9
Note:
Countersink on bracket must face inside of cabinet on both sides.
See inset for proper part orientation.
Insert bracket (J) through slot on bottom panel and attach using two
screws (BB). Repeat on other side.
Remarque:
La fraisure du support doit être vers l’intérieur de l’armoire
des deux côtés.
Insérer le support (J) dans la fente située dans le panneau inférieur
puis le fixer à l’aide des deux vis (BB). Répéter l’opération
de l’autre côté.
Nota:
El lado avellanado del soporte debe estar orientado hacia
el interior del gabinete en ambos lados.
Inserte el soporte (J) a través de la ranura del panel inferior y
acople con dos tornillos (BB). Repita el procedimiento en el otro lado.
4
J
x2
BB
5
L
EE
EE
x4
x2
1
2
Attach Hanging Bracket (L) to back panel using four screws (EE). Attach (L)
to side panels using four screws (EE). Mount cabinet to the wall as shown
in the following steps, before assembling lid.
Fixer le support (L) au panneau arrière à l’aide de quatre vis (EE). Fixer (L)
aux panneaux latéraux à l’aide de quatre vis (EE). Monter l’armoire
au mur comme indiqué aux étapes suivantes, avant de fixer le couvercle.
Acople el soporte para colgar (L) al panel posterior con cuatro tornillos
(EE). Acople el soporte para colgar (L) a los paneles laterales con cuatro
tornillos (EE). Monte el gabinete en la pared como se muestra en los
pasos siguientes, antes de armar la tapa.
Assembly (cont.) / Assemblage (suite) / Armado (continuación)