![SUHNER ABRASIVE WH 13 Technical Document Download Page 14](http://html1.mh-extra.com/html/suhner-abrasive/wh-13/wh-13_technical-document_1389978014.webp)
1. I
NDICaTIoN
RELaTIvE
à
SéCuRITé
1.1 i
nstructiOns
générAles
de
sécurité
Ce dossier technique est valable pour la pièce manuelle
WH 13.
Seul le personnel qualifié peut opérer sur la pièce
manuelle.
Les consignes de sécurité fournies avec l’entraî-
nement en fascicule séparé doivent être impérativement
respectées.
1.2 u
tilisAtiOn
cOnfOrme
à
lA
destinAtiOn
La pièce manuelle est destinée au traitement à sec de
surfaces métalliques, au polissage et au satinage avec
des diamètres d’outil max. de 175 mm.
1.3 u
tilisAtiOn
cOntrAire
à
lA
destinAtiOn
Toutes les applications autres que celles décrites
au point 1.2 sont à considérer comme contraires à
la destination et ne sont donc pas admissibles.
1.4 d
éclArAtiOn
d
‘
incOrpOrAtiOn
Par la présente, le fabricant Suhner Schweiz AG, Indus-
triestrasse 10, CH-5242 Lupfig, de la quasi-machine (voir
au dos le type et le numéro de série) déclare que les exi-
gences essentielles suivantes de la directive 2006/42/
CE sont appliquées et respectées selon l‘annexe I : 1.1.2,
1.1.3, 1.1.5, 1.2.1, 1.2.2, 1.3.7, 1.3.8.1, 1.5.1, 1.5.4 et 1.6.1.
Une documentation technique conforme à l‘annexe VII
de la directive Machines a été conçue pour la quasi-
machine. Fondé de pouvoir : T. Fischer. Les documents
techniques seront communiqués aux organismes autori-
sés sur demande motivée sous forme papier ou électro-
nique. Cette quasi-machine ne peut être mise en service
que s‘il est constaté que la machine à laquelle la qua-
si-machine doit être incorporée répond aux dispositions
de la directive Machines. CH-Lupfig, 09/2020. T. Fischer/
Chef de division
2. m
ISE
EN
S
ERvICE
2.1 i
nstructiOns
de
mOntAge
Il est impératif de lire les
sections 2 et 3 avant la
mise en service de la pièce
manuelle.
Utiliser uniquement des pièces manuelles, des arbres et
des outils de polissage en parfait état.
Ne monter la pièce manuelle sur l’arbre que lorsque l’en-
traînement est coupé et arrêté.
Ne monter l’outil de polissage que lorsque l’entraînement
est coupé et arrêté.
Utiliser impérativement le dispositif de protection prévu
pour la pièce manuelle.
Respecter les prescriptions nationales.
2.1.1 m
OntAge
/
démOntAge
de
lA
pièce
mAnuelle
Retirer la vis de fermeture. (1). Presser le bouton de blo-
cage et insérer l’accouplement pour tuyau flexible dans
l’alésage de la pièce manuelle (2). Vérifier que le bouton
de blocage est encliqueté. Démontage de la pièce ma-
nuelle dans l’ordre inverse.
2.1.2 m
OntAge
/
démOntAge
du
cApOt
de
prOtectiOn
Tourner le capot de protection dans la position voulue.
Pour le fixer, la vis doit être serrée. Démontage du capot
de protection dans l’ordre inverse.
2.1.3 m
OntAge
/
démOntAge
de
l
'
Outil
de
pOlissAge
Desserrer l’écrou et la retirer avec la rondelle intercalaire
(1). Mettre l’outil en place (2). Remonter la rondelle inter-
calaire, bloquer la broche avec la clé (3), serrer la vis (1).
Suivre la procédure dans l’ordre inverse pour le démon-
tage.
14