background image

44

LT

 

Į

tvirtinkite ruošin

į

. Veržimo 

į

ranga arba spaustuvais 

į

tvirtintas ruošinys yra už

fi

 ksuojamas žymiai patiki-

miau nei laikant ruošin

į

 ranka.

 Prieš pad

ė

dami elektrin

į

 

į

rank

į

  b

ū

tinai j

į

 išjunkite ir 

palaukite, kol jo besisukan

č

ios dalys visiškai sustos. 

Darbo 

į

rankis gali užstrigti, tuomet kyla pavojus ne-

suvaldyti prietaiso.

MONTAVIMAS

PAPILDOMA RANKENA

 Elektrin

į

 

į

rank

į

 leidžiama naudoti tik su papildoma 

rankena 7.

Papildom

ą

 ranken

ą

 7 galite pasukti 

į

 norim

ą

 pad

ė

t

į

kad b

ū

t

ų

 patogu dirbti.

Atlaisvinkite rantyt

ą

j

ą

 veržl

ę

 8, pasukite papildom

ą

 

ranken

ą

 7 apie prietaiso aš

į

 

į

 norim

ą

 pad

ė

t

į

 ir v

ė

l už-

veržkite veržl

ę

 8.

Papildom

ą

 ranken

ą

 7 galite ir nuimti. Tiesiog visiškai 

nusukite veržl

ę

 8 ir tada ištraukite šešiabriaun

į

 varžt

ą

Patrauk

ę

 

į

 šon

ą

, nuimkite papildom

ą

 ranken

ą

 7 ir pa-

sukite likusi

ą

 

į

veržimo detal

ę

 180° kampu. Papildom

ą

 

ranken

ą

 7 sumontuokite atvirkštine seka.

Į

RANKI

Ų

 KEITIMAS

  Prieš atliekant bet kokius elektrinio 

į

rankio regulia-

vimo ar prieži

ū

ros darbus reikia ištraukti kištuk

ą

 iš 

elektros tinklo lizdo.

SDS-max 

į

ranki

ų

 

į

tvaras leidžia paprastai ir patogiai 

pakeisti darbo 

į

rank

į

, nenaudojant joki

ų

 pagalbini

ų

 

į

ranki

ų

.

Dirbant apsauginis gaubtelis 1 neleidžia dulk

ė

ms pa-

tekti 

į

 

į

tvaro vid

ų

Į

statant darbo 

į

rank

į

, reikia saugoti, 

kad šis gaubtelis 1 neb

ū

t

ų

 pažeistas.

 Pažeist

ą

 apsaugin

į

 gaubtel

į

  b

ū

tina nedelsiant pa-

keisti. Tai atlikti rekomenduojame remonto tarnybo-
je.

Darbo 

į

rankio 

į

d

ė

jimas (ži

ū

r. pav. A)

Darbo 

į

rank

į

 nuvalykite ir jo 

į

statom

ą

j

į

 gal

ą

 šiek tiek 

patepkite.
Sukdami 

į

statykite darbo 

į

rank

į

 

į

 

į

tvar

ą

 ir 

į

stumkite iki 

galo, kol jis savaime užsi

fi

 ksuos.

Patrauk

ę

 

į

rank

į

 atgal, patikrinkite, ar jis tinkamai užsi-

fi

 ksavo.

Darbo 

į

rankio iš

ė

mimas (ži

ū

r. pav. B)

Patraukite užraktin

ę

 mov

ą

 2 atgal ir išimkite darbo 

į

rank

į

.

Dulki

ų

, pjuven

ų

 ir drožli

ų

 nusiurbimas

 Medžiag

ų

, kuri

ų

 sud

ė

tyje yra švino, kai kuri

ų

  r

ū

ši

ų

 

medienos, mineral

ų

 ir metal

ų

 dulk

ė

s gali b

ū

ti kenks-

mingos sveikatai. Dirban

č

iajam arba netoli esan-

tiems asmenims nuo s

ą

ly

č

io su dulk

ė

mis arba j

ų

 

į

kv

ė

pus gali kilti alergin

ė

s reakcijos, taip pat jie gali 

susirgti kv

ė

pavimo tak

ų

 ligomis. Kai kurios dulk

ė

s, 

pvz., 

ą

žuolo ir buko, yra v

ė

ž

į

 sukelian

č

ios, o ypa

č

kai mediena yra apdorota specialiomis medienos 
prieži

ū

ros priemon

ė

mis (chromatu, medienos ap-

saugos priemon

ė

mis). Medžiagas, kuriose yra as-

besto, leidžiama apdoroti tik specialistams.

– Pasir

ū

pinkite geru darbo vietos v

ė

dinimu.

– Rekomenduojama d

ė

v

ė

ti kv

ė

pavimo tak

ų

 apsaugin

ę

 

kauk

ę

 su P2 klas

ė

fi

 ltru.

Laikykit

ė

s j

ū

s

ų

 šalyje galiojan

č

i

ų

 apdorojamoms me-

džiagoms taikom

ų

 taisykli

ų

.

4) R

ū

pestinga elektrini

ų

 

į

ranki

ų

 prieži

ū

ra ir naudojimas

a) Neperkraukite prietaiso. Naudokite j

ū

s

ų

 darbui tin-

kam

ą

 elektrin

į

 

į

rank

į

. Su tinkamu elektriniu 

į

rankiu j

ū

dirbsite geriau ir saugiau, jei neviršysite nurodyto ga-
lingumo.
b) Nenaudokite elektrinio 

į

rankio su sugedusiu jungi-

kliu. Elektrinis 

į

rankis, kurio nebegalima 

į

jungti ar iš-

jungti, yra pavojingas ir j

į

 reikia remontuoti.

c) Prieš reguliuodami prietais

ą

, keisdami darbo 

į

ran-

kius ar prieš valydami prietais

ą

, iš elektros tinklo lizdo 

ištraukite kištuk

ą

 ir/arba išimkite akumuliatori

ų

. Ši at-

sargumo priemon

ė

 apsaugos jus nuo netik

ė

to elektri-

nio 

į

rankio 

į

sijungimo.

d) Nenaudojam

ą

 elektrin

į

 

į

rank

į

 sand

ė

liuokite vaikams 

ir nemokantiems juo naudotis asmenims neprieinamoje 
vietoje. Elektriniai 

į

rankiai yra pavojingi, kai juos naudo-

ja nepatyr

ę

 asmenys. e) R

ū

pestingai priži

ū

r

ė

kite elek-

trin

į

 

į

rank

į

. Patikrinkite, ar besisukan

č

ios prietaiso dalys 

tinkamai veikia ir niekur nestringa, ar n

ė

ra sul

ū

žusi

ų

 ar 

pažeist

ų

 dali

ų

, kurios trikdyt

ų

 elektrinio 

į

rankio veikim

ą

Prieš v

ė

l naudojant prietais

ą

, pažeistos prietaiso dalys 

turi b

ū

ti sutaisytos. Daugelio nelaiming

ų

 atsitikim

ų

 prie-

žastis yra blogai priži

ū

rimi elektriniai 

į

rankiai.

f) Pjovimo 

į

rankiai turi b

ū

ti aštr

ū

s ir švar

ū

s. R

ū

pestingai 

priži

ū

r

ė

ti pjovimo 

į

rankiai su aštriomis pjaunamosiomis 

briaunomis mažiau stringa ir juos yra lengviau valdyti.
g) Elektrin

į

 

į

rank

į

, papildom

ą

 

į

rang

ą

, darbo 

į

rankius ir 

t.t. naudokite taip, kaip nurodyta šioje instrukcijoje, ir 
atsižvelkite 

į

 darbo s

ą

lygas ir atliekam

ą

 darb

ą

. Naudo-

jant elektrinius 

į

rankius ne pagal paskirt

į

, gali susidaryti 

pavojingos situacijos.

5) Aptarnavimas
a) Elektrin

į

 

į

rank

į

 turi remontuoti tik kvali

fi

 kuoti  speci-

alistai ir naudoti tik originalias atsargines dalis. Taip 
galima garantuoti, jog elektrinis 

į

rankis išliks saugus 

naudoti.

SAUGOS NUORODOS DIRBANTIEMS SU 
SM

Ū

GINIAIS 

Į

RANKIAIS

  Naudokite klausos apsaugos priemones. D

ė

l triukš-

mo poveikio galima prarasti klaus

ą

.

  Naudokite su elektriniu 

į

rankiu pateiktas papildomas 

rankenas. Nesuvaldžius elektrinio 

į

rankio, galima 

susižeisti.

  Jei atliekate darbus, kuri

ų

 metu darbo 

į

rankis gali 

kliudyti pasl

ė

ptus elektros laidus arba paties elek-

trinio 

į

rankio maitinimo laid

ą

, tai elektrin

į

 

į

rank

į

 laiky-

kite už izoliuot

ų

 ranken

ų

. Palietus laid

ą

, kuriuo teka 

elektros srov

ė

, metalin

ė

se elektrinio 

į

rankio dalyse 

gali atsirasti 

į

tampa ir trenkti elektros sm

ū

gis.

 Prieš prad

ė

dami darb

ą

, tinkamais ieškikliais patikrin-

kite, ar po norimais apdirbti paviršiais n

ė

ra pravest

ų

 

elektros laid

ų

, duj

ų

 ar vandentiekio vamzdži

ų

. Jei 

abejojate, galite pasikviesti 

į

 pagalb

ą

 vietinius ko-

munalini

ų

 paslaug

ų

 teik

ė

jus. Kontaktas su elektros 

laidais gali sukelti gaisro bei elektros sm

ū

gio pavo-

j

ų

. Pažeidus dujotiekio vamzd

į

, gali 

į

vykti sprogimas. 

Pažeidus vandentiekio vamzd

į

, galima padaryti dau-

gyb

ę

 nuostoli

ų

.

  Darbo metu elektrin

į

 

į

rank

į

 visuomet b

ū

tina laikyti 

abiem rankomis ir patikimai stov

ė

ti. Elektrinis 

į

rankis 

yra saugiau valdomas, kai laikomas dviem ranko-
mis.

Summary of Contents for 98299366

Page 1: ... Brugervejledning 25 Bruksanvisning 28 Bruksanvisning 31 Käyttöohje 34 Kasutusjuhend 37 Instrukcija 40 Instrukcija 43 Инструкция по эксплуатации 46 Інструкція з експлуатації 49 Instruksja obsługi 52 Návod k použití 55 Uputstvo za korisnike 58 Használati utasítás 61 Manual de utilizare 64 Navodilo za uporabo 67 BOS Upute za uporabu 70 Οδηγιεσ χρησεωσ 73 Kullanım kılavuzu 76 ...

Page 2: ...2 1 230 V 50 Hz 1500 W 1800 min 1 25 J 10 1 kg 1 8 7 7 9 2 4 3 ...

Page 3: ...A C B 60 50 5 30 15 15 60 90 30 15 53 2 5 r 5 0 r 45 4 60 ca 60 ca 40 60 60 20 1 2 1 2 GREASE ...

Page 4: ...rk zeug erhöht das Risiko eines elektrischen Schlages Zweckentfremden Sie das Kabel nicht um das Elektro werkzeug zu tragen aufzuhängen oder um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Geräteteilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhö hen das Risiko eines elektrischen Schlages Wenn Sie mit einem Elektrowerkzeug im Freien...

Page 5: ...rn Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Ver wendung einer Staubabsaugung kann Gefährdungen durch Staub verringern Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeuges Überlasten Sie das Gerät nicht Verwenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte Elektrowerkzeug Mit dem passenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich Benutzen Si...

Page 6: ... zu bearbeitenden Materialien Betrieb Inbetriebnahme Beachten Sie die Netzspannung Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typen schild des Elektrowerkzeuges übereinstimmen Mit 230 V gekennzeichnete Elektrowerkzeuge können auch an 220 V betrieben werden Ein Ausschalten Schieben Sie zur Inbetriebnahme des Elektrowerkzeuges den Ein Ausschalter 4 nach rechts Um das Elektrowerkzeug a...

Page 7: ... not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disconnect the plug from the power source and or the battery pack from th...

Page 8: ...nds of untrained users Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tool s ope ration If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools Keep cutting tools sharp and clean Properly maintained cutting tools with sharp cutting edges are less likely ...

Page 9: ...ght To switch off the machine push the On Off switch 4 to the left For low temperatures the machine reaches the full im pact rate only after a certain time This start up time can be shortened by striking the chi sel in the machine against the floor one time WORKING ADVICE Before any work on the machine itself pull the mains plug Sharpening Chisels see figure C Good results are only achieved with s...

Page 10: ...teurs les cuisinières et les réfrigérateurs Il existe un ris que accru de choc électrique si votre corps est relié à la terre Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des condi tions humides La pénétration d eau à l intérieur d un outil augmentera le risque de choc électrique Ne pas maltraiter le cordon Ne jamais utiliser le cor don pour porter tirer ou débrancher l outil Maintenir le cordon à l ...

Page 11: ...ière et sortez l outil de travail Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d équipements pour l extraction et la récupération des poussières s assurer qu ils sont connectés et correctement utilisés Utiliser des collecteurs de poussière peut réduire les risques dus aux poussiè res Utilisation et entretien de l outil Ne pas forcer l outil Utiliser l outil adapté à votre ap plication L ou...

Page 12: ...se trouvant à proximité Certaines poussières telles que les poussières de chêne ou de hêtre sont considérées comme cancéri gènes surtout en association avec des additifs pour le traitement du bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Veillez à bien aérer la zone de travail Il est recommandé de porter un masque respiratoire...

Page 13: ...ca Evite que su cuerpo toque partes conectadas a tierra como tuberías radiadores cocinas y refrigeradores El riesgo a quedar expuesto a una sacudida eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto con tierra No exponga la herramienta eléctrica a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta e...

Page 14: ...tinuación una capa ligera de grasa al extremo de inserción del útil Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No utilice vestimenta amplia ni joyas Mantenga su pelo vestimenta y guantes alejados de las piezas móviles La vestimenta suelta el pelo largo y las joyas se pueden enganchar con las piezas en movimiento Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración o captación de polvo ...

Page 15: ...ciclado adecuado Cuando ya no quiera su máquina llévesela al distribuidor de SBM Group de su zona Allí la reciclarán sin dañar el medio ambiente Inserte girando el útil en el portaútiles hasta conseguir que éste quede sujeto automáticamente Tire del útil para asegurarse de que ha quedado correctamente sujeto Desmontaje del útil ver figura B Empuje hacia atrás el casquillo de enclavamiento 2 y reti...

Page 16: ... o corpo possa entrar em contacto com superfícies ligadas à terra como tubos aquecimen tos fogões e frigoríficos Há um risco elevado de vido a choque eléctrico se o corpo estiver ligado à terra Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade A infiltração de água numa ferramenta eléctrica au menta o risco de choque eléctrico Não deverá utilizar o cabo para outras finalidades Jamais utilizar o cabo...

Page 17: ...r roupa apropriada Não usar roupa larga nem jóias Mantenha os cabelos roupas e luvas afas tadas de partes em movimento Roupas frouxas cabelos longos ou jóias podem ser agarrados por peças em movimento Se for possível montar dispositivos de aspiração ou de recolha assegure se de que estejam conectados e utilizados correctamente A utilização de uma aspi ração de pó pode reduzir o perigo devido ao pó...

Page 18: ...os Entregue as máquinas usadas que já não quer ao seu distribuidor local SBM Group Aqui as máquinas irão ser destruídas e abandonadas de uma forma ambien tal mente segura Introduzir a ferramenta de trabalho veja figura A Limpar a extremidade de encaixe da ferramenta de tra balho e lubrificá la levemente Introduzir a ferramen ta de trabalho no encabadouro girando até travar se automaticamente Puxar...

Page 19: ...paro dalla pioggia o dall umidità La penetrazione dell acqua in un elettro utensile aumenta il rischio di una scossa elettrica Non usare il cavo per scopi diversi da quelli previsti ed in particolare non usarlo per trasportare o per ap pendere l elettroutensile oppure per estrarre la spina dalla presa di corrente Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti del...

Page 20: ... che gli stessi siano collegati e che vengano utilizzati correttamente L utilizzo di un aspirazione polvere può ridurre lo svilupparsi di situazioni pericolose dovute al la polvere Trattamento accurato ed uso corretto degli elettroutensili Non sottoporre la macchina a sovraccarico Per il pro prio lavoro utilizzare esclusivamente l elettroutensile esplicitamente previsto per il caso Con un elettrou...

Page 21: ... questi materiali nei punti di rici claggio appropriati Portare gli apparecchi che non desiderate più al vostro rivenditore locale della SBM Group Lì verranno eliminati in modo sicuro per l ambiente Montaggio dell utensile accessorio vedi figura A Pulire il gambo dell utensile accessorio ed applicarvi un leggero strato di grasso Applicare l accessorio nel mandrino portautensile ruotan dolo fino a ...

Page 22: ...aard is Houd het gereedschap uit de buurt van regen en vocht Het binnendringen van water in het elektri sche gereedschap vergroot het risico van een elek trische schok Gebruik de kabel niet voor een verkeerd doel om het elektrische gereedschap te dragen of op te han gen of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd de kabel uit de buurt van hitte olie scherpe randen en bewegende gereedschap...

Page 23: ... onmiddel lijk worden vervangen Geadviseerd wordt dit door een klantenservice te laten doen schoenen uit de buurt van bewegende delen Los hangende kleding lange haren en sieraden kunnen door bewegende delen worden meegenomen Wanneer stofafzuigings of stofopvangvoorzi eningen kunnen worden gemonteerd dient u zich ervan te verzekeren dat deze zijn aangesloten en juist worden gebruikt Het gebruik van...

Page 24: ...machines wanneer u ze vervangt naar uw plaatselijke SBM Group dealer Daar zal de machine op milieuvriendelijke wijze worden verwerkt Inzetgereedschap inzetten zie afbeelding A Reinig de schacht van het inzetgereedschap en smeer het licht met vet Zet het inzetgereedschap draaiend in de gereedschapopname tot het automatisch wordt vergrendeld Controleer de vergrendeling door aan het inzetgereedschap ...

Page 25: ... trække stikket ud af kontakten Be skyt ledningen mod varme olie skarpe kanter eller maskindele der er i bevægelse Beskadigede eller indviklede ledninger øger risikoen for elektrisk stød Hvis el værktøjet benyttes i det fri må der kun be nyttes en forlængerledning der er egnet til uden dørs brug Brug af forlængerledning til udendørs brug nedsætter risikoen for elektrisk stød Hvis det ikke kan undg...

Page 26: ... akkuen inden maskinen indstilles der skiftes tilbehørsdele eller maskinen lægges fra Disse sikkerhedsforan staltninger forhindrer utilsigtet start af el værktøjet Opbevar ubenyttet el værktøj uden for børns række vidde Lad aldrig personer der ikke er fortrolige med maskinen eller ikke har gennemlæst disse instruk ser benytte maskinen El værktøj er farligt hvis det benyttes af ukyndige personer El...

Page 27: ...ub til ibrugtagning af el værktøjet start stop kontak ten 4 til højre Skub til slukning af el værktøjet start stop kontakten 4 til venstre Ved lave temperaturer når el værktøjet først efter et vist stykke tid op på den fulde slagydelse Denne starttid kan afkortes ved at støde indsatsværk tøjet i el værktøjet mod jorden ARBEJDSVEJLEDNING Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres ar bejde på ...

Page 28: ...lad den på avstånd från värme olja skarpa kanter och rörliga maskindelar Skadade eller tilltrasslade led ningar ökar risken för elstöt När du arbetar med ett elverktyg utomhus använd endast förlängningssladdar som är avsedda för ut omhusbruk Om en lämplig förlängningssladd för utomhusbruk används minskar risken för elstöt Använd ett felströmsskydd om det inte är möjligt att undvika elverktygets an...

Page 29: ...rhindrar oavsiktlig inkoppling av elverktyget Förvara elverktygen oåtkomliga för barn Låt el verktyget inte användas av personer som inte är förtrogna med dess användning eller inte läst denna anvisning Elverktygen är farliga om de används av oerfarna personer Sköt elverktyget omsorgsfullt Kontrollera att rör liga komponenter fungerar felfritt och inte kärvar att komponenter inte brustit eller ska...

Page 30: ... typskylt Elverktyg märkta med 230 V kan även anslutas till 220 V In och urkoppling Skjut för inkoppling av elverktyget strömställaren Till Från 4 åt höger Skjut för frånkoppling av elverktyget strömställaren Till Från 4 åt vänster Vid låga temperaturer uppnår elverktyget högsta slag effekt först efter en viss tid Denna starttid kan avkortas om du stöter elverktygets insatsverktyg mot marken ARBET...

Page 31: ...me olje skarpe kanter eller verktøydeler som beveger seg Med skadede eller opphopede ledninger øker risi koen for elektriske støt Når du arbeider utendørs med et elektroverktøy må du kun bruke en skjøteledning som er egnet til utendørs bruk Når du bruker en skjøteledning som er egnet for utendørs bruk reduseres risikoen for elektriske støt Hvis det ikke kan unngås å bruke elektroverktøyet i fuktig...

Page 32: ...yet Elektroverktøy som ikke er i bruk må oppbevares utilgjengelig for barn Ikke la maskinen brukes av personer som ikke er fortrolig med dette eller ikke har lest disse anvisningene Elektroverktøy er farlige når de brukes av uerfarne personer Vær nøye med vedlikeholdet av elektroverktøyet Kontroller om bevegelige verktøydeler fungerer feil fritt og ikke klemmes fast og om deler er brukket eller sk...

Page 33: ...0 V Inn utkobling Til igangsetting av elektroverktøyet må du skyve på av bryteren 4 mot høyre Til utkobling av elektroverktøyet må du skyve på av bryteren 4 mot venstre Ved lave temperaturer oppnår elektroverktøyet sin fulle slagytelse etter en viss tid Denne starttiden kan du forkorte ved å støte innsats verktøyet i elektroverktøyet en gang mot bakken ARBEIDSHENVISNINGER Før alle arbeider på elek...

Page 34: ...keutuneet johdot kasvattavat sähköiskun vaaraa Käyttäessäsi sähkötyökalua ulkona käytä ainoas taan ulkokäyttöön soveltuvaa jatkojohtoa Ulkokäyt töön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää säh köiskun vaaraa Jos sähkötyökalun käyttö kosteassa ympäristössä ei ole vältettävissä tulee käyttää vikavirtasuojakyt kintä Vikavirtasuojakytkimen käyttö vähentää säh köiskun vaaraa Henkilöturvallisuus Ole val...

Page 35: ...ut poissa lasten ulottuvilta kun niitä ei käytetä Älä anna sellaisten henkilöiden käyt tää sähkötyökalua jotka eivät tunne sitä tai jotka eivät ole lukeneet tätä käyttöohjetta Sähkötyökalut ovat vaarallisia jos niitä käyttävät kokemattomat henkilöt Hoida sähkötyökalusi huolella Tarkista että liikkuvat osat toimivat moitteettomasti eivätkä ole puristuk sessa sekä että siinä ei ole murtuneita tai va...

Page 36: ... oikealle Pysäytä sähkötyökalu työntämällä käynnistys kytkin 4 vasemmalle Alhaisessa lämpötilassa sähkö työkalu saavuttaa täyden iskutehonsa vasta määrätyn ajan kuluttua Tämän käynnistysajan voit lyhentää is kemällä sähkötyökaluun asennettu vaihtotyökalu ker ran maahan TYÖSKENTELYOHJEITA Irrota pistotulppa pistorasiasta ennen kaikkia sähkö työkaluun kohdistuvia töitä Talttaustyökalujen teroitus ka...

Page 37: ...ilise tööriista kandmi seks ülesriputamiseks või pistiku pistikupesast välja tõmbamiseks Hoidke toitejuhet kuumuse õli teravate servade ja seadme liikuvate osade eest Kahjustatud või keerduläinud toitejuhtmed suurendavad elektrilöögi ohtu e Kui töötate elektrilise tööriistaga vabas õhus kasu tage ainult selliseid pikendusjuhtmeid mida on lubatud kasutada ka välistingimustes Välistingimustes kasuta...

Page 38: ...irjadest 4 Elektriliste tööriistade hoolikas käsitsemine ja kasu tamine a Ärge koormake seadet üle Kasutage töö tegemi seks selleks ettenähtud elektrilist tööriista Sobiva elektrilise tööriistaga töötate ettenähtud jõudluspiirides efektiivsemalt ja ohutumalt b Ärge kasutage elektrilist tööriista mille lüliti on rikkis Elektriline tööriist mida ei ole enam võimalik lülitist sis se ja välja lülitada...

Page 39: ...selülitamiseks lükake lüliti sisse välja 4 paremale Seadme väljalülitamiseks lükake lüliti sisse välja 4 vasakule Madalatel temperatuuridel saavutab seade alles pärast teatud aja möödumist täieliku löögivõimsuse Seda aega saab lühendada kui lüüa seadmesse ase tatud puuri meislit korraks vastu maad TÖÖJUHISED Meislite teritamine vt joonist C Hea töötulemuse saavutate ainult teravate meislitega seet...

Page 40: ...kapjiem Pieskaroties sazemētām virsmām pie aug risks saņemt elektrisko triecienu c Nelietojiet elektroinstrumentu lietus laikā neturiet to mitrumā Mitrumam iekļūstot elektroinstrumentā pie aug risks saņemt elektrisko triecienu d Nenesiet un nepiekariet elektroinstrumentu aiz elek trokabeļa Neraujiet aiz kabeļa ja vēlaties atvienot instrumentu no elektrotīkla kontaktligzdas Sargājiet elektrokabeli ...

Page 41: ...o darba drošības līmeni DROŠĪBAS NOTEIKUMI PERFORATORIEM Lietojiet līdzekļus dzirdes orgānu aizsardzībai Trokšņa iedarbība var radīt paliekošus dzirdes trau cējumus Lietojiet kopā ar elektroinstrumentu piegādāto s papildrokturi us Kontroles zaudēšana pār instru mentu var būt par cēloni savainojumiem Veicot darbu kura laikā darbinstruments var skart slēptus elektriskos vadus vai paša instrumenta el...

Page 42: ...gi ar asiem darbinstrumentiem tāpēc ir ļoti svarīgi lai kalti tiktu savlaicīgi uzasināti Tas ļauj palielināt darbinstrumenta kalpošanas laiku un panākt augstu darba ražīgumu Kaltu atkārtota asināšana Kaltu asināšanai lietojiet abrazīvo disku piemēram no tīra korunda asināšanas gaitā tam nepārtraukti pievadot ūdeni Asinot kaltu jāsaglabā tā sākotnējais profils kas ir parādīts attēlos Sekojiet lai u...

Page 43: ...tinimo laido ne pagal paskirtį t y neneškite elektrinio įrankio paėmę už laido nekabinki te ant laido netraukite už jo jei norite iš kištukinio lizdo ištraukti kištuką Laidą patieskite taip kad jo neveiktų karštis jis neišsiteptų alyva ir jo nepažeistų aštrios de talės ar judančios prietaiso dalys Pažeisti arba susipy nę laidai gali tapti elektros smūgio priežastimi e Jei su elektriniu įrankiu dir...

Page 44: ...į įrankį Su tinkamu elektriniu įrankiu jūs dirbsite geriau ir saugiau jei neviršysite nurodyto ga lingumo b Nenaudokite elektrinio įrankio su sugedusiu jungi kliu Elektrinis įrankis kurio nebegalima įjungti ar iš jungti yra pavojingas ir jį reikia remontuoti c Prieš reguliuodami prietaisą keisdami darbo įran kius ar prieš valydami prietaisą iš elektros tinklo lizdo ištraukite kištuką ir arba išimk...

Page 45: ...ti prietaisą jungiklį 4 perstumkite į kai rę Esant žemai temperatūrai prietaisas gali išvystyti visą smūgio jėgą tik po tam tikro laiko Šis įšilimo laikas gali būti trumpesnis jei įstatytu į grieb tuvą įrankiu stuktelėsite į žemę DARBO PATARIMAI Kirtimo įrankių galandimas žiūr pav C Tik su aštriu įrankiu galima pasiekti gerų darbo rezulta tų todėl įrankį būtina laiku išgaląsti Taip Jūs užtikrinsi ...

Page 46: ...йте переходные штекеры для электроинструментов с защитным заземлением Неизмененные штепсель ные вилки и подходящие штепсельные розетки сни жают риск поражения электротоком б Предотвращайте телесный контакт с заземлен ными поверхностями как то с трубами элементами отопления кухонными плитами и холодильниками При заземлении Вашего тела повышается риск по ражения электротоком в Защищайте электроинстр...

Page 47: ...ответствии с настоящими инструкциями Учитывайте при этом рабочие условия и выполняемую работу Использо вание электроинструментов для непредусмотрен ных работ может привести к опасным ситуациям 5 Сервис а Ремонт Вашего электроинструмента поручайте только квалифицированному персоналу и только с применением оригинальных запасных частей Этим обеспечивается безопасность электроинструмента УКАЗАНИЯ ПО Т...

Page 48: ...нтом вытаскивайте штепсель из розетки С помощью патрона SDS max Вы можете просто и удобно сменить рабочий инструмент без дополни тельного инструмента Защитный колпачок 1 предотвращает в значитель ной степени проникновение пыли от сверления в патрон При замене рабочего инструмента следите за тем чтобы колпачок 1 не был поврежден Немедленно замените поврежденный защитный колпачок Это рекомендуется в...

Page 49: ... струмом б Уникайте контакту частин тіла із заземленими поверхнями як напр трубами батареями опален ня плитами та холодильниками Коли Ваше тіло заземлене існує збільшена небезпека ураження електричним струмом в Захищайте прилад від дощу і вологи Попадан ня води в електроприлад збільшує ризик ураження електричним струмом г Не використовуйте кабель для перенесення елек троприладу підвішування або ви...

Page 50: ...бігає потраплянню вагу Це дозволить Вам краще зберігати контроль над електроприладом у несподіваних ситуаціях е Вдягайте придатний одяг Не вдягайте просторий одяг та прикраси Не підставляйте волосся одяг та рукавиці до деталей приладу що рухаються Про сторий одяг довге волосся та прикраси можуть по трапити в деталі що рухаються ж Якщо існує можливість монтувати пиловідсмок тувальні або пилоуловлюю...

Page 51: ...патрон пилу від свердлення під час роботи Під час встромляння робочого інструмента слідкуйте за тим щоб не пошкодити пилозахисний ковпачок 1 У разі пошкодження пилозахисного ковпачка його треба негайно замінити Рекомендується робити це в сервісній майстерні Встромляння робочого інструмента див мал A Прочистіть кінчик робочого інструмента яким він встромляється в патрон і трохи змастіть його Поверт...

Page 52: ... zabezpieczyć przed deszczem i wilgocią Przedostanie się wody do elektronarzędzia podwyższa ryzyko porażenia prądem d Nigdy nie należy używać przewodu do innych czynności Nigdy nie należy nosić elektronarzędzia trzymając je za przewód ani używać przewodu do za wieszenia urządzenia nie wolno też wyciągać wtyczki z gniazdka pociągając za przewód Przewód należy chronić przed wysokimi temperaturami na...

Page 53: ...leży nosić luźnego ubrania ani biżuterii Włosy ubranie i rękawice należy trzymać z daleka od ruchomych części Luźne ubranie biżuteria lub długie włosy mogą zostać wcią gnięte przez ruchome części g Jeżeli istnieje możliwość zamontowania urządzeń odsysających i wychwytujących pył należy upewnić się że są one podłączone i będą prawidłowo użyte Użycie urządzenia odsysającego pył może zmniejszyć zagro...

Page 54: ...wany jużsprzęt można odnieść do miejscowego sprzedawcy SBM Group Zostanie on odpowiednio zutylizowany w sposób bez pieczny dla środowiska Montaż oprzyrządowania narzędzia pomocniczego zob rys A Końcówkę montowanego narzędzia należy oczyścić i lekko nasmarować Oprzyrządowanie należy wkładać do uchwytu narzę dziowego kręcąc nim aż do momentu gdy się ono sa modzielnie zarygluje Zaryglowanie należy sk...

Page 55: ... vytažení zástrčky ze zá suvky Udržujte kabel daleko od tepla oleje ostrých hran nebo pohyblivých dílů stroje Poškozené nebo spletené kabely zvyšují riziko zásahu elektrickým prou dem e Pokud pracujete s elektronářadím venku použijte pouze takové prodlužovací kabely které jsou způsobilé i pro venkovní použití Použití prodlužovacího kabelu jež je vhodný pro použití venku snižuje riziko zásahu elekt...

Page 56: ...zá suvky a nebo odstraňte akumulátor Toto preventivní opatření zabrání neúmyslnému zapnutí elektronářadí d Uchovávejte nepoužívané elektronářadí mimo do sah dětí Nenechte stroj používat osobám které se strojem nejsou seznámeny nebo nečetly tyto pokyny Elektronářadí je nebezpečné je li používáno nezkuše nými osobami e Pečujte o elektronářadí svědomitě Zkontrolujte zda pohyblivé díly stroje bezvadně...

Page 57: ...dí označené 230 V smí být provozováno i na 220 V Zapnutí vypnutí Pro uvedení do provozu posuňte spínač 4 vpravo Pro vypnutí elektronářadí posuňte spínač 4 vlevo Při nízkých teplotách dosáhne elektronářadí plného výkonu úderů až po určitém čase Tuto dobu rozběhu můžete zkrátit pokud jednou na razíte nasazovacím nástrojem v elektronářadí na podlahu PRACOVNÍ POKYNY Ostření sekacích nástrojů viz obr C...

Page 58: ...urovacie telesá sporáky a chladničky Keby by bolo Vaše telo uzemnené hrozí zvýšené riziko zásahu elektrickým prúdom c Chráňte elektrické náradie pred účinkami dažďa a vlhkosti Vniknutie vody do ručného elektrického nára dia zvyšuje riziko zásahu elektrickým prúdom d Nepoužívajte prívodnú šnúru mimo určený účel na nosenie ručného elektrického náradia ani na jeho za vesenie a zástrčku nevyberajte zo...

Page 59: ...a abnormálnym polohám tela Zabez pečte si pevný postoj a neprestajne udržiavajte rov nováhu Takto budete môcť ručné elektrické náradie v neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať f Pri práci noste vhodný pracovný odev Nenoste širo ké odevy a nemajte na sebe šperky Vyvarujte sa toho aby so Vaše vlasy odev a rukavice dostali do blízkosti rotujúcich súčiastok náradia Voľný odev dlhé vlasy alebo špe...

Page 60: ... PRACOVNÉHO NÁSTROJA pozri obrázok A Vyčistite zasúvací koniec pracovného nástroja a je mne ho potrite tukom Pracovný nástroj vkladajte do skľučovadla tak že ním otáčate kým samočinne za skočí Skontrolujte zaistenie potiahnutím za pracovný nástroj Demontáž pracovného nástroja pozri obrázok B Posuňte zaisťovaciu objímku 2 smerom dozadu a pra covný nástroj vyberte ODSÁVANIE PRACHU A TRIESOK Prach z ...

Page 61: ...szerszámba ez megnöveli az áramütés veszélyét d Ne használja a kábelt a rendeltetésétől eltérő célok ra vagyis a szerszámot soha ne hordozza vagy akasz sza fel a kábelnél fogva és sohase húzza ki a hálózati csatlakozó dugót a kábelnél fogva Tartsa távol a kábelt hőforrásoktól olajtól éles élektől és sarkoktól és moz gó gépalkatrészektől Egy megrongálódott vagy cso mókkal teli kábel megnöveli az ár...

Page 62: ...úrás során keletkező por behatolását a szerszámbefogó egységbe A szerszám behelyezése kor ügyeljen arra hogy ne rongálja meg az 1 porvédő sapkát g Ha az elektromos kéziszerszámra fel lehet szerelni a por elszívásához és összegyűjtéséhez szükséges berendezéseket ellenőrizze hogy azok megfelelő módon hozzá vannak kapcsolva a készülékhez és rendeltetésüknek megfelelően működnek A porgyűjtő berendezés...

Page 63: ...ülő végét Helyezze be forgatva a betétszerszámot a szerszám befogó egységbe amíg az magától nem reteszelődik Húzza meg a szerszámot és ellenőrizze így a megfe lelő reteszelést A betétszerszám kivétele lásd a B ábrát Tolja hátra a 2 reteszelő hüvelyt és vegye ki a betétszerszámot POR ÉS FORGÁCSELSZÍVÁS Az ólomtartalmú festékrétegek egyes fafajták ás ványok és fémek pora egészségkárosító hatású lehe...

Page 64: ...estinaţia cablului folosindul pentru transportarea sau suspendarea sculei electrice ori pentru a trage ştecherul afară din priză Feriţi cablul de căldură ulei muchii ascuţite sau componente aflate în mişcare Cablurile deteriorate sau încurcate măresc riscul de electrocutare e Atunci când lucraţi cu o sculă electrică în aer liber folosiţi numai cabluri prelungitoare adecvate şi pentru mediul exteri...

Page 65: ... vă în acest scop regiei locale furnizoare de utilităţi Con tactul cu conductorii electrici poate duce la incendiu şi electrocutare Deteriorarea unei conducte de gaz poate provoca explozii Spargerea unei conducte de apă cauzează pagube materiale sau poate duce la electrocutare Apucaţi strâns maşina în timpul lucrului şi adoptaţi o poziţie stabilă Scula electrică se conduce mai bine cu ambele mâini...

Page 66: ...ţi grijă ca tăişurile să nu pre zinte culoare de revenire aceasta afectează duritatea dispozitivelor de dăltuit Pentru forjare încălziţi dalta la 850 până la 1050 C ro şu deschis până la galben Pentru călire încălziţi dalta la aproximativ 900 C şi ră ciţi o în ulei Apoi lăsaţi o în cuptor aproximativ o oră la 320 C pentru revenire culoare de revenire albastru deschis ÎNTREŢINERE ŞI SERVICE ÎNTREŢI...

Page 67: ...lektričnega udara d Ne uporabljajte kabla za nošenje ali obešanje ele ktričnega orodja in ne vlecite za kabel če želite vtikač izvleči iz vtičnice Kabel zavarujte pred vročino oljem ostrimi robovi ali premikajočimi se deli naprave Po škodovani ali zapleteni kabli povečujejo tveganje ele ktričnega udara e Kadar uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte samo kabelske podaljške ki so primerni ...

Page 68: ...ajte električna orodja ki so za to delo namenjena Z ustre znim električnim orodjem boste v navedenem zmoglji vostnem področju delali bolje in varneje b Ne uporabljajte električnega orodja s pokvarjenim stikalom Električno orodje ki se ne da več vklopiti ali izklopiti je nevarno in ga je potrebno popraviti c Pred nastavljanjem naprave zamenjavo delov pribo ra ali odlaganjem naprave izvlecite vtikač...

Page 69: ... električnega orodja premaknite vklopno izklo pno stikalo 4 v desno Če želite električno orodje izklopiti premaknite vklopno stikalo 4 v levo Pri nizkih temperaturah bo električno orodje doseglo svojo polno udarno moč šele čez nekaj časa Ta začetni čas lahko skrajšate tako da z vsadnim orod jem ki se nahaja v napravi enkrat udarite ob tla NAVODILA ZA DELO Ostrenje klesalnih orodij glejte sliko C D...

Page 70: ...n ili usukan priključni kabel povećava opasnost od strujnog udara e Ako sa električnim alatom radite na otvorenom kori stite samo produžni kabel koji je prikladan za uporabu na otvorenom Primjena produžnog kabela prikladnog za rad na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara f Ako se ne može izbjeći uporaba električnog alata u vlažnoj okolini koristite zaštitnu sklopku struje kvara Primjenom z...

Page 71: ... se sigurno voditi s dvije ruke Osigurajte izradak Izradak stegnut pomoću stezne naprave ili škripca sigurnije će se držati nego s va šom rukom Prije njegovog odlaganja pričekajte da se električni alat zaustavi do stanja mirovanja Električni alat se može zaglaviti što može dovesti gubitka kontrole nad električnim alatom MONTAŽA DODATNA RUČKA Vaš električni alat koristite samo s dodatnom ručkom 7 D...

Page 72: ...e isključivanje 4 pomaknite u desno Za isključivanje električnog alata prekidač za uključi vanje isključivanje 4 pomaknite u lijevo Kod nižih temperatura električni alat dosiže puni učinak udaraca tek nakon određenog vremena Vrijeme pokretanja možete skratiti tako da radnim ala tom u električnom alatu jedan puta udarite u tlo UPUTE ZA RAD Oštrenje dlijeta vidjeti sliku C Samo sa oštrim dlijetima p...

Page 73: ...ετε την επαφή του σώματος σας με γειωμέ νες επιφάνειες όπως σωλήνες θερμαντικά σώματα καλοριφέρ κουζίνες ή ψυγεία Όταν το σώμα σας είναι γειωμένο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξί ας Μην εκθέτετε τα μηχανήματα στη βροχή ή την υγρα σία Η διείσδυση νερού ο ένα ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνει τον Μη χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό καλώδιο για να με ταφέρετε ή να αναρτήσετε το ηλεκτρικό εργαλείο ή για να βγάλε...

Page 74: ...ν υποδο χή εργαλείου κατά τη διάρκεια της λειτουργίας Όταν τοποθετείτε το εργαλείο πρέπει να προσέχετε να μην υποστεί βλάβη το κάλυμμα προστασίας από σκόνη 1 Μην υπερεκτιμάτε τον εαυτό σας Φροντίζετε για την ασφαλή στάση του σώματος σας και διατηρείτε πά ντοτε την ισορροπία σας Έτσι μπορείτε να ελέγξετε καλύτερα το μηχάνημα σε περιπτώσεις απροσδόκη των περιστάσεων Φοράτε κατάλληλα ενδύματα Μη φορά...

Page 75: ...ι αμέσως Σας συμβουλεύ ουμε η αντικατάσταση να διεξάγεται από το δθΓνί αε Τοποθέτηση των εργαλείων βλέπε εικόνα Α Καθαρίζετε και λιπαίνετε ελαφρά το στέλεχος του ερ γαλείου Τοποθετήσετε το εργαλείο στην υποδοχή εργαλείου γυ ρίζοντας το μέχρι να μανδαλώσει από μόνο του Τρα βήξτε το εργαλείο για να ελέγξετε τη μανδάλωση Αφαίρεση του εργαλείου βλέπε εικόνα Β Ωθήστε το κέλυφος μανδάλωσης 2 προςτα πίσω...

Page 76: ...n kenarl cisimlerden veya aletin hareketli parçalarndan uzak tutun Hasarl veya dolaşmş kablo elektrik çarpma tehlikesini artrr Bir elektrikli el aleti ile açk havada çalşrken mutlaka açk havada kullanlmaya uygun uzatma kablosu kul lann Açk havada kullanlmaya uygun uzatma kablo sunun kullanlmas elektrik çarpma tehlikesini azaltr Elektrikli el aletinin nemli ortamlarda çalştrlmas şart sa mutlaka arz...

Page 77: ...lektrikli el aletlerini çocuklarn ula şamayacağ bir yerde saklayn Aleti kullanmay bilme yen veya bu kullanm klavuzunu okumayan kişilerin aletle çalşmasna izin vermeyin Deneyimsiz kişiler tarafndan kullanldğnda elektrikli el aletleri tehlikelidir Elektrikli el aletinizin bakmn özenle yapn Elektrikli el aletinizin kusursuz olarak işlev görmesini engelle yebilecek bir durumun olup olmadğn hareketli p...

Page 78: ...apatmak için açma kapama şalterini 4 sola itin Düşük scaklklarda elektrikli el aleti tam performansna belirli bir süreden sonra ulaşr Alete taklmş bulunan ucu bir kez yere vurmak suretiyle bu süreyi ksaltabilirsiniz ÇALŞRKEN DİKKAT EDİLECEK HUSUSLAR Elektrikli el aletinin kendinde bir çalşma yapmadan önce her defasnda fişi prizden çekin Keskilekin bilenmesi Baknz Şekil C Sadece keskin keskilerle i...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...80 Exploded view SHD 1500 K ...

Page 81: ...h 22 Pump oil 26 Piston pin piston 27 Bearing needle 28 Cylinder 29 Piston 30 Connecting rod 32 Bearing rotor 6201 Z 33 Stator 34 Diaphragm 35 Rotor 37 Housing cylinder 45 Bearing slip 49 Crank shaft 51 Cork 61 Switch 62 Capacitor 78 Oil seal 84 Brush holder 86 Inductance 87 Set of brushes 92 Light Bulb neon ...

Page 82: ...ACIONES Medido según EN 60745 el nivel de la presión acústica de esta herramienta se ele va a 83 65 dB A y el nivel de la potencia acústica 105 dB A desviación estándar 3 dB y la vibración a 22 829 m s método brazo mano Dichiaramo assumendo la piena responsabilità di tale dichiarazione che il prodotto è conforme alle se guenti normative e ai relativi documenti EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1...

Page 83: ...dB A ja yleensä työkalun äänen voimakkuus on 105 dB A keskihajonta 3 dB ja tärinän voimakkuus 22 829 m s käsi käsivarsi me todi Mēs ar pilnu atbildību paziņojam ka šis izstrādājums atbilst standartiem vai standartizācijas dokumentiem EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11 2000 un ir saskaņā ar direktīvām 2006 42 EG 2006 95 EG 2004 108 EG TROKŠNIS VIBRĀCIJA S...

Page 84: ...otvrzujeme na odpovědnost že tento výrobek odpo vídá následujícím normám nebo normativním podkla dům EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 11 2000 podle ustanovení směrnic 2006 42 EWG 2006 95 EWG 2004 108 EWG HLUČNOSTI VIBRACí Měřeno podle EN 60745 činí tlak hlukové vlny tohoto přístroje 83 65 dB A a dávka hlučnosti 105 dB A standardní odchylka 3 dB a vibrací ...

Page 85: ...EWG 2004 108 EWG BUCI VIBRACIJAMA Mjereno prema EN 60745 prag zvučnog tlaka ovog električnog alata iznosi 83 65 dB A a jakost zvuka 105 dB A standardna devijacija 3 dB a vibracija 22 829 m s postupkom na šaci ruci Yeğane sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki stan dartlara veya standart belgelerine uygun olduğunu beyan ederiz EN 55014 1 2006 A1 EN 55014 2 1997 A1 A2 EN 61000 3 2 2006 A1 A2 EN 61000 3 ...

Page 86: ...ncem ao lixo doméstico Por isso pedimos para que nos apoie con tribuindo activamente na poupança de recursos e na protecção do ambiente ao entregar este aparelho nos pontos de recolha caso existam ÅTERVINNING SE Elektriska verktyg tillbehör och förpackning får inte kastas i hus hållssoporna gäller endast EU länder Enligt direktivet 2002 96 EG som avser äldre elektrisk och elektronisk utrustning oc...

Page 87: ...лізовані з побутовими відходами Тому ми хотіли б попросити Вас активно підтримати нас у справі економії ресурсів і захисту навколишнього середовища і здати цей прилад у приймальний пункт утилізації якщо такий є UPUTSTVO O ZAŠTITI OKOLINE SK Stari električni uređaji sastoje se od vrednih materijala i ne spa daju u kućno smeće Stoga vas molimo da nas svojim aktivnim doprinosom podržite pri štednji r...

Page 88: ......

Reviews: