background image

11

2

8

E

C

B

1

B

E

Make sure all tabs are engaged before locking panels together.

Align slots on top panel (E) with tabs on side panels (C/B). Lower top panel 
and lock in place by sliding panel towards back of unit. Top will overhang 
front slightly.

Vérifier que toutes les languettes sont correctement introduites 

avant de verrouiller les panneaux les uns dans les autres. 
Aligner les fentes du panneau supérieur (E) avec les languettes situées 
dans les panneaux latéraux (C) et (B). Abaisser le panneau et le verrouiller 
en le glissant vers l’arrière de l’armoire. Le dessus dépassera légèrement. 

 Asegúrese de que todas las lengüetas estén enganchadas antes 

de asegurar los paneles entre sí.
Alinee las  ranuras del panel superior (E) con las lengüetas de los paneles 
laterales (C) y (B). Descienda el panel y asegúrelo en su lugar deslizándolo 
hacia la parte trasera de la unidad. La parte superior sobresaldrá un  
poco por el frente.

Attach top panel (E) to top of bracket (L) using four screws (EE).
Fixer le panneau supérieur (E) au-dessus du support (L) à l’aide de quatre 
vis (EE). 
Acople el panel superior (E) a la parte superior del soporte (L) con cuatro 
tornillos (EE).

9

E

L

EE

x4

Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)

Summary of Contents for BMC3000

Page 1: ...m 2pi 6 po x 1pi x 2 pi 6 1 4po Dimensiones exteriores una vez armada 76 cm x 2 5 cm x 74cm 2 pies 6 pulg x 1 pies x 2 pies 6 1 4pulg 2014 Suncast Corporation Batavia IL 0361255A KEEP THESE INSTRUCTIO...

Page 2: ...or transporting heavy objects Use as a stationary storage device only Do not sit or stand on top Do not store items on top Max load 50 lbs per shelf Mounting to wall studs is required Mount flush and...

Page 3: ...e pas s asseoir ni se tenir debout sur ce meuble Ne pas stocker d articles sur ce meuble Capacit maximum 50 lbs 23 kg par tablette Il est obligatoire de fixer cet article aux montants du mur Installer...

Page 4: ...nidad de almace namiento fijo nicamente No se siente o se pare encima del gabinete No almacene art culos encima Capacidad m xima de almacenamiento 50 libras 23 kg por anaquel Debe montarse en los mont...

Page 5: ...tube Barre de support de tablette Tubo de soporte de repisa x2 I 0B00269 Bottom Panel Panneau inf rieur Panel inferior D 0B00265 Left Panel Panneau gauche Panel izquierdo C 0B00271 Back Panel Panneau...

Page 6: ...Porte droite Puerta derecha G 0100976 Door Handle Poign e de porte Manija de la puerta x2 K 0B00267 Left Door Porte gauche Puerta izquierda H 0280444 Hanging Bracket Support Soporte para colgar L 0B00...

Page 7: ...cabeza segmen tada 12 x 0 75 pulg x13 EE 1 4 Flat Washer Rondelle plate de 6 mm Arandela plana de 1 4 pulg x5 DD 1 4 x 2 1 2 Washer Head Screw Vis rondelle 1 4 x 63 mm Tornillo de arandela 1 4 x 2 1...

Page 8: ...rieur D avec les languettes des panneaux lat raux C et B Appuyer vers le bas jusqu ce que les pi ces s imbriquent d un bruit sec Alinee y enganche las ranuras del panel inferior D con las leng etas e...

Page 9: ...ferior y acople con dos tornillos BB Repita el procedimiento en el otro lado 4 J x2 BB 5 L EE EE x4 x2 1 2 Attach Hanging Bracket L to back panel using four screws EE Attach L to side panels using fou...

Page 10: ...a en la pared que llegue m s arriba de la parte superior del gabinete Coloque el gabinete horizontalmente en la pared y determine qu agujeros gu a utilizar Use los agujeros gu a correspondientes de la...

Page 11: ...verrouiller en le glissant vers l arri re de l armoire Le dessus d passera l g rement Aseg rese de que todas las leng etas est n enganchadas antes de asegurar los paneles entre s Alinee las ranuras de...

Page 12: ...Fente Ranura Tab on shelf must engage with slot on inside panel Push side panels inward to engage Tilt shelf F forward and place front corners of shelf into indented area on side panel Push down on ba...

Page 13: ...enant la porte gauche H ouverte placer la porte dans le logement de la charni re situ dans le coin inf rieur gauche de l armoire Ins rer la broche de la charni re sous le panneau sup rieur puis le gli...

Page 14: ...duct from damage in this situation The following actions void the warranty improper assembly assembly on a foundation other than as described in the assembly instructions use above intended and reason...

Page 15: ...re que celle d crite dans les instructions d assemblage utilisation au del de la capacit pr vue et raisonnable utilisation impropre utilisation abusive non ex cution de l entretien ordinaire modificat...

Page 16: ...es responsable de proteger el producto contra da o en esta situaci n Las siguientes acciones anulan la garant a montaje incorrecto montaje sobre una base distinta a la descrita en las instrucciones de...

Reviews: