66
LT-1928
P R U E B A D E C O M P O N E N T E S , R E P A R A C I Ó N Y R E E M P L A Z O
babero.
3. Retirar la manguera del costado de salida del filtro final de
bacterias.
4. Retirar los dos tornillos de la parte posterior del ensamble de
la boca de salida de oxígeno y retirar el ensamble.
5. Retirar la manguera a cada lado de la válvula de control final.
6. Instalar las mangueras a una nueva válvula de control. Asegurar
que el lado plano de la válvula de control está en dirección
hacia la boca de salida de oxígeno.
7. Reemplazar el ensamble de boca de salida y conectar la
manguera al filtro.
8. Volver a colocar el babero y los gabinetes anterior y posterior.
MEDIDOR DE FLUJO
El medidor de flujo de presión compensada tiene un nivel de
precisión del ±5% a escala completa (excepción: + 0%, -5% a 5
lpm). El medidor de flujo en el Concentrador de Oxígeno
DeVilbiss está diseñado para utilizar a 8,5 psi (58,6 kPa) a
velocidades de flujo de hasta 5 lpm.
Para verificar pérdidas en los tubos del medidor
de flujo:
1. Verificar pérdidas utilizando una solución de detección de pér-
didas certificada tal como Snoop® o equivalente (no debe
contener glicol etileno).
2. Aplicar la solución de detección de pérdidas a todas las bocas
y conexiones de manguera mientras la unidad se encuentra
funcionando.
PRECAUCIÓN: No aplicar la solución de detección de
pérdidas a ninguna parte de la válvula rotativa o el
ensamble de la Placa PC.
3. Si existiera una pérdida de aire, la solución comenzará a burbujear.
Todas las pérdidas deben ser reparadas antes de colocar el con-
centrador nuevamente en servicio.
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico.Tener
máxima precaución al probar pérdidas cerca de
conexiones eléctricas.
Para reemplazar el medidor de flujo (Figura 8):
1. Verificar que la unidad está desenchufada del tomacorriente.
2. Retirar los gabinetes anterior y posterior.
3. Desde atrás del babero, retirar las 2 mangueras del medidor
de flujo.
4. Mientras se empujan las pestañas de los soportes del medidor
de flujo, empujar el medidor de flujo a través del babero.
5. Instalar un nuevo medidor de flujo en el babero y reconectar
las mangueras.
MEDIDOR DE TIEMPO
Para reemplazar el medidor de tiempo (Figura 9):
1. Verificar que la unidad está desenchufada del tomacorriente.
2. Retirar los gabinetes anterior y posterior y aflojar el babero.
3. Desconectar el conector del medidor de tiempo de la placa
PC.
4. Retirar el medidor insertando cuidadosamente un pequeño
destornillador plano debajo del borde exterior del medidor y
haciendo palanca hacia arriba.
5. Instalar un nuevo medidor de tiempo aplicando presión hacia
abajo hasta que calce en posición.
6. Conectar el medidor de tiempo a la placa PC.
PRECAUCIÓN: No aplicar fuerza o doblar la placa PC
al conectar o desconectar los componentes electróni-
cos o neumáticos. Es posible ocasionar daños al
ensamble electrónico.
TAMICES MOLECULARES
Los dos tamices moleculares remueven alternativamente el
nitrógeno del aire que pasa a través de los mismos y proveen
al paciente una carga constante de oxígeno.
La eficiencia del material de los tamices moleculares será
menor si se encuentra contaminada por humedad. La contami-
nación hace que el material de los tamices moleculares pierda
sus propiedades de adsorción de nitrógeno, provocando una
disminución en la concentración de oxígeno. La unidad deberá
funcionar por lo menos un mínimo de 20 minutos antes de
encenderse, para prevenir problemas asociados con la contam-
inación del sistema por humedad.
Para probar tamices:
1. Retirar la pieza de tubo de 1/16 pulg. conectada a la parte
superior de cada tamiz.
2. Conectar los medidores de presión/vacío a los puntos de
prueba de los tamices (Figura 9) para observar la unidad
ciclando y las presiones de los tamices.Ver la sección
Secuencia
de Funcionamiento Normal
.
3. Si se determina que la válvula no cambió, ver la sección
Prueba
de Válvula Rotativa
. Sin embargo, si la unidad está ciclando
apropiadamente, permitir que funcione mientras se observan
las presiones de los tamices.
4. Luego de 20 minutos de operación, verificar los niveles de
concentración de oxígeno. La baja concentración de oxígeno y
presiones altas indican la contaminación de los tamices.
NOTA:
Si el material de los tamices moleculares ya no fuera
efectivo, primero ubicar la fuente del mal funcionamiento o
causa (pérdidas, por ejemplo) por contaminación y tomar las
medidas correctivas necesarias.
Summary of Contents for DeVilbiss 515ADS
Page 43: ...43 LT 1928 F I G U R E S D I A G R A M S A N D V I E W S Figure 14 Pneumatic Diagram...
Page 92: ...92 LT 1928 F I G U R A S D I A G R A M A S Y V I S T A S Figure 14 Diagrama Neum tico...
Page 93: ...93 LT 1928 F I G U R A S D I A G R A M A S Y V I S T A S Figura 15 Diagrama de Cableado...
Page 99: ......