46
Strapex STR 64
1
1894.332.01
1
Endplatte
End plate
Plaque à fin
Piastra terminale
1
2
1894.332.010
Getriebegehäuse (Rückseite)
Gear housing (Rear side)
Bâti d’engrenage (pièce r
evers)
Scatola di ingran. (Lato posteriore)
1
3
1894.332.013
Schalldämpfer
Silencer
Silencieux
Silenziatore
1
4
1894.332.033
Sieb
Mesh screen
Tamis
Filtro
1
5
1894.332.002
Kugellager
Ball bearing
Roulement à billes
Cuscinetto
1
6
1894.332.003
Lagerplatte hinten
Bearing plate rear
Plaque pour roulement a
rrière
Piastra di supporto posteriore
1
7
1894.332.001
Stift
Pin
Goupille
Vite
2
8
1894.332.005
Zylinder
Cylinder
Cylindre
Cilindro
1
9
1894.332.004
Rotor
Rotor
Rotor
Rotore
1
10
1894.332.007
Lamelle
Blade
Lamelle
Lamella
5
11
12
1894.332.009
Lagerplatte vorn
Bearing plate front
Plaque pour roulement fr
ontale
Piastra di supporto anteriore
1
13
1894.332.008
Kugellager
Ball bearing
Roulement à billes
Cuscinetto
1
14
15
1894.332.014
Kugellager
Ball bearing
Roulement à billes
Cuscinetto
4
16
1894.332.015
Achse
Shaft
Axe
Albero
2
17
1894.332.016
Nadelkranz
Bearing needle
Aiguille
Stello cuscinetto
2
18
1894.332.017
Planetenrad
Planetary wheel
Roue planétaire
Rotella planetare
2
19
1894.332.019
Planetenwelle
Planetary cage
Arbre planétaire
Albero planetare
1
20
1894.332.020
Gewindebüchse
Threaded bushing
Douille à filetée
Scatola filettata
1
21
1894.332.021
Tellerfeder
Saucer spring
Rondelle bombée
Molla a piatto
2
22
1894.332.022
Achse
Shaft
Axe
Albero
2
23
1894.332.024
Lagernadel
Bearing needle
Aiguille
Stello cuscinetto
24
24
1894.332.023
Planetenrad
Planetary wheel
Roue planétaire
Rotella planetare
2
25
1894.332.026
Planetenwelle
Planetary cage
Arbre planétaire
Albero planetare
1
26
1894.332.029
Getriebegehäuse (Frontseite)
Gear housing (Front side)
Bâti d’engrenage (pièce f
rontale)
Pezzo (frontale)
1
27
1894.432.020
Dichtung
Gasket
Joint
Guarnizione
1
28
1894.332.028
Frontstück
Front part
Pièce frontale
Scatola di ingranaggio
1
9
T
eileliste
Druckluftmotor
1894.332.000/2
Parts
list
compressed
air
motor
liste
des
pièces
moteur
à
air
comprimé
lista
delle
parti
motore
ad
aria
compressa
Bei Bestellu
ngen immer
Artikel-Nr
. angeben
When ordering please indicate part number
Lors d‘une commande, veuillez indiquer
Nelle ordinazione indicare sempre il numero
le numéro d‘article
dell‘articolo