background image

1.1  y

leinen

 

turvAterkninen

 

ohje

Tämä käyttöohje koskee LWA 81-konetta. 

Vain pätevä henkilöstö saa käsitellä konetta.

1.2  m

ääräystenmukAinen

 

käyttÖ

Kone on tarkoitettu metalli-, kivi- ja muovimateriaalien hi-
omiseen, jyrsintään ja jäysteenpoistoon käyttäen jyrsimiä 
ja hiomatyökaluja.

1.3  m

ääräystenvAstAinen

 

käyttÖ

Kaikki muu kuin kohdassa 1.2 määritelty käyttö 
katsotaan määräystenvastaiseksi ja on sen vuoksi 
kiellettyä.

1.4  ey-v

AAtimustenmukAisuusvAkuutus

Käännös «EG-Konformitätserklärung (Original)».
Otto Suhner GmbH, Trottäcker 50, D-79713 Bad Säckin-
gen, vakuuttaa täten omalla vastuullaan, että tuote (katso 
sarja- tai eränumero sivun kääntöpuolelta) täyttää direkti-
ivien 2006/42/EY vaatimukset. Noudatetut standardit: EN 
ISO 12100, EN ISO 11148. Dokumentaatiosta vastaava val-
tuutettu edustaja: T. Fischer. D-Bad Säckingen 10/2019,  
T. Fischer/divisioonan johtaja

 

 

2. k

äyTTööNoTTo

2.1  e

nnen

 

käyttÖÖnottoA

Käytä öljyttyä paineilmaa (katso myös ilmanlaatua 
koskevat tiedot kohdasta 2.3). Noudata maa-
kohtaisia.

2.1.1  l

etkun

 l

iitinhylsyn

 

Asennus

Letkuholkin asennus sisä-Ø vähint. 4.5mm (saatavana li-
sävarusteena, tuotenro 90805100).

 

 

1. T

uRvaLLISuuSohjE

2.2  k

äyttÖÖnotto

Aseta kääntöventtiili asentoon «Pois» en-
nen kuin kone liitetään paineilman sy-
öttöön! Koneen saa kytkeä päälle vain, 

kun sulku ja työkalu on asennettu oikein.

2.2.1  P

äälle

 

kytkeminen

 / P

ois

 

kytkeminen

Koneen kytkeminen päälle kiertämällä nuolen suuntaan 
vasteeseen asti. Kytkeminen pois päältä vastakkaiseen 
suuntaan kiertämällä. 

Aseta kääntöventtiili aina ennen paineilman kat-
kaisua asentoon «Pois päältä», jotta tahaton pääl-
le kytkeminen vältetään.

2.3  s

uorituskykytiedot

Paine 

max. 6.3bar

Teho 75W
Ilmankulutus maksimiteholla 

0.20m

3

/min

Ilmankulutus tyhjäkäynnillä 

0.22m

3

/min

Voitelulaitteen asetus tyhjäkäynnissä  noin 1 tippaa/min
Tyhjäkäyntikierrosluku 80000min

-1

Suurin työkalun halkaisija 

10mm

Suurin kiristyspihdin halkaisija 

3mm / 1/8“

Äänenpainetaso EN ISO 15744 

75dB(A), K=3dB(A)

Tärinä EN ISO 28927-12 

2.1m/s

2

, K=1.7m/s

2

Ilmanlaatu DIN ISO 8573-1 

2/4/4

Paino letkun kanssa 

0.270kg

2.4  k

äyttÖolosuhteet

Käyttölämpötila-alue: 0 bis +40°C
Suhteellinen ilmankosteus: 95% / +10°C ei kondensaati-
ota

 

 

3. k

äSITTELy

 / k

äyTTö

3.1  t

yÖkAlujA

Asenna vain puhtaita työkaluja!

CN

PL

CZ

FI

SE

NL

PT

ES

IT

EN

FR

DE

FI

28

Summary of Contents for LWA 81

Page 1: ...Original Betriebsanleitung Documentaci n t cnica Traducci n del Original Betriebsanleitung Manual de Instru es Tradu o do Original Betriebsanleitung Original Betriebsanleitung K ytt ohje K nn s Origi...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3...

Page 4: ...non observation la s curit de l utilisa teur n est pas garantie Information Cette information sert la com pr hension du fonctionnement du produit Par cela la pleine capa cit de fonctionnement du prod...

Page 5: ...dad del usuario Informaci n Esta informaci n sirve para comprender el funcionamiento del producto Ello per mite aprovechar al m ximo sus presta ciones Documentaci n t cnica Leer la documentaci n t cni...

Page 6: ...f en bra f rst else ang ende pro duktens funktion P det s ttet f r du m jligheten att ta vara p alla prestationsm jligheter som pro dukten erbjuder Anv ndarhandbok F re idrifttagningen av produkten b...

Page 7: ...u Nosi okulary ochronne i ochron s uchu Zasilanie spr onym powietrzem Przed rozpocz ciem prac przy maszynie nale y przerwa zasilanie spr onym powietrzem Pozor Bezpodm ne n si p e t te Tato informace j...

Page 8: ...onforme la desti nation 14 1 3 Utilisation contraire la desti nation 14 1 4 D claration de conformit CE 14 2 1 Avant la mise en service 14 2 2 Mise en service 14 2 3 Performances 14 2 4 Conditions d e...

Page 9: ...pre visto 20 1 3 Uso no conforme al previsto 20 1 4 Declaraci n de conformidad CE 20 2 1 Antes de la puesta en servicio 20 2 2 Puesta en servicio 20 2 3 Datos de rendimiento 20 2 4 Condiciones de uso...

Page 10: ...EG Konformitetsf rklaring 26 2 1 F re idrifttagningen 26 2 2 Idrifttagning 26 2 3 Prestandadata 26 2 4 Driftsvillkor 26 3 1 Verktyg 26 3 2 Arbetsanvisningar 27 4 1 F rebyggande underh ll 27 1 1 Algem...

Page 11: ...2 Uruchominie 32 2 3 Dane techniczne 32 2 4 Warunki eksploatacji 33 3 1 Narz dzia 33 3 2 Wskaz wki dotycz ce pracy 33 4 1 Konservacja zapobiegawcza 33 1 1 V eobecn bezpe nostn pokyny 30 1 2 Pou it v s...

Page 12: ...chten 2 1 1 Montage der Schlaucht lle Montage der Schlaucht lle innen min 4 5mm als Zu beh r erh ltlich Art Nr 90805100 1 Sicherheitshinweis 2 2 Inbetriebnahme Bevor die Maschine mit der Druckluftver...

Page 13: ...wenn die Maschine noch einwandfrei arbeitet sollte durch eine Fachperson periodisch nach ca 300 400 Ar beitsstunden jedoch mindestens einmal j hrlich der Mo tor ausgebaut gereinigt und die vier Schie...

Page 14: ...tions sp cifiques au pays 2 1 1 Montage de l embout de tuyau Montage de l embout de tuyau int min 4 5mm dispo nible en accessoire art no 90805100 2 2 Mise en service Avant de raccorder la machine l al...

Page 15: ...e M me si la machine fonctionne encore par faitement un sp cialiste doit p riodiquement environ toutes les 300 400 heures de service ou au moins une fois par an d monter le moteur le nettoyer et contr...

Page 16: ...lations 2 1 1 Fitting of hose coupling Fitting of hose coupling inside diameter min 4 5mm available as optional accessory item no 90805100 1 Notes on Safety 2 2 Taking the machine into service Before...

Page 17: ...lly and after each mainte nance Even if the machine still operates perfectly the motor should be removed cleaned and the four slides checked for wear by a specialist after approx 300 to 400 operating...

Page 18: ...specifiche per le diverse nazioni 2 1 1 Montaggio della guaina del tubo Montaggio della guaina del tubo minimo 4 5mm otte nibile quale accessorio n d art 90805100 1 Prescrizioni di sicurezza 2 2 Messa...

Page 19: ...eriodicamente ogni 300 400 ore circa di esercizio o comunque almeno una volta all anno un esperto deve smontare e pulire il motore e controllare se le quattro guide scorrevoli sono usurate 4 1 1 Sosti...

Page 20: ...1 1 Montaje del racor r pido Montaje del racor r pido interno min 4 5mm como pieza de recambio Art N 90805100 1 Indicaciones relativas a seguridad 2 2 Puesta en servicio Antes de conectar la m quina...

Page 21: ...la m quina funcione perfectamente y sin problemas se debe encargar el desmontaje del motor su limpieza y la comprobaci n del desgaste del pasador a personal t cnico especializado cada 300 400 horas d...

Page 22: ...Montagem do racor r pido Montagem do racor r pido di metro interno m ximo 4 5mm como pe a sobresselente Art N 90805100 1 Indicac es sobre seguranca 2 2 Arranque inicial Antes de ligar a m quina ao cir...

Page 23: ...qualquer anomalia aconselh vel que ap s cada 300 400 horas de servi o ou pelo me nos uma vez por ano um profissional especializado des monte limpe o motor e verifique o desgaste das quatro corredi as...

Page 24: ...slangmondstuk Montage van het slangmondstuk binnen min 4 5mm art nr 90805100 als accessoire verkrijgbaar 1 Veiligheidsinstructies 2 2 Inbedrijfstelling Voor de machine met de persluchttoevoer wordt v...

Page 25: ...n na elk onderhoud Zelfs als de ma chine nog perfect werkt moet een des kundige regelmatig na ca 300 400 werkuren maar minstens eenmaal per jaar de motor demonteren reini gen en de vier schuifkleppen...

Page 26: ...ln Monteringen av slangsockeln inre min 4 5mm kan k pas som tillbeh r artikelnummer 90805100 1 S kerhetsinformation 2 2 Idrifttagning Innan maskinen kopplas till tryckluftsf r s rjningen m ste den rot...

Page 27: ...varje underh ll ven om maskinen fortfarande fungerar felfritt borde motorn periodiskt efter ca 300 400 arbetstimmar dock minst en g ng om ret monteras ut reng ras och de fyra sliden kontrolleras ang e...

Page 28: ...sennus Letkuholkin asennus sis v hint 4 5mm saatavana li s varusteena tuotenro 90805100 1 Turvallisuusohje 2 2 K ytt notto Aseta k nt venttiili asentoon Pois en nen kuin kone liitet n paineilman sy tt...

Page 29: ...nnossapidon j lkeen Vaikka kone toimisikin viel moitteettomasti am mattihenkil st n tulee purkaa ja puhdistaa moottori ja tar kastaa nelj luistia kulumisen varalta v hint n kerran vuodessa tai 300 400...

Page 30: ...2 3 Je t eba se ditp edpisy specifick mi pro danou zemi 2 1 1 Mont hadicov ho n trubku Mont hadicov ho n trubku vnit n min 4 5mm kdost n jako p slu enstv v r 90805100 2 2 Uveden do provozu D ve ne pr...

Page 31: ...born k periodicky po cca 300 400 hodin ch pr ce av ak minim ln jednou za rok vymontovat motor vy istit ho a zkontrolovat opot eben ty oup tek 4 1 1 V m na hadice odpadn ho vzduchu St hn te prstenec sm...

Page 32: ...wa olejonego spr onego powietrza con sultar tamb m a qualidade do ar no ponto 2 3 Przestrzega lokalnych przepis w obowi zuj cych w miejscu u ytkowania 1 Informacja dotycz ca bezpiecze stwa 2 1 1 Monta...

Page 33: ...Utrzymanie Konserwacja 4 1 Konservacja zapobiegawcza Sprawdzaj pr dko biegu ja owego okre sowo i po ka dej konserwacji Nawet je li maszyna pracuje jeszcze bez zarzutu ok resowo po ok 300 400 godzinach...

Page 34: ...ISO 11148 T Fischer D Bad S ckingen 2019 10 T Fischer 2 2 1 2 3 2 1 1 4 5mm 90805100 2 2 1 2 2 1 OFF 2 3 6 3bar 75W 0 20m3 min 0 22m3 min ca 1 min 80000min 1 10mm 3mm 1 8 EN ISO 15744 75dB A K 3dB A...

Page 35: ...3 2 4 4 1 300 400 4 1 1 4 1 2 4 1 1 PT ES IT EN FR DE NL PL CZ FI SE CN CN 35...

Page 36: ...ciones Guardar esta documentaci n para un uso futuro Sujeito a modifica es Para ler e conservar English Fran ais Portug es Espa ol Italiano Deutsch Wijzigingen voorbehouden Voor toekomstig gebruik bew...

Reviews: