Capteur d
’oxymètre de pouls Masimo retraité
Page 9 de 10
•
Entourez l
’
orteil du ruban adhésif. Assurez-vous que la fenêtre de l
’
émetteur soit alignée avec le dessus de l
’
orteil
directement opposé au détecteur.
•
Vérifiez que le capteur est bien placé et repositionnez-le au besoin. Il est nécessaire que la fenêtre du détecteur soit
recouverte intégralement pour assurer l
’
exactitude des données.
•
PÉDIATRIQUE (10 - 50 kg) et ADULTE 1859 et 2317 (> 30 kg) et ADULTE 1862, 2320 et 2329 (> 40 kg)
•
Orientez la partie postérieure du capteur de telle sorte que le détecteur puisse être placé en premier. Appuyez le
détecteur sur la partie du doigt située à proximité de son extrémité. Collez les extrémités adhésives du capteur en
forme de « T » sur le doigt.
•
Enveloppez le doigt avec les ailettes du capteur en plaçant l
’
émetteur sur l
’
ongle. Lorsqu
’
ils sont correctement
appliqués, l
’
émetteur et le détecteur devraient être alignés en position verticale.
•
Vérifiez que le capteur est bien placé et repositionnez-le au besoin. Il est nécessaire que la fenêtre du détecteur soit
recouverte intégralement pour assurer l
’
exactitude des données.
3.
Fixation du capteur au câble du patient
•
Placez le connecteur du capteur intégralement dans le connecteur de câble du patient.
•
Fermez le couvercle de protection.
4.
Rattachement
•
ADULTE, PÉDIATRIQUE, NOURRISSON
•
Si les fenêtres de l
’
émetteur et du détecteur sont nettes et que l
’
adhésif adhère encore à la peau, alors vous pouvez
réappliquer le capteur au même patient.
•
Utilisez un nouveau capteur si l
’
adhésif n
’
adhère plus à la peau.
•
REMARQUE : Débranchez d
’
abord le capteur du câble du patient lorsque vous changez de site d
’
application ou que
vous réattachez le capteur.
5.
Déconnexion du capteur du câble du patient
•
Pour avoir accès au connecteur du capteur, soulevez le couvercle de protection.
•
Pour le retirer du câble du patient, tirez fermement sur le connecteur du capteur.
Retour du capteur à Stryker Sustainability Solutions pour retraitement
•
Seuls les capteurs qui ont fonctionné correctement durant leur utilisation clinique peuvent être placés dans le
récipient de récupération pour retraitement.
•
Enroulez délicatement le capteur et placez-le dans le récipient de récupération fourni par Stryker Sustainability Solutions.
•
Une fois le récipient plein, placez-le dans la boîte préadressée fournie par Stryker Sustainability Solutions, scellez la
boîte et livrez-la au service d
’
expédition de l
’
hôpital.
Garantie
Produits retraités
Stryker garantit que tous les produits retraités, sous réserve des exceptions mentionnées aux présentes, sont exempts de
défectuosités dans le retraitement et
qu’ils
sont essentiellement conformes aux spécifications de produit contenues dans la
documentation fournie par Stryker avec les produits concernant un usage unique conforme aux modes
d’emploi
d’un
tel produit.
STRYKER NE PEUT ÊTRE TENUE RESPONSABLE D
’UN QUELCONQUE DOMMAGE CAUSÉ PAR UNE
DÉFECTUOSITÉ DANS LE MATÉRIEL, LA MAIN-D
’OEUVRE OU LA CONCEPTION PAR LE FABRICANT D’ORIGINE
DU PRODUIT OU PAR TOUT ACTE OU OMISSION DU FABRICANT D
’ORIGINE DU PRODUIT.
Produits pour lesquels Stryker est le fabricant d
’origine
Stryker garantit que tous les produits pour lesquels il est fabricant d
’
origine, sous réserve des exceptions mentionnées aux
présentes, sont exempts de défectuosités dans la conception, les matériaux et la main-d
’
oeuvre et qu
’
ils sont essentiellement
conformes aux spécifications de produit contenues dans la documentation fournie par Stryker avec de tels produits pour une
période d
’
un an à partir de la date de l
’
achat.
Modalités générales de garantie applicables à tous les produits
DANS TOUTE LA MESURE PERMISE PAR LA LOI, LA GARANTIE EXPRESSE MENTIONNÉE AUX PRÉSENTES EST
LA SEULE GARANTIE APPLICABLE AUX PRODUITS ET REMPLACE EXPRESSÉMENT TOUTE AUTRE GARANTIE
DE STRYKER, EXPRESSE OU IMPLICITE, INCLUANT, MAIS SANS
S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE OU