Summer 13416 Instruction Manual Download Page 4

¡ADVERTENCIA! ¡IMPORTANTE! ¡CONSERVAR PARA FUTURAS CONSULTAS!

¡ADVERTENCIA! PARA EVITAR LESIONES GRAVES O LA MUERTE:

• NUNCA deje al niño sin supervisión. NUNCA pierda de vista al niño en ningún momento mientras esté en el producto.

• Para evitar que se vuelque, ponga el producto sobre una superficie llana y uniforme.

• ¡Los cordones pueden ser causa de estrangulación! NO ponga objetos con cordones alrededor del cuello del niño. NO    

  cuelgue cordones sobre el producto ni ate cordones a los juguetes.

• NUNCA lo utilice cerca de escaleras, hornos, calefactores, chimeneas, piscinas o cualquier otro objeto que pudiera  

 

  lesionar al niño.

• NUNCA levante o transporte al niño en el producto.

• NUNCA intente girar al niño en el asiento de tela.

• Asegúrese SIEMPRE de que ambos cierres estén bien sujetos antes de sentar al niño en el producto y compruebe la    

  seguridad de ambos cierres antes de cada uso.

• Instale SIEMPRE el accesorio del asiento de tela antes de colocar al niño en el producto. Coloque bien las tiras de   

 

  velcro para mantener el asiento de tela en su sitio.

• NUNCA regule el asiento cuando el niño esté dentro del producto.

• NO intente quitar el suelo de tela.

• Asegúrese de que la capota esté correctamente ajustada antes de usarla.

• NO utilice el producto si está roto o deteriorado.    
Se puede utilizar con niños de 6 a 12 meses.

USAR SOLAMENTE CON UN NIÑO:

- que pueda mantener la cabeza y el cuello erguidos.

- que no pueda andar o trepar para salir del producto.

- que pese menos de 11,3 kg y mida menos de 76 cm.
IMPORTANTE: los dedos de los pies del niño deberían tocar el suelo. Si el niño está de pie con los pies planos y el asiento 

está en la posición más baja (como se suministra), suba la altura del asiento a la posición intermedia o alta. Consulte la 

sección "para ajustar la altura del asiento".

Centro de actividades

Capota

Bolsa de transporte

A

A

B

B

C

Juguetes

D

C

D

componentes

cuidado y mantenimiento

¡IMPORTANTE! Antes del montaje y de cada uso, inspeccione este producto para comprobar que no haya daños, juntas sueltas, 

bordes afilados y que no falte ninguna pieza. 

NO lo utilice si faltan piezas o si alguna está rota.

• Nunca utilice este producto si algún broche de sujeción está suelto o falta, si hay juntas sueltas, piezas rotas o mallas/tejidos rasgados.    

  Compruebe el producto antes de su montaje y periódicamente durante su uso.
• Limpie con una esponja o un trapo húmedo y utilice jabón suave y agua templada. Secar con una toalla o dejar secar al aire.
• Asiento extraíble: lavar a máquina con colores similares y detergente suave. Secar en secadora a temperatura baja.

Summary of Contents for 13416

Page 1: ...o attivit Pop n Jump MANUALE DI ISTRUZIONI IMPORTANTE CONSERVARE PER EVENTUALI CONSULTAZIONI FUTURE Prima di utilizzare il centro attivit leggere attentamente le istruzioni Il montaggio deve essere re...

Page 2: ...rectly fitted prior to use DO NOT use the product if it is damaged or broken For use with children from 6 12 months USE ONLY FOR A CHILD Who is able to hold head and neck upright Who is not able to wa...

Page 3: ...sayer d enlever le support en tissu S assurer que la capote est correctement fix e avant chaque utilisation NE PAS utiliser ce produit si celui ci est endommag ou cass Utilisation pour enfants de 6 12...

Page 4: ...correctamente ajustada antes de usarla NO utilice el producto si est roto o deteriorado Se puede utilizar con ni os de 6 a 12 meses USAR SOLAMENTE CON UN NI O que pueda mantener la cabeza y el cuello...

Page 5: ...equipamento N O utilize o equipamento se o mesmo estiver danificado ou partido Equipamento adequado para idades entre os 6 e os 12 meses UTILIZAR APENAS COM CRIAN AS Que consigam manter a cabe a e o p...

Page 6: ...ntare di rimuovere la base in tessuto Verificare che la capottina sia fissata correttamente prima dell uso NON utilizzare il prodotto se rotto o danneggiato Da utilizzare con bambini da 6 a 12 mesi UT...

Page 7: ...igd Gebruik het product NIET als het beschadigd of gebroken is Voor gebruik met kinderen van 6 12 maanden ALLEEN GEBRUIKEN VOOR EEN KIND dat zijn hoofd en nek rechtop kan houden dat niet kan lopen of...

Page 8: ...men Stellen Sie vor der Verwendung sicher dass das Sonnendach korrekt montiert ist Verwenden Sie dieses Produkt NICHT wenn es besch digt oder zerbrochen ist Geeignet f r Kinder zwischen 6 und 12 Monat...

Page 9: ...6 12 11 3 76 A A B B C D C D...

Page 10: ...z produktu je li jest uszkodzony lub p kni ty Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku od 6 do 12 miesi ca ycia PRZEZNACZONE WY CZNIE DO U YTKU DZIECI Kt re posiad y umiej tno trzymania g wki i szyi p...

Page 11: ...A A B B C D C D 12 6 30 76 25 11 3...

Page 12: ...2 1 snap snap snap snap snap snap snap x2 x2 3 1 2 assembly montage montaje montar montaggio montage Montage monta canopy capote capota capota capottina zonnescherm Sonnendach baldachim...

Page 13: ...n hauteur du si ge para ajustar la altura del asient ajustar a altura do assento regolazione dell altezza del sedile om de hoogte van het zitje te verstellen Einstellung der Sitzh he regulacja wysoko...

Page 14: ...to store rangement para almacenar para guardar conservazione om op te bergen Aufbewahrung przechowywanie x4 1 2 3 1 2 4...

Page 15: ...to remove seat pad enl vement du coussin d assise para quitar el coj n del asiento para remover o assento rimozione del cuscino om het zitkussen te verwijderen Abnehmen der Sitzeinlage przechowywanie...

Page 16: ...ope LTD First Floor NorthWing Focus 31 Cleveland Road Hemel Hempstead HP2 7BW UK 44 0 1442 505000 customerserviceuk summerinfant com Summer Infant Inc 1275 Park East Drive Woonsocket RI 02895 USA 1 80...

Reviews: