background image

S2

Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com

S3

Si tiene alguna pregunta o requiere asistencia, por favor visite: www.sunbeambedding.com

INSTRUCCIONES 

IMPORTANTES DE 

SEGURIDAD 

NO DESTRUIR

Al usar aparatos eléctricos, siempre deben aplicarse las medidas de seguridad 

básicas para reducir el riesgo de que se produzca un incendio, una descarga 

eléctrica o lesiones. Usar este producto de manera incorrecta o no tomar en cuenta 

las siguientes advertencias e instrucciones puede ocasionar que el producto se 

sobrecaliente o que se produzcan incendios, lesiones personales, incluyendo 

lesiones por quemaduras o daños: 

1. 

Asegúrese de leer cuidadosamente todas las instrucciones antes de 

usar este producto de calor. 

2. 

Este producto de calor no debe usarse para cubrir a bebés, niños, personas 

discapacitadas o que no pueden moverse, parapléjicas o cuadripléjicas, 

diabéticas, personas que no son sensibles al calor, por ejemplo, personas 

con problemas de circulación sanguínea ni personas que no puedan 

comprender claramente las instrucciones y usar los controles. 

3. 

No cubra, aplaste, doble ni exponga el área de cables de calor de este 

producto. 

4. 

No coloque los cables de alimentación entre el colchón y la base de la 

cama. Asegúrese de que nada aplaste los cables. No use el producto 

si los cables están dañados. Los cables dañados pueden ocasionar 

que el producto se sobrecaliente o incluso un incendio. 

5. 

Mantenga el control lejos de las corrientes de aire o las áreas 

húmedas o que puedan mojarse, por ejemplo, las ventanas abiertas. 

6. 

No use alfileres u otros objetos metálicos, pues pueden dañar el 

cableado eléctrico. 

7. 

No use el producto si está húmedo. Si se derrama algún líquido cerca del 

producto, apáguelo, desconéctelo y séquelo antes de volverlo a usar. 

8. 

El control no es resistente al agua. No debe sumergirse en agua ni en 

ningún otro líquido. 

9. 

Asegúrese de usar este producto de calor solamente con un circuito 

de suministro de CA con el voltaje adecuado. No use el producto con 

una extensión. No use el producto con generadores, convertidores ni 

inversores de alimentación. 

10. 

Apague o desconecte este producto de calor cuando no lo esté usando. 

11. 

Si el producto está doblado o fruncido, puede sobrecalentarse 

mientras están en uso. 

12. 

Examine el producto de calor, el cable y el control antes de cada 

uso, para asegurarse de que no presente señales de desgaste ni 

daño. Si no puede manipularse correctamente, o si el producto está 

desgastado o dañado, deje de usarlo inmediatamente, desconéctelo y 

llame a Servicio al Cliente de Sunbeam en EE. UU. al 800-892-7684, o 

en Canadá al 800-667-8623. 

13. 

Si se trata exclusivamente de mantas y almohadillas para la espalda/

la parte superior del cuerpo: No las use en mecedoras, sillones 

reclinables, sillas con ruedas ni ningún otro asiento que se mueva. 

14. 

No use este producto de calor en una cama de agua, litera, cama 

ajustable por medios mecánicos o cunas/camas para niños pequeños. 

15. 

No se use junto con ningún otro producto de calor. 

16. 

No esconda el cable de alimentación ni el control en los dobleces de 

sofás ni otros tipos de muebles. Todas las partes de este producto de 

calor deben encontrarse a la vista en todo momento. 

17. 

Enrollar el cable apretadamente alrededor del control podría dañarlo. 

Enróllelo sin estirar demasiado, cuando guarde el producto. Deje que 

el producto se enfríe antes de guardarlo, y no coloque objetos encima 

de él, para que no se doble. Guárdelo en su funda original, en un lugar 

fresco, oscuro y seco. 

18. 

Este producto de calor no debe lavarse en seco. Las sustancias 

solventes de limpieza pueden dañar el aislamiento del elemento 

de calor. Lavar el producto de manera incorrecta puede ocasionar 

problemas con el cable de calor e incluso provocar un incendio. 

19. 

Mantenga alejados de este producto de calor a los perros, gatos y otras 

mascotas, pues podrían dañarlo o lastimarse con él. 

20. 

Si el producto cuenta con un control desmontable, úselo solamente con él. 

21. 

No use este producto de calor en conjunto con cremas analgésicas, 

linimentos, ungüentos ni pomadas preparadas. Hacerlo podría 

ocasionar quemaduras. 

Comet IB_20ESM1.indd   2-3

Comet IB_20ESM1.indd   2-3

3/13/20   10:52

3/13/20   10:52

Summary of Contents for Comet IB_20ESM1

Page 1: ...heated bedding U S E R M A N U A L TRUSTED FOR OVER 100 YEARS Includes QUICK SET UP GUIDE page 4 P N 198552 Rev B Comet IB_20ESM1 indd 1 Comet IB_20ESM1 indd 1 3 13 20 10 52 3 13 20 10 52...

Page 2: ...ved discontinue its use immediately unplug it and call Sunbeam Consumer Care in the U S at 800 892 7684 or in Canada at 800 667 8623 13 For throw blankets and back body pads only Do not use with rocki...

Page 3: ...quently Asked Questions 9 10 Warranty 11 12 How to Obtain Warranty Service 11 DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO THE PLACE OF PURCHASE If you have any questions while setting up or using your product pleas...

Page 4: ...tomatically turn off after 10 hours To keep the blanket on longer than 10 hours press the Auto Off button so the LED light turns off and the blanket will remain heated Body and Foot Controls The Body...

Page 5: ...HEATED BEDDING PRODUCT Q Who should NOT use the heated blanket heated mattress pad or heated throw A The following people should NOT use the heated blanket heated mattress pad or warming throw An infa...

Page 6: ...voltage or current use contrary to the operating instructions disassembly repair or alteration by anyone other than Sunbeam or NBC or an authorized Sunbeam or NBC service center Further the warranty d...

Page 7: ...If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interferenc...

Page 8: ...IANZA DESDE HACE 100 A OS Art culos de calor para cama M A N U A L D E L U S U A R I O Incluye GU A R PIDA DE INSTALACI N p gina 4 Comet IB_20ESM1 indd 1 Comet IB_20ESM1 indd 1 3 13 20 10 52 3 13 20 1...

Page 9: ...cuado No use el producto con una extensi n No use el producto con generadores convertidores ni inversores de alimentaci n 10 Apague o desconecte este producto de calor cuando no lo est usando 11 Si el...

Page 10: ...enchufe est dise ado para insertarse en un tomacorriente polarizado en un solo sentido Si el enchufe no entra completamente en el tomacorriente invi rtalo Si aun as no entra contacte a un electricist...

Page 11: ...alza en el tomacorriente gire el enchufe Si aun as no calza consulte a un electricista calificado No intente anular esta funci n de seguridad IMPORTANTE 1 Coloque la frazada de calor sobre la cama con...

Page 12: ...a pantalla para indicar que el calor est apagado en esa zona espec fica 4 Para apagar la frazada funda para colch n de calor presione el bot n On Off encendido apagado PRECAUCI N SIEMPRE apague la fra...

Page 13: ...es 2 Aseg rese de que el cable del control est conectado al m dulo y enchufe el cable de alimentaci n al tomacorriente 3 Oprima el bot n On Off o el bot n On Luego coloque el control en la posici n m...

Page 14: ...ue usted tenga otros derechos que var en de provincia a provincia estado a estado o jurisdicci n a jurisdicci n C mo obtener servicio de garant a En los Estados Unidos Si tiene alguna pregunta sobre e...

Reviews: