Summer SURE AND SECURE 27681 Instruction Manual Download Page 6

C2

C1

Convient à des ouvertures allant de 160 cm, si utilisée en position décalée, à 360 cm maximum.
L’ouverture minimum est de 248 cm pour une utilisation en ligne droite.

Supports muraux

Charnières réglables

Vis à bois (12)

Pieds (2)

Chevilles (12)

CARACTÉRISTIQUES ET COMPOSANTS :

MONTAGE :

Etape 1 : Déplier la barrière et fixer les 2 pieds 
(Figures A et B).

Etape 2 : Visser une charnière réglable dans chacun des quatre coins de 

la barrière (Figures C1 et C2).

Etape 3 : Ouvrir le battant extérieur en tissu (portant le 

logo Lock) pour accéder aux poignées d’extension (Figure D).

Etape 4 : Desserrer la poignée en la tournant dans le sens 

horaire. Cela permet de libérer et d’allonger le panneau de 
la barrière (Figure E).

Etape 5 : Etirer les extrémités de la barrière en tirant vers l’extérieur pour obtenir la dimension approximative du lieu 

d’installation. 

REMARQUE : S’assurer que les poignées d’extension sont desserrées. Vous devrez sans doute forcer un peu car les 

tubes risquent de coller à cause de l’emballage.

27681 Custom Fit IB Fr p2.pdf   1   18/03/2016   11:21

Summary of Contents for SURE AND SECURE 27681

Page 1: ...aged or missing Stop using the barrier if the child is capable of climbing it This safety barrier conforms to BS EN 1930 2011 This safety barrier is for domestic use only This product is for use with...

Page 2: ...table Hinge into each of the four corners of the gate Figures C1 and C2 Step 3 Open the outer fabric flap with Lock Logo on it to access the expansion handles Figure D Step 4 Rotate handle clockwise u...

Page 3: ...hardware Step 10 Remove Brackets from hinges and mount to wall or opening using 2 screws provided Re attach gate hinges to fixed Wall Brackets NOTE If wall anchors are needed a Pre drill a hole in th...

Page 4: ...ot completely satisfied or have any questions please contact our Customer Service Department at 44 0 1442 505000 or e mail us at customerserviceuk summerinfant com Summer Infant Europe Ltd First Floor...

Page 5: ...que l enfant est capable de l enjamber Cette barri re de s curit est conforme la norme NF EN 1930 2011 Ce produit est adapt une utilisation avec des enfants jusqu 24 mois Cette barri re doit tre mont...

Page 6: ...rri re Figures C1 et C2 Etape 3 Ouvrir le battant ext rieur en tissu portant le logo Lock pour acc der aux poign es d extension Figure D Etape 4 Desserrer la poign e en la tournant dans le sens horair...

Page 7: ...onter sur le mur ou l ouverture en utilisant 2 des vis fournies Remonter les charni res sur les supports muraux fix s en place REMARQUE Si l utilisation de chevilles est n cessaire a Percer des avant...

Page 8: ...de tous ses produits Si vous n tes pas totalement satisfait ou avez des questions contactez notre Service Client le au 44 0 1442 505000 ou par email customerserviceuk summerinfant com 2005 Summer Infa...

Page 9: ...pieza Deje de usar la barrera si el ni o es capaz de trepar por encima de ella Esta barrera de seguridad cumple con la normativa BS EN 1930 2011 Este art culo es apto para su uso con ni os de hasta 24...

Page 10: ...inas de la barrera figuras C1 y C2 Paso 3 Abra la solapa de tela exterior con el s mbolo del candado para tener acceso a las empu aduras de extensi n figura D Paso 4 Gire la empu adura en el sentido d...

Page 11: ...ared de las bisagras y col quelos en la pared o el marco con los dos tornillos suministrados Vuelva a colocar las bisagras de la barrera en los soportes ya atornillados a la pared NOTA Si se requieren...

Page 12: ...estros productos Si no est totalmente satisfecho o tiene alguna pregunta p ngase en contacto con nuestro departamento de atenci n al cliente en el 44 0 1442 505000 o env enos un correo electr nico a c...

Reviews: