![Stryker Harmonic Ace+7 Instructions For Use Manual Download Page 16](http://html.mh-extra.com/html/stryker/harmonic-ace-7/harmonic-ace-7_instructions-for-use-manual_1385924016.webp)
Cisailles HARMONIC ACE
®
+7 retraitées de 5 mm de diamètre
pour hémostase avancée
Page 16 de 19
Mode
d’emploi
1.
Vérifiez la compatibilité de tous les instruments et accessoires avant
d’utiliser
l’instrument
(consultez la section
Avertissements et précautions
).
2.
La pièce à main est expédiée non stérilisée. Elle doit être stérilisée avant chaque usage conformément au mode
d’emploi
fourni avec la pièce à main.
Assemblage
1.
Au moyen
d’une
technique stérile, retirez
l’instrument
de
l’emballage.
Afin
d’éviter
tout dommage, ne retournez pas
l’instrument
dans le champ stérile.
2.
Tout en maintenant la pièce à main verticalement, fixez-la à
l’instrument
en faisant pivoter
l’instrument
dans la pièce à
main dans le sens horaire tel que vu à partir de
l’extrémité
distale de
l’instrument
(serrer au doigt uniquement).
3.
Utilisez la clé dynamométrique (déjà montée sur la tige) pour serrer la lame dans la pièce à main. Tournez la clé
dynamométrique dans le sens horaire tout en maintenant la pièce à main de couleur grise jusqu
’à
entendre un double dé
clic indiquant
qu’un
couple suffisant a été appliqué pour sécuriser la lame.
4.
Remarque :
N’utilisez
que la clé dynamométrique pour fixer ou détacher
l’instrument
de la pièce à main.
5.
Remarque : Ne serrez pas
l’instrument
manuellement sans la clé dynamométrique, au risque
d’endommager
la pièce à main.
6.
Remarque : Maintenez seulement la pièce à main grise et non la tige de
l’instrument
lorsque vous utilisez la clé
dynamométrique (Illustration 2).
7.
Fermez le déclencheur. Retirez la clé dynamométrique en la faisant glisser hors de la tige. Ne mettez pas au rebut la clé
dynamométrique
jusqu’à
ce que la procédure soit terminée. La clé dynamométrique est utilisée pour retirer
l’instrument
de la pièce à main conformément à la procédure (Illustration 3). Ne mettez au rebut la clé dynamométrique
qu’une
fois la
procédure terminée.
8.
Remarque : Prenez soin de ne pas endommager la lame et le bras de serrage lorsque vous fermez le déclencheur en
glissant la clé dynamométrique sur la tige ou hors de la tige.
9.
Remarque : Veillez à ne pas infliger de lésions causées par
l’extrémité
de la lame lorsque vous glissez la clé
dynamométrique sur la tige ou hors de la tige.
Opération
1.
Connectez la pièce à main assemblée et
l’instrument
au générateur et mettez le générateur en marche.
Remarque : MIN est le seul mode qui peut être ajusté.
2.
Choisissez le niveau de puissance minimal voulu à
l’aide
des boutons « INCREASE » (augmenter) et « DECREASE »
(diminuer) qui apparaissent à
l’écran
du générateur.
Remarque : Le niveau de puissance minimal de démarrage recommandé est 3 (Illustration 4). Pour une vitesse accrue de
coupe des tissus, utilisez un niveau de puissance plus élevé du générateur et pour une coagulation accrue, utilisez plutôt
un niveau de puissance plus faible. La quantité
d’énergie
administrée aux tissus et les effets obtenus dépendent de
nombreux facteurs, incluant le niveau de puissance sélectionné, les caractéristiques de la lame, la force de prise, la tension
des tissus, le type de tissu, la pathologie et la technique chirurgicale.
3.
Pour atteindre un rendement optimal et pour éviter
l’adhérence
des tissus, nettoyez la lame de
l’instrument,
le bras de
serrage et
l’extrémité
distale de la tige tout au long de la procédure en activant
l’embout
de
l’instrument
dans une solution
saline (Illustration 5).
Remarque :
L’instrument
ne doit pas entrer en contact avec du métal
lorsqu’il
est en fonction (Illustration 6).
Remarque : Ne nettoyez pas le bout de la lame avec des abrasifs. Au besoin, vous pouvez
l’essuyer
à
l’a
ide
d’une
éponge de
gaze humide pour en retirer les tissus.
Si les tissus sont toujours visibles dans le bras de serrage, utilisez des pinces hémostatiques pour supprimer les résidus en
veillant à ne pas actionner la pièce à main. Si vous le désirez, vous pouvez débrancher
l’instrument
(Illustration 7).
4.
La lame est activée par ultrasons lorsque vous enfoncez la pédale ou un des boutons de commande manuelle. Enfoncer la
pédale du côté gauche ou le bouton de commande manuelle inférieur (MIN) de
l’instrument
active le niveau de puissance
minimal sélectionné. Enfoncer la pédale du côté droit ou le bouton de commande manuelle supérieur (MAX) de
l’instrument
active le niveau de puissance maximal. Enfoncer le bouton
d’hémostase
avancée situé sur
l’instrument
active
l’hémostase
avancée. Sous les paramètres par défaut,
l’hémostase
avancée ne peut
s’activer
que manuellement.
Remarque : Le bouton « MIN » peut être réaffecté à la fonction
d’hémostase
avancée en sélectionnant « Convert MIN to
Advanced Hemostasis » (convertir le bouton MIN à Hémostase avancée) de
l’écran
« Settings » (paramètres) du GEN11.
Consultez la section « Paramètres » du manuel de
l’opérateur
du générateur G11 (Illustration 8). Lorsque « Convert MIN to
Advanced Hemostasis » est sélectionné, le bouton Advanced Hemostasis (hémostase avancée) est désactivé.
Remarque : En mode
d’hémostase
avancée,
l’énergie
est administrée uniquement lorsque les mâchoires sont entièrement
fermées.
Summary of Contents for Harmonic Ace+7
Page 2: ...Reprocessed HARMONIC ACE 7 5mm Diameter Shears with Advanced Hemostasis Page 2 of 19 ...
Page 3: ...Reprocessed HARMONIC ACE 7 5mm Diameter Shears with Advanced Hemostasis Page 3 of 19 ...
Page 11: ...Cisailles HARMONIC ACE 7 retraitées de 5 mm de diamètre pour hémostase avancée Page 11 de 19 ...
Page 12: ...Cisailles HARMONIC ACE 7 retraitées de 5 mm de diamètre pour hémostase avancée Page 12 de 19 ...