background image

SX234R: 

Vue éclatée des pièces et mode d'emploi 

10  

06/22/09

Entrée D'air

Les  outils  de  cette  classe  fonctionnent  sur  une  grande  plage  de  pression 

d’air.  Il  est  recommandé  d’utiliser  une  pression  de  90  lb/po2  pour  l’outil  à 

vide. Une pression supérieure et de l’air malpropre réduiront la vie de l’outil 

parce que cela accélérera l’usure et peut créer des conditions dangereuses.

 

Toujours  utiliser  de  l’air  propre  et  sec.  La  poussière,  les  fumées  corrosives 

et/ou  l’humidité  dans  la  conduite  d’air  endommageront  l’outil.  Évacuer  le 

réservoir d’air quotidiennement. Nettoyer le tamis de l’entrée d’air au moins 

une  fois  par  semaine.  La  procédure  de  connexion  recommandée  peut  être 

consultée sur la figure 1.

Lubrification

Lubrifiez  quotidiennement  le  moteur  de  l’outil  avec  de  l’huile  pour  outil 

pneumatique de qualité. Si aucune lubrification de la ligne d’air n’est utilisée, 

injecter  1/2  onces  d’huile  à  travers  l’outil.  L’huile  peut  être  injectée  dans 

l’entrée d’air de l’outil ou dans le tuyau au raccordement le plus près, puis faites 

fonctionner l’outil. N’utilisez pas plus de 1/2 onces d’huile car un remplissage 

excessif causera une réduction de la puissance de l’outil.

Dépannage

Des facteurs extérieurs à l’outil peuvent causer des baisses de puissance ou 

d’autres problèmes. Un débit réduit du compresseur, un drainage excessif du 

conduit d’air de l’humidité ou des limitations dans le boyau d’air ou l’utilisation 

de  raccords  de  dimensions  inadéquates  ou  en  mauvaise  condition  peuvent 

réduire  l’alimentation  d’air.  Des  résidus  d’abrasif  ou  des  dépôts  accumulés 

dans l’outil peuvent diminuer la puissance, ceci peut être corrigé en nettoyant 

le filtre à air et en nettoyant l’outil avec du solvant à l’huile pour dépôts, ou 

avec un mélange en parts égales d’huile SAE #10 et du kérosène. Si toutes 

les  conditions  extérieures  sont  excellentes,  débrancher  l’outil  du  boyau  et 

apportez-le à l’atelier de service agrée le plus près.

Mode d’emploi

 

L'outil accomplit le travail pour vous. Ne pas exercer une pression excessive 

sur l'outil. Ceci ralentirait la vitesse de la meule, ce qui entraînerait une perte 

de puissance de coupe et forcerait le moteur. Démarrer la meuleuse avant 

de la déposer à plat sur la surface et la déplacer suivant la direction de 

coupe. Lorsque la coupe est terminée, retirer la meuleuse de la surface avant 

d'éteindre le moteur.
NOTE : Lors de l'utilisation, toujours porter les lunettes de sécurité pour 

protéger les yeux contre les éclats de rouille et de métal. Utiliser seulement 

avec des meules dont la vitesse admise est égale ou supérieure à 18 000 tr/

min.

garantie limitée...

SUNEX INTERNATIONAL, INC. gARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE 

SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN D'ŒUVRE ET DE MATÉRIAU

Sunex International, Inc. réparera ou remplacera ses outils de marque Sunex Tools® qui ne donnent pas un service satisfaisant à cause d'un défaut de main d'œuvre 

ou de matériau, selon les termes et conditions décrits ci-dessous dans les plans de garantie correspondant à ce produit spécifique. Ce produit a une garantie de UN 

AN. Pendant la période de garantie, Sunex Tools® réparera ou remplacera, à sa seule discrétion, toute pièce ou tout appareil dont il a été déterminé qu'il comporte 

un défaut de matériau ou de main d'œuvre.

Autres informations importantes sur la garantie...

Cette garantie ne couvre pas les dommages à de l'équipement ou à des outils modifiés, sujets à des abus ou à une utilisation incorrecte, ou encore endommagés; 

elle ne couvre pas les réparations ou le remplacement effectué par quiconque autre que Sunex Tools® ou ses centres de services de garantie autorisés. L'obligation 

qui précède constitue la seule responsabilité de Sunex Tools® en vertu de cette garantie ou de toute garantie implicite; et en aucun cas Sunex Tools® ne pourra être 

responsable pour des dommages indirects ou consécutifs. Remarque : Certaines juridictions ne permettent pas l'exclusion ou la limitation des dommages indirects ou 

consécutifs; la limitation ou l'exclusion ci-dessus pourrait donc ne pas s'appliquer à votre cas. Retourner l'équipement ou les pièces à Sunex Tools®, ou à un centre 

de service de garantie autorisé, port prépayé. S'assurer d'inclure votre nom, votre adresse, une preuve de la date d'achat et la description de la défaillance présumée. 

Veuillez adresser par écrit toutes vos questions sur le service de garantie à Sunex Tools®. Cette garantie donne à l'acheteur des droits juridiques spécifiques ainsi 

que certains autres droits qui peuvent varier selon la juridiction. Après échéance de la garantie de remplacement direct d'un an, certaines pièces de service seront 

disponibles à l'achat par l'entremise des options de services normaux de Sunex Tools®.

ADRESSE D'EXPÉDITION

: Sunex Tools • 315 Hawkins Rd. • Travelers Rest, SC 29690

 

ADRESSE POSTALE

: Sunex Tools • P.O. Box 1233 • 

Travelers Rest, SC 29690

 

• Instructions de fonctionnement • Avertissement • Pièces

Summary of Contents for SX234R

Page 1: ...sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often ...

Page 2: ...e may be harmful to your hands and arms Discontinue use of tool if discomfort tingling feeling or pain occurs Seek medical advice before resuming use Place the tool on the work before starting the tool Do not point or indulge in any horseplay with this tool Slipping tripping and or falling while operating air tools can be a major cause of serious injury or death Be aware of excess hose left on the...

Page 3: ...RS820R14 Valve 1 15 RS820R15 Washer 1 16 RS820R161A Pin 3 x 25 7L 2 17 RS103817 Housing 1 18 RS21114 Bearing 626ZZ 1 19 RS820R19 Washer 1 20 RS820R20 Rear Plate 1 21 RS820R21 Muffler 1 22 RS820R22 Rotor Blade 4 23 RS820R23 Rotor 1 24 RS820R24 Cylinder 1 25 RS820R25 Bearing Spacer 1 26 RS31518 Pin 2 5 x 6L 2 27 RS820R27 Front Plate 1 28 RS10920 Bearing 6000ZZ 2 29 RS820R29 Washer 1 30 RS820R30 Disc...

Page 4: ...t connection to the air inlet reconnecting air supply and then running tool Do not use more than 1 2 ounce of oil as overfilling will reduce the performance of the tool Limited Warranty SUNEX INTERNATIONAL INC WARRANTS TO ITS CUSTOMERS THAT THE COMPANY S SUNEX TOOLS BRANDED PRODUCTS ARE FREE FROM DEFECTS IN WORKMANSHIP AND MATERIALS Sunex International Inc will repair or replace its Sunex Tools br...

Page 5: ...eado por la lijación eléctrica la aserradura la trituración la perforación y otras actividades de construcción contiene químicos conocidos como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros daños a reproducción Algunos ejemplos de dichos químicos son El plomo proveniente de pintura con base de plomo La silica cristalina de ladrillo y cemento y otros productos de mampostería y El arsénico y el...

Page 6: ... daños deshilachas o solturas y repóngalos inmediatamente No use en la herramienta los acoplamientos de rápida separación Vea las instrucciones por la instalación correcta Coloque la herramienta sobre el trabajo antes de arrancar la herramienta Resbalarse tropezarse y o caerse durante la operación de herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión seria o la muerte Sea consciente de la...

Page 7: ...rramienta del trabajo antes de apagar el motor NOTA Durante la operación siempre se deben llevar puesto gogles de seguridad para protegerse contra la corrosión y trocitos volantes Use sólo llantas de clasificación 18 000 RPM o más altas GARANTÍA LIMITADA SUNEX INTERNATIONAL INC LE GARANTIZA A SUS CLIENTES QUE LAS HERRAMIENTAS Y PRODUCTOS CON LA MARCA DE LA EMPRESA SUNEX TOOLS NO CONTIENEN DEFECTOS...

Page 8: ...sières produites par le sablage le sciage le meulage le perçage et autres activités de construction contiennent des produits chimiques qui peuvent causer le cancer des anomalies congénitales ou autres problèmes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de maçonnerie et Arsenic...

Page 9: ...esserrés et remplacez immédiatement N utilisez pas de raccords rapides avec l outil Consultez les instructions pour corriger le montage Placez l outil sur le travail avant de le faire démarrer Si vous glissez trébuchez et ou tomber quand vous utilisez des outils pneumatiques vous risquez des blessures graves ou même la mort Faites attention à la longueur du tuyau quand vous marchez ou travaillez s...

Page 10: ...moteur NOTE Lors de l utilisation toujours porter les lunettes de sécurité pour protéger les yeux contre les éclats de rouille et de métal Utiliser seulement avec des meules dont la vitesse admise est égale ou supérieure à 18 000 tr min Garantie limitée SUNEX INTERNATIONAL INC GARANTIT À SES CLIENTS QUE LES OUTILS DE MARQUE SUNEX TOOLS SONT EXEMPTS DE DÉFAUTS DE MAIN D ŒUVRE ET DE MATÉRIAU Sunex I...

Reviews: