background image

 

 

VEUILLEZ LIRE TOUTES LES DIRECTIVES AVANT D’UTILISER LA PRÉSENTE CHAUFFERETTE 

 
NOTE: II se peut que l’appareil produise un peu de fumée ou une odeur au moment de 
le faire fonctionner pour la première fois. Ne vous inquiétez surtout pas. Cela signifie 
tout simplement qu’une goutte d’huile est tombée sur le serpentin de réchauffage au 
cours du procédé de fabrication. Celle-ci disparaîtra et la situation ne devrait plus se 
répéter. S’assurer que la pièce où se trouve l’appareil lors de sa mise en marche est 
bien ventilée. Il est normal pour l’appareil de produire des bruits de crépitement 
lorsque vous le mettez en marche pour la première fois. Ne vous inquiétez surtout pas. 

 

LORSQUE VOUS UTILISEZ DES APPAREILS ÉLECTRIQUES, IL EST CONSEILLÉ DE PRENDRE 
CERTAINES PRÉCAUTIONS DE BASE, COMME CELLES ÉNUMÉRÉES PLUS BAS, POUR 
DIMINUER LE RISQUE D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE, DE BLESSURES CORPORELLES 
OU DE DOMMAGES MATÉRIELS : 
 

1.  Lire toutes les directives avant d’utiliser la chaufferette. 
2.  S’assurer que l’appareil  et le cordon d’alimentation n’ont subi aucun dommage durant le 

transport. 

3.  S’assurer qu’aucun morceau de polystyrène ou d’un autre matériel d’emballage n’a été oublié 

entre les éléments de l’appareil. Il se peut qu’il soit nécessaire de faire le tour de l’appareil avec 
un aspirateur. 

4.  S’assurer que la fiche entre complètement dans une prise convenable. Rappelez-vous que les 

prises peuvent se détériorer à cause de l’âge et l’usage continu : Vérifiez régulièrement pour 
des signes de surchauffe et des déformations évidentes de la prise. Si vous en constatez, 
évitez d’utiliser la prise et communiquez avec votre électricien. 

5.  Branchez uniquement dans une prise polarisée adéquate. 
6. Nous 

vous 

déconseillons d’utiliser une rallonge à cause du risque de surchauffe et d’incendie.  

Cependant, si vous devez utiliser une rallonge, la grosseur du cordon doit être égale à No 14 
AWG au moins, et sa puissance nominale ne doit pas être inférieure à 1875 watts. De plus, la 
rallonge doit servir uniquement à alimenter la chaufferette. 

7.  S’assurer que la chaufferette repose sur une surface stable et sécuritaire de façon à éliminer le 

risque de chavirement. 

8.  Agissez  en tout temps avec prudence tout en assurant une bonne surveillance lorsqu’une 

chaufferette doit fonctionner en présence d’enfants ou d’animaux. Évitez de laisser fonctionner 
l’appareil sans surveillance. 

9.  Toujours débrancher la chaufferette lorsqu’elle ne sert pas.  
10.  Évitez de passer le cordon  sous  un tapis ou de le dissimuler sous une carpette, un tapis de 

couloir ou tout autre revêtement similaire. Disposez le cordon à l’écart des endroits passants 
où il ne risque pas de provoquer des trébuchements. 

11.  Il est normal pour le cordon et la fiche de dégager un peu de chaleur au toucher. Si par contre, 

en touchant, on ressent une chaleur forte ou on constate une déformation de la fiche ou du 
cordon, cela pourrait signifier que la prise électrique est usée. Les prises usées doivent être 
remplacées avant de réutiliser la chaufferette.  Il pourrait se produire une surchauffe du cordon 
d’alimentation ou un incendie si la chaufferette est branchée dans une prise usée. 

12.  Pour prévenir le risque d’incendie, évitez de boucher les entrées et les sorties d’air de quelle 

que façon qu’il soit. Évitez d’utiliser l’appareil sur des surfaces molles comme un lit, ce qui 
pourrait obstruer les ouvertures. 

13.  Évitez d’insérer ou de laisser pénétrer tout objet étranger dans les prises d’air et les sorties de 

ventilation, ce qui pourrait causer un choc électrique, un incendie ou des dommages à la 
chaufferette. 

14.  Pour prévenir les surcharges et les fusibles grillés, s’assurer de ne pas brancher un autre 

appareil dans la même prise ou dans une autre prise reliée au  même circuit. 

15.  Il se trouve à l’intérieur d’une chaufferette des pièces chaudes pouvant produire des étincelles 

et des arcs électriques. Évitez d’utiliser dans des endroits où il se trouve  de l’essence, de la 
peinture ou des liquides inflammables. 

MESURES DE PROTECTION IMPORTANTES 

Summary of Contents for DCOH1

Page 1: ...HEATER DCOH1 User Manual FOR HOUSEHOLD USE ONLY REMEMBER PORTABLE ELECTRIC HEATERS ARE DESIGNED FOR SPOT HEATING OR AS A SUPPLEMENTARY HEAT SOURCE THEY ARE NOT INTENDED TO BE THE MAIN SOURCE OF HEAT DURING THE NORMAL HEATING SEASON ...

Page 2: ...2 TABLE OF CONTENTS Important Safeguards 3 Getting to know your heater 4 Operating Instructions 5 Specifications 5 Cleaning and Maintenance 6 Storage 6 Troubleshooting 6 Warranty 8 ...

Page 3: ... in use 10 Do not run cord under carpeting Do not cover cord with throw rugs runners or the like Arrange cord away from traffic area where it will not be tripped over 11 It is normal for the heater s plug and cord to feel warm to the touch A plug or cord which becomes hot to the touch or becomes distorted in shape may be a result of a worn electrical outlet Worn outlets or receptacles should be re...

Page 4: ... may cause fire electric shock and injury to persons or damage to property IMPORTANT SAFEGUARDS CONTINUED 22 Do not use attachments or filters They are not recommended CAUTION TO PREVENT ELECTRIC SHOCK MATCH WIDE BLADE OF PLUG TO WIDE SLOT FULLY INSERT SAVE THESE INSTRUCTIONS GETTING TO KNOW YOUR HEATER ...

Page 5: ...n if the thermostat has cycled the heating elements off This feature is to prevent you from being unaware that the heater is operating and maintaining the temperature of the room When you do not wish the heater to control the room temperature turn the control switch to OFF and remove the plug from the electrical outlet SAFETY FEATURES OF THIS HEATER Tip Over Switch As a safety measure the unit wil...

Page 6: ...AGING THE UNIT 1 Perform the cleaning procedures described in Cleaning Maintenance 2 Wipe all parts to dry 3 Pack the heater in a plastic bag and store it in a cool dry place If your heater fails to operate please follow these procedures Problem Probable Cause Solution Heater stopped producing heat A Room temperature has been warmed up to thermostat setting B Heater was accidentally knocked over a...

Page 7: ...d Turn heater off Inspect area between heater and base for foreign objects Remove object plug in unit to resume normal operation Oscillation function not working A foreign object is obstructing the oscillation function Connect to properly polarized outlet and match wide blade of plug to wide slot and fully insert Be sure to plug into a 120V AC 60Hz outlet Turn control switch to LOW or HIGH Power i...

Page 8: ...iod a product with a defect will either be repaired or replaced with a reconditioned comparable model when the product is returned to the Repair Center The repaired or replacement product will be in warranty for the balance of the 1 year warranty period and an additional one month period No charge will be made for such repair or replacement How To Obtain Service and Repair If you need service firs...

Page 9: ...9 NOTES ...

Page 10: ...DOMESTIQUE SEULEMENT RAPPEL LES CHAUFFERETTES ÉLECTRIQUES PORTATIVES SONT CONÇUES UNIQUEMENT POUR LE CHAUFFAGE PONCTUEL OU COMME SOURCE DE CHALEUR SUPPLÉMENTAIRE ELLES NE SONT PAS CONÇUES POUR ÊTRE UTILISÉES COMME SOURCE PRINCIPALE DE CHAUFFAGE DURANT LA SAISON DE CHAUFFAGE HABITUELLE ...

Page 11: ...2 TABLE DES MATIÈRES Mesures de protection importantes 3 Apprenez à connaître votre chaufferette 4 Techniques d utilisation 5 Spécifications 6 Nettoyage et entretien 6 Rangement 6 Dépannage 6 Garantie 8 ...

Page 12: ...uissance nominale ne doit pas être inférieure à 1875 watts De plus la rallonge doit servir uniquement à alimenter la chaufferette 7 S assurer que la chaufferette repose sur une surface stable et sécuritaire de façon à éliminer le risque de chavirement 8 Agissez en tout temps avec prudence tout en assurant une bonne surveillance lorsqu une chaufferette doit fonctionner en présence d enfants ou d an...

Page 13: ...tre la peau nue et les surfaces chaudes Servez vous de la poignée pour déplacer l appareil Tenir à une distance d au moins 3 pieds 0 9 m du devant et du dessus de l appareil et éloignez des côtés et de l arrière toute matière combustible comme meubles oreillers literie papiers vêtements et draperies Tenir la grille arrière à l écart des murs et des draperies de façon à ne pas boucher l entrée d ai...

Page 14: ...tribuer la chaleur sur une plus grande superficie servez vous de cette fonction à basse puissance ou à haute puissance Témoin lumineux Cette chaufferette est équipée d un témoin lumineux qui s illumine chaque fois que l appareil est branché et mis en marche Il restera illuminé même si le thermostat fonctionne par cycles d arrêt et de mise en marche et les éléments chauffants sont en arrêt Cette fo...

Page 15: ... les interrupteurs Laissez complètement sécher l appareil avant de le remettre en marche MISE EN GARDE ÉVITEZ DE LAISSER COULER DE L EAU À L INTÉRIEUR DE LA CHAUFFERETTE UNE SITUATION QUI POURRAIT PROVOQUER UN RISQUE D INCENDIE OU DE CHOC ÉLECTRIQUE 1 Effectuez le nettoyage comme décrit dans la section Nettoyage Entretien 2 Essuyez toutes les pièces pour les faire sécher 3 Emballez la chaufferette...

Page 16: ...chez le de nouveau une fois refroidi La chaufferette produit une odeur de brûlé A Une goutte d huile est tombée sur le serpentin de réchauffage au cours du procédé de fabrication Celle ci s évaporera rapidement et l odeur ne devrait plus se produire B Vérifiez pour vous assurer qu il ne se trouve aucune matière combustible à l intérieur de 09 mètres 3 pieds de la chaufferette A S assurer que la pi...

Page 17: ...ode de garantie de 1 an décrite plus haut tout produit faisant l objet d une défectuosité sera réparé ou remplacé par un modèle comparable remis à neuf à partir du moment où le produit est retourné au Centre de Réparations Le produit réparé ou le produit de remplacement sera couvert pour le reste de la période de garantie de 1 an et pour un mois supplémentaire Aucun coût ne sera facturé pour des r...

Page 18: ...9 NOTES ...

Reviews: