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
EN OPERACIÓN
Se requiere que el juego de etiquetas de instrucciones
de seguridad que se incluyeron con la chimenea se
coloque en los puntos de operación y control de la
misma. Se debe colocar una etiqueta de instrucciones
de seguridad en la placa del interruptor de pared
del receptor desde el cual se enciende y se apaga
la chimenea (ver la Figura A) y en el transmisor de
control remoto (ver la Figura B). Para completar
correctamente la instalación de esta chimenea,
encuentre las etiquetas adhesivas multilingües
incluidas con las instrucciones de cuidado y operación
y haga lo siguiente:
1. Identifique el receptor de pared que controla la
chimenea (verifique que el interruptor opera la
chimenea encendiéndola y apagándola). Limpie
bien la placa del receptor de pared para quitar el
polvo y aceite. Pegue la etiqueta en la superficie
de la placa del receptor de pared que controla la
chimenea (Figura A). Seleccione el idioma que
más se habla en la casa. Si no sabe cuál es, use la
etiqueta en inglés.
2. Identifique el transmisor de control remoto y límpielo
bien para quitar el polvo y aceite. Pegue la etiqueta
en la superficie del transmisor (Figura B). Seleccione
el idioma que más se habla en la casa. Si no sabe
cuál es, use la etiqueta en inglés.
3. Si no puede encontrar las etiquetas, sírvase llamar
a Innovative Hearth Products o al distribuidor de
Innovative Hearth Products más cercano para
recibir etiquetas de instrucciones de seguridad
adicionales gratuitas.
Juego de etiquetas de repuesto - Nº de cat. H8024
INNOVATIVE HEARTH PRODUCTS
SuperiorFireplaces.us.com
Nota: La etiqueta en inglés es transparente con texto
rojo. Las etiquetas en francés y español son negras
con texto blanco.
INSTALLER INSTRUCTIONS - ATTACHING SAFETY IN OPERATION WARNINGS
It is the installer’s responsibility to ensure these warnings are properly affixed during installation. These warning labels are a critical
step in informing consumers of safe operation of this appliance.
SAFETY LABEL
DIAGRAMS
DIAGRAMAS DE ETIQUETAS
DE SEGURIDAD
DIAGRAMMES DES ÉTIQUETTES
DE SÉCURITÉ
MODE/SET
Cont.
S M T W T F S
AM
PM
ROOM
SET
P1
A
B
P2
P2
AUX
P2
Pilot
:
OFF
ON
°
°
u
PROGRAM
USB
MODE/SET
BATTERY
COMPARTMENT
BACK
FRONT
Figure A
Figure B
Illustrations are for example only.
Your accessories may be different.
Les illustrations sont par exemple
uniquement. Vos accessoires peuvent
être différents.
Las ilustraciones son sólo ejemplos.
Tu accesorios pueden ser diferentes.
ON
OFF
HI
LO