background image

24

25

  où vous souhaitez placer la première ancre. A l’aide de la petite plaque présente sur la corde, 
  placez une extrémité de la corde sur le piquet (en tirant un peu sur la corde pour 
  créer une petite boucle) tout en conservant la longueur maximum pour la corde. Si cette 
  étape est réalisée correctement, alors l’autre extrémité de la corde marquera l’emplacement de 
  la seconde ancre. Enfoncez le 2ième piquet de sécurité plastique pour matérialiser l’emplacement 
  de cette seconde ancre. Contrôlez ensuite avec un mètre ruban que la distance entre les deux 
  piquets est exactement de 4,42 m (pour la taille M) ou 5,40 m (pour la taille L).
  Si vous souhaitez assembler la SunnyTent au dessus d’une piscine déjà installée, utilisez la corde 
  et le mètre ruban au dessus de la piscine pour décider de l’emplacement des ancres. Tenez la 
  corde et le mètre ruban tendus au dessus de la piscine entre 2 personnes et enfoncez chaque 
  piquet de sécurité plastique juste en dessous de chaque extrémité pour marquer la position des ancres.
f.   Utilisez un gros marteau pour enfoncer les ancres dans le sol à la place des piquets de sécurité 
  plastiques. Attention : Les blocs des ancres avec charnière doivent être tournés vers l’extérieur   
  de la tente et non pas vers l’intérieur (sinon, la tente perd en stabilité et risque de facilement 
  s’affaisser).
 Prenez garde à ce que chaque ancre soit bien à angle droit par rapport à la corde. 
  Si nécessaire, pivotez les ancres pour ajuster l’angle. Lorsque l’ancre approche du sol, pivotez la 
  plaque afin de garder les pointes vers le haut. Cela vous évite d’enfoncer les pointes dans le sol. 
  Enfoncez les ancres le plus possible mais laissez assez d’espace pour que la plaque pivote librement.

Étape 3 : Faites glisser les arceaux dans la toile
a.  Placez la toile de tente sur le sol et dépliez la comme montré dans la vidéo (voir 
  www.sunnytent.com). La vidéo vous montre comment retourner les premières bandes de la  
  toile afin de faire apparaître le logo de la SunnyTent. Cela signifie que vous êtes prêt pour 
  insérer les arceaux dans le premier manchon gris (ou bleu). Avertissement : ne laissez pas au 
  soleil la toile du dôme pliée. Cela peut endommager la toile de votre SunnyTent.
b.   Il est maintenant temps d’insérer les arceaux dans les manchons gris. Il y a 7 arceaux au total, 
  un pour chaque tunnel. Commencez par positionner le petit capuchon en plastique sur le bout 
  de la tubulure, cela facilitera l’insertion, puis faites glisser les arceaux. Il faut être deux personnes 
  pour cette opération. Une personne reste à l’entrée du tunnel, assemble les segments et pousse 
  les arceaux dans le manchon. La deuxième personne suit l’avancé de l’arceau flexible et s’assure 
  que le manchon reste tendu afin de faciliter l’avancé de l’arceau. Attention : Ne tirez jamais sur 
  l’arceau au risque de déboîter les différents segments.
 ll faut toujours pousser! Chaque manchon 
  a une ouverture au milieu. Le premier et le dernier manchon en possèdent trois. A chaque 
  ouverture, guidez l’arceau afin qu’il s’enfile dans la partie suivante du manchon. Attention : Ne 
  tirez jamais l’arceau vers l’arrière au risque de déboîter les segments. Si vous avez poussé 
  l’arceau trop loin, alors repoussez le simplement dans l’autre sens.
c.   Assurez vous que les arceaux dépassent de chaque coté de la même longueur.
d.   Enfin, retirez le capuchon plastique afin de l’utiliser pour la prochain arceau.
e.  Une fois le premier arceau en place, retournez la partie suivante de façon à ce que les manchons 
  soient parfaitement alignés. Vous êtes prêt pour insérer l’arceau suivant dans son manchon.
f.  A nouveau, vous commencez par placer le petit capuchon plastique sur le bout de l’arceau. 
  Puis, à deux, vous faites glisser l’arceau à l’intérieur du manchon. A chaque fois qu’une arceau 
  a été complètement inséré, retournez la toile de tente en l’alignant avec le manchon précédent 

  afin de passer à l’arceau suivant. Une fois que les 7 arceaux ont été insérées dans les manchons 
  et que les parties de la toile sont parfaitement alignées, l’ensemble est prêt a être positionné 
  sur les ancres.

Étape 4 : Placez la tente sur les ancres
a.  Pour ce faire, prenez l’ensemble de la tente sur un coté et positionnez la à l’intérieur d’une des 
  ancres. Attention : Ne tirez jamais sur les arceaux, il faut toujours déplacer la tente en un seul bloc.
b.  Faites de même pour la deuxième ancre (ce qui nécessitera plus de force).
c.  De cette façon, assurez vous que la tente soit posée, sur le sol, en ayant la forme d’un demi cercle.
d.  Maintenant, vous allez positionner le bout des arceaux sur les pointes des ancres. Pour cela, 
  une personne doit être debout à l’intérieur de la tente et soulever les arceaux dans l’ordre 
  adéquate et derrière les ancres.
e.   L’autre personne se tient à l’extérieur et pivote la plaque supportant les pointes de manière à 
  ce que la pointe fixe (celle du milieu) soit en position verticale. Ensuite, cette personne place les 
  arceaux du bas sur la première pointe. Attention : ne tirez jamais sur les arceaux. Il n’y a pas 
  d’importance si l’arceau n’est pas enfoncé complètement sur la pointe à ce moment du montage 
  (si besoin, vous pouvez pousser la toile située sur le sol en la prenant depuis le milieu et en la 
  poussant vers les ancres avec charnière). Ensuite, placez dans le bon ordre les 6 autres arceaux 
  sur leurs pointes correspondantes.
f.   Faites de même pour l’autre ancre. La personne debout à l’intérieur de la tente attrape les  
  arceaux et les passe dans le bon ordre à la deuxième personne. Cette personne place les arceaux 
  sur leurs pointes correspondantes. Encore une fois, il se peut que les arceaux ne glissent pas 
  entièrement au bout des pointes. Ceci n’est pas un problème. Attention : Prenez garde à ne 
  jamais tirer sur les arceaux, au risque de les déboîter. Si vous êtes trop éloigné, vous pouvez 
  rapprocher la tente d’un seul tenant plus près des ancres (il faut être deux pour cela). Ce n’est 
  pas non plus un problème si une ou deux arceaux ne sont pas sur leur pointes et flottent. Cela 
  sera corrigé à l’étape suivante.

Étape 5 : Relevez la tente
a.  La toile est encore sur le sol. Lors d’une des étapes précédentes, nous avons indiqué qu’il n’y 
  avait pas de problème si les arceaux ne sont pas insérés complètement sur les pointes de la 
  charnière. C’est maintenant le bon moment pour rectifier ceci. Pour cela, ne tirez jamais sur les 
  arceaux ! Une personne doit au contraire pousser et guider les arceaux (depuis le centre de la  
  toile), alors qu’ils reposent encore sur le sol, en les rapprochant des ancres, pendant que la 
  deuxième personne guide chaque extrémité d’arceau sur sa pointe respective.
b.  Une fois que les arceaux sont correctement insérés sur leurs pointes respectives, la tente 
  est prête a être érigée. Procédez comme suit : Le manchon supérieur, dans lequel un arceau 
  est maintenant inséré, dispose de 3 ouvertures (encoches). Chaque personne prend la tente sur 
  un coté, en l’agrippant entre l’encoche la plus en basse et l’ancre (donc, en tenant l’arceau près 
  de son extrémité). Ensemble, soulevez la tente dans un même mouvement vers le haut et vers 
  l’avant, en accompagnant la toile de la SunnyTent.
  Attention : en soulevant, évitez de sortir les arceaux de leurs pointes. Si cela se produit, vous 
  devrez reposer la tente au sol et recommencer l’opération. Et souvenez-vous: ne tirez jamais sur 

Summary of Contents for Circular Series

Page 1: ...unnyTent ANLEITUNG HANDLEIDING MANUEL MANUAL SunnyTent Rund SunnyTent Rond SunnyTent Ronde SunnyTent Circular SunnyTent Redondo Gr e M und L Maat M en L Taille M et L Size M and L Tama o M y L vs 2019...

Page 2: ...nung Das SunnyTent kann als Zelt ber einem eingelassenen Inground Bodentrampolin benutzt werden Bitte beachten Sie dass das SunnyTent kein Sicherheitsnetz ist das verhindert dass jemand vom Trampolin...

Page 3: ...einst rzt Warnung Kontrollieren Sie das SunnyTent regelm ig auf lockersitzende Stellen und m glicher weise fehlende Teile Reparieren Sie m gliche Defekte bevor Sie das SunnyTent weiter benutzen Warnun...

Page 4: ...den beiden Ankern ben tigen Achtung Dies bezieht sich auf die Distanz zwischen den Kreuzplatten auf denen die Scharniere angebracht wurden und den beiden Ankern Achtung Die Stelle an denen die Anker b...

Page 5: ...esultat die beiden Anker stehen auf der richtigen Stelle Schritt 3 Schieben Sie die Stangensets in das Zelttuch a Platzieren Sie das Zelttuch am Boden und entfalten Sie es wie im Video zu sehen ist si...

Page 6: ...erson das Ende des untersten Stangesets auf den ersten Stift Achtung Ziehen Sie niemals an den Stangensets Es spielt keine Rolle wenn das Stangenset nicht ganz bis zum Ende ber den Stift gleitet Bei B...

Page 7: ...ering angebracht werden Den ersten Drehhering befestigen Sie bei der mittleren ffnung an der R ckseite des Zelts platzieren Sie hierbei den Drehhering an der Au enseite des Zelts feste gegen den Zelts...

Page 8: ...dem Sie das Abspannseil ruhig loslassen Das SunnyTent kann vollst ndig geschlossen ganz oder teilweise ge ffnet werden Durch das Anbringen des Abspannseils z B am mittleren Drehhering bleibt das Zelt...

Page 9: ...ndem Sie es auf den Boden falten oder teilweise ffnen Siehe die Sicherheitsbestimmungen Lesen Sie diese sorgf ltig durch um Verletzungen oder schlimmeres zu vermeiden Bei niedrigen Windst rken Vorhers...

Page 10: ...ett teilweise vom Zelt gesp lt wird Dies wird keinen weiteren Schaden verursachen und nicht mehr neu entstehen Auch an der Innenseite des Zeltes ist dieses Fett verwendet worden damit das Zelttuch vor...

Page 11: ...SunnyTent BV ist in keinem Fall haftbar f r direkte Sch den oder Folgesch den beim Nutzer oder anderen Parteien 4 Die Garantie gilt nicht wenn das SunnyTent unterliegend ist bei Vernachl ssigung Unfa...

Page 12: ...esloten SunnyTent zorgt voor enige afscherming van uw zwembad mag u er niet op vertrouwen dat u met de SunnyTent voorkomt dat mensen waaronder kinderen en of huis dieren ongewenst in het zwembad belan...

Page 13: ...STALLATIE INSTRUCTIES Op onze website staat de installatie instructievideo U dient deze video te gebruiken als leidraad voor het installeren opzetten van uw SunnyTent Deze papieren handleiding dient t...

Page 14: ...de scheerlijn door een lusje te maken middels het aantrekken van de scheerlijnspanner h lemaal zodat de scheerlijn op maximale lengte komt Vervolgens is het uiteinde van de scheerlijn dan automatisch...

Page 15: ...te worden aan het eindpunt c Zorg ervoor dat de stokkenset aan beide zijden van de stokkentunnel even ver uitsteekt d Tenslotte haalt u het dopje van de stokkenset af zodat u deze kunt gebruiken bij d...

Page 16: ...r allemaal goed op de pinnetjes zitten is de tent klaar om omhoog getrokken te worden Ga hierbij als volgt te werk De bovenste blauwe grijze stokken tunnel met stokkenset heeft 3 openingen n persoon p...

Page 17: ...e stokkentunnel Ook nu moet de draaiharing aan de buitenzijde van de tent strak tegen de stokkenset aan worden geplaatst Markeer nu deze plaats door bijvoorbeeld even met de draaiharing in de grond te...

Page 18: ...e Onder invloed van deze factoren smelt het anticondens waxlaagje op de tentfolie en plakt deze wax de banen tentfolie als het ware aan elkaar vast Als u later de tent omhoog trekt kunnen de banen ten...

Page 19: ...l verwachting de SunnyTent helemaal te openen naar achteren te klappen Laat de SunnyTent nooit onbeheerd deels open staan Houd het weer en de weersverwach ting altijd nauwlettend in de gaten om te voo...

Page 20: ...rwaarden gebruiksaanwijzingen voldaan dan wordt het artikel gerepareerd dan wel omgeruild en aan u geretourneerd zonder kosten voor u In alle andere gevallen worden reparatie dan wel vervangingskosten...

Page 21: ...filet de s curit qui emp che un sauteur de tomber du trampoline et que la SunnyTent n offre ici aucune s curit suppl mentaire La SunnyTent est seulement un moyen de conserver le trampoline propre et...

Page 22: ...s curit La SunnyTent elle m me ainsi que le chemin d acc s doivent tre clair s Avertissement lisez le manuel et tudiez la vid o attentivement Avertissement le manuel d instructions et le guide de s c...

Page 23: ...cres doit tre choisi avec soin car si les ancres ne sont pas bien plac es alors la tente ne sera pas mont e correctement C est pourquoi vous devez v rifier la distance en utilisant un m tre ruban Pour...

Page 24: ...dans la vid o voir www sunnytent com La vid o vous montre comment retourner les premi res bandes de la toile afin de faire appara tre le logo de la SunnyTent Cela signifie que vous tes pr t pour ins...

Page 25: ...ersonne Cette personne place les arceaux sur leurs pointes correspondantes Encore une fois il se peut que les arceaux ne glissent pas enti rement au bout des pointes Ceci n est pas un probl me Attenti...

Page 26: ...sol Si ces blocs penchent d un cot alors vous devez d placer ce premier piquet en tire bouchon vers le cot oppos si les blocs penchent gauche d placer le piquet vers la droite C est seulement ainsi qu...

Page 27: ...l est techniquement possible d enfoncer les diff rents piquets dans le sol Pour le placement de la SunnyTent sur des surfaces dures doit tre achet le kit installation sur surface dure 3 N installez pa...

Page 28: ...ente Dans ce cas vous devez soit laisser la tente totalement ouverte soit totalement ferm e en utilisant tous les piquets Avertissement Ne jouez pas ou ne restez pas sous une SunnyTent ferm e Avec du...

Page 29: ...de votre SunnyTent de simplement asperger l eau froide et d utiliser un chiffon doux N utilisez pas de jets d eau de l eau chaude ou de brosses ceci afin d viter d ab mer la pellicule de protection d...

Page 30: ...tion et l utilisation de votre SunnyTent Inspectez chaque fois la SunnyTent avant et apr s utilisation Si vous ne respectez pas ces conseils la garantie est caduque A SAFETY GUIDELINES Warning not sui...

Page 31: ...partially opened SunnyTent if there is permanent adult supervision this supervising adult should be outside the tent This is to prevent anyone from becoming strangled by or suffocating under a collap...

Page 32: ...of the anchors should be determined very carefully because if the anchors are not placed carefully the tent will not be erected properly Therefore please check the distance using a flexible steel rul...

Page 33: ...instruction video see www sunnytent com This video will show you how to turn over the first canvas band so that the SunnyTent logo appears This means you are ready to slide the poles into the first b...

Page 34: ...e pole set does not entirely slide up to the end of the pin This is not a problem Attention make sure to never pull on the tent poles because this will pull apart the pole parts If there is too much s...

Page 35: ...e blue grey tent tunnels first push the tent downwards in the middle with little force in the directi on that the tent itself wants to go Now place the first twist peg at the center opening of the blu...

Page 36: ...oil are lying piled on each other behind the pool in direct strong sun A combination of these factors can result in the anti condensation wax on the tent foil melting The melting wax can cause the lay...

Page 37: ...rong gusts of wind etc If you do so you run the risk of damage to your tent as a result of for example strong wind snow or sleet This type of damage is not protected by the warranty 9 In case you use...

Page 38: ...other parties in case of direct or consequential loss or damages 4 The warranty does not apply if the SunnyTent has been subject to neglect accident improper use erroneous installment assembly manipul...

Page 39: ...nt puede ser utilizada como cubierta sobre la piscina Tenga en cuenta que adem s de las otras ADVERTENCIAS se aplican otras reglas generales concernientes a la seguridad en el agua o Aseg rese de que...

Page 40: ...ltando en lesiones extremas o incluso la muerte ADVERTENCIA La SunnyTent est destinada solamente para uso privado y no para uso empresarial y o semi p blico ADVERTENCIA En ltima instancia el usuario e...

Page 41: ...ador completamente hasta que la cuerda alcance su longitud m xima Si se hace correctamente el final de la cuerda quedar autom ticamente en el lugar del segundo anclaje Clave la otra estaca de segurida...

Page 42: ...el siguiente t nel e Cuando el juego de varillas est colocado en el t nel despliegue el siguiente pliegue de la lona de forma que quede exactamente alineado con el pliegue anterior As tiene listo el...

Page 43: ...e exactamente lo mismo al lado izquierdo Juntos ambas personas levantan la SunnyTent hacia adelante en direcci n donde quedar colocada Nota Al levantar la SunnyTent evite tirar el juego de varillas ya...

Page 44: ...aca giratoria del suelo e int ntelo nuevamente girando un cuarto de vuelta f Aseg rese de que la SunnyTent quede completamente asegurada al suelo a ambos lados de manera que el viento no pueda pasar p...

Page 45: ...s se la utiliza para almacenar temporalmente productos que requieren mantenerse secos Tenga en cuenta que se requiere ventilaci n suficiente para evitar que los productos almacenados se echen a perder...

Page 46: ...era tambi n es utilizada en el interior para evitar la condensaci n en la lona Por ejemplo salpicar agua podr a ocacionar que se forme una sustancia en forma de espuma en el interior del SunnyTent Est...

Page 47: ...nyTent est afuera durante un largo per odo de tiempo est expuesta al viento y a las inclemencias del tiempo Esto puede causar que las piezas met licas se oxiden despu s de alg n tiempo Sin embargo est...

Reviews: