49
FR
GB
DE
Vorrichtung für die Oberflächenstreuung
• Den Einbau gemäß der beiliegenden Bedienungsanleitung
vornehmen.
(Austausch der langen Blätter durch spezielle
Lokalisatorblätter)
Achtung, die Schaufeln müssen auf die Markierung
LO - CO
eingestellt sein!
• Der Düngerstrom wird mit Hilfe der seitlichen Ablenk-
blechen
in einem Bereiches von 2 bis 6 m eingestellt.
Surface locator
• Perform assembly as indicated in the attached instructions.
(Replace the long blades with the special locator blades)
Caution, blades must be positioned according to markings
L0 - C0
• Change the fertilizer spray by adjusting the No.
side
deflectors between 2 m and 6 m.
Montage équipements
Fitting the accessories
Montage der Ausrüstungen
Localisateur de surface
• Effectuer le montage comme indiqué dans la notice jointe.
(Remplacer les pales longues par les pales spéciales
localisateurs)
Attention, les pales doivent être réglées au repère
L0 - C0
• Le réglage du jet d’engrais s’effectue avec les déflecteurs
latéraux
, de 2m à 6m.
E
E
E
Summary of Contents for DRC 1050
Page 2: ......
Page 32: ...30 Réglages Settings Einstellungen B 18 m a b c d e ...