background image

SX495 

10 

Rev. 10/19/05

Instructions d'utilisation • Avertissements • Liste des pièces

Alimentation en air... 

Les outils de cette catégorie fonctionnent sur une grande 

plage de pressions d'air. Il est recommandé que la pression 

d'air de ces outils mesure 6,2 bars (90 PSI) lorsque l'outil 

fonctionne en régime libre. Une pression supérieure à 

6,2 bars (90 psig) accroît la performance au-delà de la 

capacité nominale de l'outil, ce qui réduit sa durée de vie 

utile étant donné que les pièces s'usent plus rapidement, et 

ce qui peut entraîner des blessures. Toujours utiliser de l'air 

propre et sec. La poussière, les fumées corrosives et / ou de 

l'eau dans la conduite d'air endommage l'outil. Purger le 

réservoir d'air quotidiennement. Nettoyer la crépine d'entrée 

d'air en suivant au moins un calendrier hebdomadaire. 

La procédure de raccord recommandée est illustrée dans 

la figure ci-dessus. L'entrée d'air utilisée pour connecter 

l'alimentation en air est munie d'un élément standard 

de 1/4 NPT. Augmenter la pression de la conduite pour 

compenser une longueur de flexible supérieure à 7,6 m (25 

pi). Le diamètre intérieur minimal du flexible doit être de 

3/8 po et le raccord doit être de mêmes dimensions et être 

fixé fermement.

Lubrification...

 

Lubrifier quotidiennement le moteur pneumatique avec de 

l'huile pour outil de qualité. Si aucun huileur de conduite 

d'air n'est utilisé, faire circuler une cuillerée à thé d'huile 

à travers l'outil. L'huile peut être introduite dans l'entrée 

d'air avec une burette au niveau du raccord le plus près 

de l'alimentation en air, pour la faire circuler dans l'outil.  

Utiliser 30 ml (1 oz) d'huile. Une quantité excessive d'huile 

réduit la puissance de l'outil.

Fonctionnement...

Laisser líoutil faire son travail viter díexercer une pression 

extríme sur la machine. Ceci ne fera que ralentir la vitesse 

de la roulette de coupe, rèduira líefficacitè de la coupe 

et forcera le moteur. Pour utiliser líoutil, le dèmarrer ‡ 

distance de la piëce ‡ travailler, le placer ensuite ‡ niveau 

sur la piëce et le dÈplacer dans la direction souhaitèe pour 

effectuer la coupe. Lorsque la coupe est terminèe, soulever 

líoutil avant díarrÍter le moteur.

Garantie limitée...

SUNEX INTERNATIONAL, INC. GARANTIT À SES 

CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX 

TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN 

D'(UVRE ET DE MATÉRIAU

Sunex International, Inc. réparera ou remplacera ses outils 

de marque Sunex Tools qui ne donnent pas un service 

satisfaisant à cause d'un défaut de main d'œuvre ou  

de matériau, selon les termes et conditions décrits  

ci-dessous dans les plans de garantie correspondant à ce 

produit spècifique. Ce produit a une garantie de UN AN. 

Pendant la période de garantie, Sunex Tools réparera 

ou remplacera, à sa seule discrétion, toute pièce ou tout 

appareil dont il a été déterminé qu'il comporte un défaut  

de matériau ou de main d'œuvre.

Autres informations importantes sur la 

garantie...

Cette garantie ne couvre pas les dommages à de 

l'équipement ou à des outils modifiés, sujets à des abus ou 

à une utilisation incorrecte, ou encore endommagés; elle ne 

couvre pas les réparations ou le remplacement effectué par 

quiconque autre que Sunex Tools ou ses centres de services 

de garantie autorisés. L'obligation qui précède constitue 

la seule responsabilité de Sunex Tools en vertu de cette 

garantie ou de toute garantie implicite; et en aucun cas 

Sunex Tools ne pourra être responsable pour des dommages 

indirects ou consécutifs. Remarque : Certaines juridictions 

ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages 

indirects ou consécutifs; la limitation ou l'exclusion ci-dessus 

pourrait donc ne pas s'appliquer à votre cas. Retourner 

l'équipement ou les pièces à Sunex Tools, ou à un centre 

de service de garantie autorisé, port prépayé. S'assurer 

d'inclure votre nom, votre adresse, une preuve de la date 

d'achat et la description de la défaillance présumée. Veuillez 

adresser par écrit toutes vos questions sur le service de 

garantie à Sunex Tools. Cette garantie donne à l'acheteur 

des droits juridiques spécifiques ainsi que certains autres 

droits qui peuvent varier selon la juridiction. Les trousses 

de réparation et de remplacement sont disponibles pour 

plusieurs produits Sunex Tools, peu importe si le produit est 

encore sous garantie.

Adresse d'expédition :

Sunex Tools

315 Hawkins Rd.

Travelers Rest, SC 29690

Adresse postale :

Sunex Tools

P.O. Box 4215

Greenville, SC 29608

SX495_manual_101905.indd   10

10/19/05   1:33:25 PM

Summary of Contents for SX495

Page 1: ...s or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approve...

Page 2: ...ions for correct set up Air powered tools can vibrate in use Vibration repetitive motions or uncomfortable positions over extended periods of time may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horseplay with this to...

Page 3: ...tor 1 16 RS78816 Rotor Blades 5 17 RS78717 Pin 1 Index Part Description Qty 18 RS78718 Cylinder 1 19 RS79519 Spacer 1 22 RS79522 Internal Gear 1 23 RS79523 Planet Gear including 25 3 24 Pin included with 26 3 25 Bushing included with 23 3 26 RS79526 Work Spindle including 24 1 28 RS21118 Ball Bearing 2 29 RS79529 Chuck Washer 1 30 RS79530 Chuck Screw 1 31 RS79431N O Ring 1 32 RS76232 Exhaust Diffu...

Page 4: ...d determining cause of trouble Do not attempt to free the bit by starting and stopping the motor Warranty LIMITED WARRANTY SUNEX INTERNATIONAL INC WARRANTS TO ITS CUSTOMERS THAT THE COMPANY S SUNEX TOOLS BRANDED PRODUCTS ARE FREE FROM DEFECTS IN WORKMANSHIP AND MATERIALS Sunex International Inc will repair or replace its Sunex Tools branded products which fail to give satisfactory service due to d...

Page 5: ...os como causantes de cáncer defectos en el nacimiento u otras lesiones en los órganos reproductores Entre algunos de los ejemplos de estos productos químicos están El plomo en las pinturas con base de plomo Sílice cristalina en los ladrillos y cemento así como en otros productos de albañilería Arsénico y cromio proveniente de la madera tratada con productos químicos Los peligros al exponerse a est...

Page 6: ...UDIERA DAR COMO RESULTADO LESIONARSE repetitivos o las posiciones incómodas durante extensos periodos de tiempo pudieran serles nocivos a sus manos y brazos Suspenda el uso de esta herramienta si sufre de alguna molestia siente hormigueo dolor Acuda al consejo de un médico antes de reanudar el uso de la herramienta Coloque la herramienta sobre la superficie de trabajo antes de hacerla funcionar Lo...

Page 7: ...léjela del material antes de interrumpir el funcionamiento del motor Garantía Limitada SUNEX INTERNATIONAL INC LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS EN SU MANO DE OBRA NI MATERIAS PRIMAS Sunex International Inc reparará o sustituirá sus productos con la marca Sunex Tools que reflejen fallas en el funcionamiento sat...

Page 8: ...L EXPOSITION PROLONGÉE AUX VIBRATIONS Certains types de poussières produites par le sablage le sciage le meulage et d autres activités de construction contiennent des produits chimiques cancérigènes qui causent des anomalies congénitales ou d autres dangers pour la reproduction Parmi ces produits chimiques on compte le plomb des peintures à base de plomb la silice cristalline des briques et du cim...

Page 9: ...tiques peuvent vibrer pendant leur utilisation Les vibrations les mouvements répétitifs ou les positions inconfortables pendant des périodes prolongées peuvent nuire à vos mains ou à vos bras Cesser d utiliser l outil lorsqu une sensation díinconfort de fourmillement ou de douleur survient Consulter un médecin avant de reprendre líutilisation Placer l outil sur la pièce à travailler avant de le me...

Page 10: ...ever líoutil avant díarrÍter le moteur Garantie limitée SUNEX INTERNATIONAL INC GARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN D UVRE ET DE MATÉRIAU Sunex International Inc réparera ou remplacera ses outils de marque Sunex Tools qui ne donnent pas un service satisfaisant à cause d un défaut de main d œuvre ou de matériau selon les termes et conditions d...

Reviews: