background image

    UTILISATION SÉCURITAIRE D’UN MIRADOR FIXE ET D’UN HCCSAC

7

PG 22

www.summitstands.com

•  Il est 

REQUIS

 de lire, comprendre et suivre les instructions écrites et avertissements pour le harnais de corps complet avec 

système d’arrêt de chute (HCCSAC) de Summit (SU18195-A & SU18195-B) avant l’utilisation d’un mirador fixe. Chassez à 
partir du sol jusqu’à ce que vous compreniez entièrement l’utilisation sécuritaire et correcte d’un HCCSAC et d’un mirador 
fixe.

•  Il est 

REQUIS

 d’utiliser un HCCSAC en tout temps à partir du moment où vous quittez le sol!

•  Vous devez être attaché à l’arbre en tout temps lors de l’ascension ou de la descente à partir d’un mirador fixe. Il est REQUIS 

d’utiliser la ceinture d’ascension fournie avec le harnais et le mirador de concert avec votre HCCSAC.

•  Ne soyez JAMAIS détaché de l’arbre pour aucune raison et en aucun temps!

•  Il est 

REQUIS

 d’utiliser une double connections pour vous attacher à l ‘arbre avec votre HCCSAC et la courroie de votre 

ceinture d’ascension lors de votre entrée dans le mirador fixe à partir de l’aide à la montée ou en quittant votre mirador fixe 
vers l’aide à la montée. La connection double assure que vous soyez attaché à l’arbre en tout temps à partir du moment où 
vous quittez le sol. Référez-vous aux avertissements et insructions écrits et sur vidéo du HCCSAC pour l’utilisation sécuritaire 
et correcte 

(référez-vous à l’étape 4, page 15 du livret d’instructions du HCCSAC).

•  TOUJOURS DESCENDRE 

dans votre mirador fixe à partir de l’aide à la montée tout en étant attaché à l’arbre. Ne vous 

détachez JAMAIS de l’arbre et ce pour aucune raison et en aucun temps!!

•  Vérifiez le mirador, l’aide à la montée, le HCCSAC, les dates d’expiration, les courroies, les cordes, les câbles et toute la 

quincaillerie avant de quitter le sol et avant chaque utilisation du produit.

1.  

CMontez dans l’arbre en utilisant votre HCCSAC et votre ceinture d’ascension tel que démontré dans les instructions écrites et 

sur vidéo fournies avec votre HCCSAC.

2.  

Lors de votre arrivée sur votre mirador fixe, vérifiez toutes les courroies et câbles du mirador pour déceler des écorchures, des 

coupures, des déchirures, de la décoloration, de la corrosion (rouille), des sangles ou des fils du câble de métal effilochés ou tout 
autre dommage avant d’embarquer sur la plateforme. Arrêtez l’utilisation immédiatement et chassez à partir du sol si vous notez 
des dommages.  

3.  

Si une inspection visuelle ne décèle pas la présence de dommages, attachez votre courroie sanglée à l’arbre au-dessus du 

mirador fixe. Maintenant vous êtes attaché à deux endroits. Détachez votre ceinture d’ascension et montez au-dessus de la 
plateforme pour les pieds de telle sorte que vous puissiez DESCENDRE prudemment sur la plateforme pour les pieds.

4.  

Ajustez la courroie de ceinture sanglée de telle sorte que votre sangle (attachée à votre harnais de corps complet) est serrée 

(sans jeu) lorsque vous êtes assis. Ceci aura pour effet de réduire la distance si une chute devait survenir.

5.  

Lorque vous êtes assis, montez prudemment votre arme (déchargée ou avec le chien désarmé et le canon pointant vers le sol) 

en utilisant un câble sans vous pencher sur les côtés du mirador. Ne montez jamais avec une arme à feu.

6. 

NE sautez PAS et ne bondissez pas sur la plateforme pour les pieds. NE vous penchez JAMAIS sur les bords de la plateforme et 

ne montez JAMAIS debout sur le siège.  

7.  

Embarquez toujours sur le mirador fixe lorsqu’il fait clair et descendez 

TOUJOURS

 de votre mirador fixe avant que la lumière 

du jour soit disparue. N’embarquez ou ne descendez  

JAMAIS

 de votre mirador fixe à la noirceur.

8.  

Descendre du mirador fixe: Déchargez votre arme et descendez-la au sol en utilisant un câble ou un treuil (le canon doit 

pointer vers le sol).

9.  

Débarquez du mirador fixe en montant dans l’aide à la montée tout en étant attaché toujours à l’arbre avec votre HCCSAC.

10.   

Descendez de l’aide à la montée jusqu’à ce que vous ne puissiez plus glisser la courroie sanglée vers le bas. Tout en étant 

toujours attaché à l’arbre à l’aide de la courroie sanglée, attachez votre courroie de la ceinture d’ascension à votre HCCSAC et 
puis autour de l’arbre. Lorsque vous serez attaché à l’arbre de façon sécuritaire avec votre ceinture d’ascension, détachez votre 
courroie sanglée et descendez lentement et prudemment en utilisant la courroie de la ceinture d’ascension.

11.  

Lorsque vous serez au sol, détachez votre ceinture d’ascension de l’arbre.

12.  

Pour toute question ou inquiétude sur l’utilisation sécuritaire de votre mirador fixe et de votre HCCSAC, contactez Summit 

Treestands au numéro (800) 353-0634. Suivez toujours les règlements du ministère des ressources naturelles pour chasser dans 
votre secteur.

CHASSEZ DE FAÇON SÉCURITAIRE...PORTEZ ET UTILISEZ TOUJOURS UN HCCSAC!!

Summary of Contents for Ledge SU82080

Page 1: ...SENCE OF A RESPONSIBLE ADULT BEFORE LEAVING THE GROUND NO ESCAPE RECOVERY PLAN WILL WORK FOR EVERY HUNTER ON EVERY TREE IN EVERY CIRCUMSTANCE ONLY YOU CAN DETERMINE THE BEST RECOVERY ESCAPE PLAN FOR Y...

Page 2: ...INSTALLING ADJUSTING AND USING YOUR TREESTAND AT GROUND LEVEL PRIOR TO USING IT AT ELEVATED POSITIONS NEVER LEAN OUT FROM OR OVER THE SIDE OF YOUR TREESTAND FOR ANY REASON AT ANY TIME DO NOT SLEEP WHI...

Page 3: ...STAND COMPONENT WARNING LABELS FOR REFERENCE ONLY 2 WARNING LABEL WARNING DO NOT REMOVE ANY WARNING LABELS FROM THE PRODUCT BOTTOM RATCHET STRAP PG 3 CINCH STRAP...

Page 4: ...ratchet or drill with socket adapter take care not to overtighten when using power tools to assemble BOX CONTENTS PN DESCRIPTION QTY INCLUDES ONE OF THE FOLLOWING 82070 100 STOOP PLATFORM 1 82071 100...

Page 5: ...two 2 3 4 bolts and lock nuts to secure the Seat Pan Washers Seat Upright and Standoff Tabs as shown 3 Position the platform below the completed Seat Upright Assembly The expanded metal side of the P...

Page 6: ...m tubing as shown in figure 8 Do not overtighten 4 Repeat Steps 1 3 for the other Cable Hanging Tab HANGING TAB CABLE SEAT UPRIGHT ASSEMBLY 2 1 4 BOLT LOCK NUT WRENCH TIGHTEN 5 6 1 3 4 BOLT LOCK NUT W...

Page 7: ...pointed out away from the tree when in use See figure 16 2 A properly threaded strap should tighten when the free end is pulled Discontinue use immediately if the hanging strap does not remain tight a...

Page 8: ...d of the top belt strap Ensure there are no twists in the strap Double J Hooks must attach with flat part against the tree as shown in figure 20 PG 8 www summitstands com WARNING While hanging climbin...

Page 9: ...M IN AN ATTEMPT TO SECURE THE STAND TO THE TREE OR FOR ANY OTHER REASON DOING THIS CAN DAMAGE THE TREESTAND CAUSING THE PRODUCT TO BE OVER LOADED WHICH COULD RESULT IN SEVERE DAMAGE TO THE TREESTAND A...

Page 10: ...signs of damage are present discontinue use immediately and hunt from the ground 3 If visual inspection finds no present damage connect your Tether Tree strap to the tree above the fixed position tre...

Page 11: ...stand NOTE Check all straps ropes of the climbing aid prior to each use 2 Remove the lower foot platform strap first Next attach your hoist rope to the Fixed Position Treestand Carefully loosen the to...

Page 12: ...installation use of inability to use or the repair or replacement of Summit s products Summit reserves the right to make alterations or modifications in its products at any time which in its opinion...

Page 13: ...ER POUR TOUS LES CHASSEURS POUR TOUT TYPE D ARBRE ET DANS TOUTES LES CIRCONSTANCES SEUL VOUS POUVEZ D TERMINER LE MEILLEUR PLAN POUR VOTRE SITUATION ET VOUS DEVEZ AVOIR CE PLAN AVANT DE QUITTER LE SOL...

Page 14: ...OR AU NIVEAU DU SOL AVANT L UTILISATION UN NIVEAU LEV NE VOUS PENCHEZ JAMAIS PAR DESSUS LES C T S DE VOTRE MIRADOR POUR AUCUNE RAISON ET EN TOUT TEMPS NE DORMEZ JAMAIS DANS LE MIRADOR LE SOMMEIL POURR...

Page 15: ...R F RENCE SEULEMENT 2 COURROIE DU BAS CLIQUET PG 15 TIQUETTE D AVERTISSEMENT DU MIRADOR COURROIE SANGL E N ENLEVEZ PAS LES TIQUETTES INDIQUANT LES AVERTISSEMENTS OU LES TIQUETTES INDIQUANT LES COMPOS...

Page 16: ...IPTION QUANTIT 1 3 4 BOULON 1 4 20 2 2 BOULON 1 4 20 2 2 1 4 BOULON 1 4 20 2 2 3 4 BOULON 1 4 20 2 CROU DE BLOCAGE 1 4 20 8 1 4 RONDELLE 4 Appellez le 800 353 0634 ou visitez le site web l adresse htt...

Page 17: ...ous de blocage pour s curiser le fond du si ge rondelles montants et les languettes entretoises tel qu illustr 3 Placez la plateforme sous le montant du si ge assembl Le m tal d ploy de la plateforme...

Page 18: ...de blocage La partie plate de l illet du c ble devrait s assoir sur le tube de la plateforme tel qu illustr la figure 8 4 R p tez les tapes 1 3 pour l autre c ble plaque illet PLAQUE OEILLET C BLE SI...

Page 19: ...Placez le mirador de fa on avoir acc s au support du si ge tel qu illustr la figure 11 2 D posez le si ge en mousse sur le cadre tel qu illustr la figure 12 3 Faire passer une courroie partir du desso...

Page 20: ...son c t plat sur l arbre tel qu illustr la figure 20 PG 20 www summitstands com AVERTISSEMENT Il est obligatoire et requis d utiliser un harnais de corps complet avec syst me d arr t de chute ainsi q...

Page 21: ...S PIEDS AFIN D ATTACHER LE MIRADOR L ARBRE OU POUR TOUTE AUTRE RAISON CECI POURRAIT ENDOMMAGER LE MIRADOR ET SURCHARGER LES COMPOSANTES CE QUI POURRAIT CAUSER DES DOMMAGES IMPORTANTS AU MIRADOR ET POU...

Page 22: ...plateforme Arr tez l utilisation imm diatement et chassez partir du sol si vous notez des dommages 3 Si une inspection visuelle ne d c le pas la pr sence de dommages attachez votre courroie sangl e l...

Page 23: ...cordes de l aide la mont e avant chaque utilisation 2 Enlevez la courroie de la plateforme pour les pieds en premier Puis attachez votre c ble de levage au mirador fixe Desserez prudemment la courroi...

Page 24: ...sonne ne conna t votre localisation B Vous avez puis tous vos moyens de communisation C Vous avez confiance en votre capacit physique votre dext rit et votre habilet pour vous lib rer et D vous d cide...

Reviews: