background image

ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

1

1. Position Blinds

Outside Mount: Measure 

84-1/2 in. from the floor at 

each end of the window and 

make a light pencil mark on 

the wall.

Next, place a light pencil

mark on the front of the

headrail (A) 7 in. in from

each end. Hold the headrail (A) up to the sliding door at 

the height of the pencil marks on the wall. Center the 

headrail (A) over the top of the sliding door and use the 

pencil marks on the headrail (A) to make two more pencil 

marks on the wall. 

2

1. Positionnez les stores

Installation à l’extérieur du châssis : Faites une marque 

discrète au crayon, à une hauteur de 214,63 cm, de chaque 

côté de la fenêtre.

Ensuite, faites une marque discrète au crayon sur le devant 

du caisson (A), à 17,78 cm de chaque extrémité. Soulevez 

le caisson (A) au-dessus de la porte coulissante, au niveau 

des marques de crayon. Centrez le caisson (A) au-dessus 

de la porte coulissante et faites deux marques de crayon 

sur le mur en les alignant à celles qui se trouvent sur le 

caisson.

1. Posición de las persianas

Montaje exterior: Mida 2,15 m desde la puerta de cada 

extremo de la ventana y suavemente, haga una marca 

con el lápiz en la pared.

 

Luego, marque suavemente con el lápiz la parte frontal 

del riel superior (A) a 17,78 cm de cada extremo. 

Sostenga el riel superior (A) sobre la puerta corrediza 

a la altura de las marcas de lápiz en la pared. Centre 

el riel superior (A) sobre la parte superior de la puerta 

corrediza y use como referencia las marcas de lápiz 

en el riel superior (A) para hacer dos marcas más en 

la pared.

2. Mount Brackets

Outside Mount: Place 

mounting brackets (CC) at 

pencil mark and secure in 

place with mounting screws

(DD).

2. Posez les supports

Installation à l’extérieur du châssis : Placez les supports 

de fixation (CC) en les alignant aux marques de crayon, 

et fixez-les avec des vis de montage (DD).

2. Abrazaderas de montaje

Montaje exterior: Coloque las abrazaderas de montaje (CC) 

sobre las marcas de lápiz, luego fíjelas en su lugar 

usando tornillos de montaje (DD).

Inside Mount: Place a light

pencil mark on the front of the

headrail (A) 7 in. in from each

end. Hold the headrail (A) up 

inside the sliding door casing

and place pencil marks on 

casing, directly in line with the

headrail (A) marks. 

Note: The third bracket should 

be evenly spaced between the two outer brackets.

 

Installation à l’intérieur du châssis : Faites une marque 

discrète au crayon sur le devant du caisson (A), à 

17,78 cm de chaque extrémité. Tenez le caisson (A) 

en haut du cadre de la porte coulissante et faites deux 

marques de crayon sur ce dernier en les alignant à celles 

qui se trouvent sur le caisson (A).

Remarque : Le troisième support doit être placé au milieu, 

à égale distance de ceux des extrémités.

 

Montaje interior: Marque suavemente con el lápiz la parte 

frontal del riel superior (A) a 17,78 cm de cada extremo. 

Sostenga el riel superior (A) dentro del contramarco de 

la puerta corrediza y haga marcas con el lápiz en el 

contramarco, siguiendo las marcas del riel superior (A).

Nota: La tercera abrazadera debe estar exactamente 

al medio de las dos abrazaderas exteriores.

CC

DD

7 in.

7 in.

84-1/2 in.

84-1/2 in.

Summary of Contents for 978840204

Page 1: ...compra_____________ Questions Des questions Preguntas Call customer service at 1 877 888 8225 8 a m 8 p m EST Monday Friday Appelez notre service à la clientèle au 1 877 888 8225 entre 8 h et 20 h HNE du lundi au vendredi Llame al Servicio al Cliente al 1 877 888 8225 de lunes a viernes de 8 a m a 8 p m hora estándar del Este PACKAGE CONTENTS CONTENU DE L EMBALLAGE CONTENIDO DEL PAQUETE x 1 Headra...

Page 2: ...er l installation de l article assurez vous d avoir toutes les pièces Comparez le contenu de l emballage avec la liste des pièces et celle de la quincaillerie S il y a des pièces manquantes ou endommagées ne tentez pas d assembler d installer ni d utiliser l article Temps d assemblage approximatif 30 minutes Outils nécessaires pour l assemblage non inclus crayon tournevis et ruban à mesurer Outils...

Page 3: ...rrediza y use como referencia las marcas de lápiz en el riel superior A para hacer dos marcas más en la pared 2 Mount Brackets Outside Mount Place mounting brackets CC at pencil mark and secure in place with mounting screws DD 2 Posez les supports Installation à l extérieur du châssis Placez les supports de fixation CC en les alignant aux marques de crayon et fixez les avec des vis de montage DD 2...

Page 4: ...n firmeza sobre la superficie presione suavemente la unidad hasta que ingrese en el carril como se muestra Repita este paso para cada listón E asegúrese de que todos apunten hacia la misma dirección A E 5 5 Optional Install Valance Snap the valance clips AA onto the headrail A Attach valance corner BB to each end of the channel valance D Attach valance returns C to valance corners BB Insert channe...

Page 5: ...Y MANTENIMIENTO PVC louvers can be simply cleaned with a damp cloth Nettoyez les persiennes en PVC à l aide d un linge humide tout simplement Los listones de PVC se pueden limpiar fácilmente con un paño húmedo For soiled areas use mixture of warm water and mild dish detergent Utilisez un mélange d eau chaude et de savon à vaisselle doux pour nettoyer les zones souillées En áreas sucias use una mez...

Reviews: