62
LT-1928
P R U E B A D E C O M P O N E N T E S , R E P A R A C I Ó N Y R E E M P L A Z O
PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN APROPIA-
DOS
El Concentrador de Oxígeno DeVilbiss está diseñado para
facilitar el servicio. Para ayudar al personal de servicio, se
encuentra disponible un Kit de Servicios (parte # 444-501) el
cual contiene los medidores, herramientas e instrumentos de
prueba necesarios para dar mantenimiento apropiadamente al
concentrador de oxígeno. Las partes que se venden por separa-
do muestran el número de parte indicado entre paréntesis.
Las siguientes partes están incluidas en el Kit de Servicio:
1 Punta ranurada
1 Punta Philips #1
1 Punta Philips #2
1 Dado de 7/16 pulg. con entrada de 1/4 pulg.
1 Llave inglesa
1 Pinza Duckbill de 8 pulg.
1 Punta T-10
1 Punta Allen 5/32 pulg.
1 Punta Allen 5/64 pulg.
1 Punta Allen 9/64 pulg.
1 Punta Allen 7/64 pulg.
2 Medidor de Presión/vacío (parte #PCO2D-601)
1 Caja de herramientas
2 Accesorios de prueba (parte #303DZ-637)
1 Destornillador Torx con puntas
1 Luz de prueba CA/CC
1 Llave de matraca de 1/4 pulg.
1 Punta hexagonal de 3mm
1 Llave T-15 Torx “L”
1 Dado de 10 mm con entrada de 1/4 pulg.
1 Extensión con entrada de 1/4 pulg.
1 Caja de almacenamiento plástica
1 Herramienta plástica de indicador de errores
Juntamente con el Equipo de Servicio, se necesitará un anal-
izador de oxígeno (parte #O2ANA) para verificar periódica-
mente los niveles de concentración de oxígeno. Un voltímetro
será necesario para una prueba de voltaje más precisa.
NOTA:
Asegurarse de leer todos los pasos antes de comenzar
cualquiera de los procedimientos de este manual.
NOTA:
Después de reparar o reemplazar un componente,
hacer funcionar la unidad por 20 minutos, verificar la concen-
tración de oxígeno y verificar si existen pérdidas.
Comprobar si existen pérdidas utilizando una solución de
detección para tal fin, como SWAGELOK #MS-Snoop
®
o
equivalente (no debe contener glicol etileno).Aplicar la solu-
ción de detección de pérdidas a todas las juntas y conexiones
de mangueras mientras la unidad se encuentra funcionando. Si
existe una pérdida de aire, la solución comenzará a burbujear.
Todas las pérdidas deben ser reparadas antes de poner el con-
centrador nuevamente en servicio.
PRECAUCIÓN: No aplicar la solución de detección de
pérdidas a ninguna parte de la válvula rotativa o el
ensamblaje de la Placa PC.
ADVERTENCIA:Al reparar el Concentrador de
Oxígeno DeVilbiss, asegurarse de utilizar las herramien-
tas correctas y que todas las partes están libres de
aceites y grasa o cualquier material no compatible con
el oxígeno. Se recomienda la cinta Teflon
®
y debe ser
aplicada al roscado macho, omitiendo la primera rosca
para eliminar la posibilidad de que las partículas de
cinta ingresen al sistema de oxígeno. El sellador LOX-
8™ debe ser utilizado en lugar de cinta Teflón.
ADVERTENCIA: Peligro de choque eléctrico. No reti-
rar el gabinete. El gabinete sólo debe ser removido
por un proveedor de Asistencia Domiciliaria calificado
de Sunrise Medical.
ADVERTENCIA: Desconectar el cordón eléctrico del
tomacorriente antes de intentar reparar la unidad. Se
deberán tener cuidados adicionales si fuese necesario
operar la unidad una vez removido el gabinete.
REMOCIÓN DEL GABINETE
Para retirar los gabinetes anterior y posterior
(Figuras 2 y 3):
1. Asegurar que la unidad está desenchufada del tomacorriente.
2. Utilizando un destornillador, retirar los seis tornillos que suje-
tan el gabinete posterior a la estructura interna y al babero.
NOTA:
Los seis tornillos tienen la misma medida.
3. Retirar el gabinete posterior deslizándolo hacia atrás hasta el final.
4. Retirar el gabinete anterior empujando los bordes superiores hacia
la parte posterior de la unidad, luego hacia fuera desde atrás del
babero. Inclinar la parte superior del gabinete anterior hacia
delante hasta que pueda ser empujado fuera de la base de la
unidad.
La mayoría de todos los servicios y reparaciones pueden realizarse
sin retirar el babero anterior. Sin embargo, para tener acceso a los
componentes detrás del babero, éste puede ser aflojado o removi-
do.
Para aflojar el babero (Figura 4):
1. Retirar los dos tornillos (ubicados directamente sobre el
medidor de tiempo) que sostienen el babero a la estructura
interna de la unidad. Esto permitirá el acceso a los compo-
nentes detrás del babero.
Para retirar el babero completamente (Figura 8):
1. Retirar los dos tornillos según se explica más arriba.
2. Desconectar el conector de cinta de la Placa PC.
Teflón
®
es una marca registrada de DuPont.
LOX-8™ es una marca comercial de Fluoramics, Inc.
Snoop
®
es una marca registrada de SWAGELOK
Summary of Contents for DeVilbiss 515ADS
Page 43: ...43 LT 1928 F I G U R E S D I A G R A M S A N D V I E W S Figure 14 Pneumatic Diagram...
Page 92: ...92 LT 1928 F I G U R A S D I A G R A M A S Y V I S T A S Figure 14 Diagrama Neum tico...
Page 93: ...93 LT 1928 F I G U R A S D I A G R A M A S Y V I S T A S Figura 15 Diagrama de Cableado...
Page 99: ......