
WARNING
STOKKE
®
TRAILZ™ | 97
STOKKE ”förlängd garanti” täcker inte följande:
• Problem som har orsakats av normala förädringar på produktdelarna
(t.ex. färgförändringar och slitage).
• Problem som har orsakats av mindre materialavvikelser (t.ex.
färgavvikelser mellan delar).
• Problem som har orsakats av extrem påverkan från yttre faktorer,
såsom sol/ljus, temperatur, fuktighet, miljöföroreningar osv.
• Skador som orsakas av olyckshändelser, till exempel att ett annat
föremål har krockat med produkten eller någon har vält produkten.
Detsamma gäller om produkten har överbelastats, till exempel den
vikt som har belastat produkten.
• Skada som produkten har utsatts för genom yttre påverkan, t.ex.
när produkten transporteras som bagage.
• Följdskada, t.ex. skada som personer och/eller andra föremål har
utsatts för.
• Om tillbehör som inte har levererats av Stokke har använts på eller
tillsammans med produkten gäller inte ”förlängd garanti”.
• ”Förlängd garanti” gäller inte för tillbehör som har köpts eller
levererats tillsammans med produkten, eller vid en senare tidpunkt.
Under ”förlängd garanti” kommer STOKKE att:
• Ersätta eller – om STOKKE så föredrar – reparera den defekta
delen, eller produkten i sin helhet (om nödvändigt), förutsatt att
produkten levereras till en återförsäljare.
• Täcka normala transportkostnader för ersättningsdelar/-produkter
från STOKKE till återförsäljaren där produkten köptes. Köparens
resekostnader täcks inte under garantivillkoren.
• Förbehålla sig rätten att under garantiperioden ersätta defekta
delar med delar som är av liknande design.
• Förbehålla sig rätten att leverera en ersättningsprodukt i de fall
där produkten i fråga inte längre tillverkas då garantin åberopas.
En sådan produkt kommer att vara av motsvarande kvalitet och
ha samma värde.
Åberopande av ”förlängd garanti”
I allmänhet kommer alla förfrågningar som avser ”förlängd garanti”
att hänvisas till återförsäljaren där produkten köptes. Sådana
förfrågningar ska göras så fort som möjligt när någon defekt har
upptäckts. Garantibeviset och det ursprungliga inköpskvittot ska
uppvisas vid samma tillfälle.
Dokumentation/bevis som bekräftar fabrikationsfelet ska uppvisas,
normalt genom att produkten tas med till återförsäljaren, eller att
produkten visas upp för återförsäljaren eller en försäljningsrepre-
sentant för STOKKE för inspektion.
Felet kommer att åtgärdas enligt ovan nämnda bestämmelser
om återförsäljaren eller en försäljnings-representant för STOKKE
beslutar att skadan har orsakats av ett fabrikationsfel.
SI
POMEMBNO
– PREBERITE
NAVODILA PRED
UPORABO IN
JIH SHRANITE
ZA POZNEJŠO
UPORABO.
Pomembne informacije
• Ta izdelek je primeren za otroke od 6 mesecev do 15 kg s sedežno
enoto ter od 0 in do 9 kg s košaro.
• V košaro ne dodajajte dodatnih blazin, razen če tega priporoča
proizvajalec.
• Pri polaganju otroka v izdelek ali dvigovanju otroka iz izdelka, prej
aktivirajte zavoro.
• Največja dovoljena obremenitev za dodatke je 2 kg.
• Vsaka obremenitev ročajev in/ali zadnje strani naslonjala in/ali
strani vozička vpliva na stabilnost vozička.
• Voziček je treba redno pregledovati, vzdrževati, čistiti in/ali prati.
• Umazanijo in madeže očistite z vodno raztopino brezkislinskega
detergenta. Po čiščenju obrišite do suhega.
• Če vozička ne uporabljate, površino iz umetnega usnja očistite z meh-
ko vlažno krpo in voziček shranite v hladnem in zračnem prostoru.
• Voziček se lahko naenkrat uporablja samo za enega otroka.
• Ni dovoljeno uporabljati dodatkov, ki jih ni odobril proizvajalec
vozička.
• Košara je primerna za otroke, ki ne morejo sedeti brez pomoči, se
prevaliti in se dvigniti na roke in kolena. V košari lahko prenašate
otroka z največjo težo 9 kg.
• Med uporabo ročaje za prenašanje odstranite ali jih skrijte v ustre-
zne žepe.
• Uporabljajte samo nadomestne dele, ki jih je dobavil ali odobril
proizvajalec.
• V bližini košare bodite pozorni na nevarnost odprtega ognja in
drugih virov močne toplote, kot so električne peči, plinske peči itd.
• Ročaje in dno košare redno pregledujte, če so morda vidne poškodbe
ali znaki obrabe.
• Košare nikoli ne uporabljajte na stojalu.
• Bodite še posebej previdni, če voziček uporabljate z rolko za prevoz
malčkov na vozičku Stokke® Največja dovoljena teža otroka, ki
uporablja rolko za prevoz na vozičku je 22 kg.
Summary of Contents for Trailz
Page 4: ...4 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE ITEMS INCLUDED x 2 x 2 x 1 x 1 SEAT NOT INCLUDED...
Page 5: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 5 SET UP CHASSIS...
Page 6: ...6 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE SET UP CHASSIS...
Page 7: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 7 HANDLE...
Page 8: ...8 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE BRAKES...
Page 9: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 9 WHEELS...
Page 10: ...10 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WHEELS...
Page 11: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 11 FOLDING 1 6 1...
Page 12: ...12 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE FOLDING 2...
Page 13: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 13 ATTACH CARRY COT PRAM ACCESSORY...
Page 14: ...14 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE ATTACH SEAT...
Page 15: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 15 SEAT ANGLE...
Page 16: ...16 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE SITTING DIRECTION...
Page 17: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 17 SHOPPING BAG...
Page 18: ...18 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WASHING j...
Page 19: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 19 RIDE COMFORT A B...
Page 20: ...20 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WARNING PROPER USE ON STAIRS...
Page 21: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 21 WARNING PROPER USE ON STAIRS...
Page 22: ...22 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE...
Page 65: ...WARNING STOKKE TRAILZ 65 Stokke 22kg...
Page 66: ...66 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING Stokke Stokke 0 7 2 4 10kg 22lb Stokke Trailz...
Page 68: ...68 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING STOKKE KR Stokke Trailz 2 24 2 Stokke 22kg 48 5Ibs 6...
Page 69: ...WARNING STOKKE TRAILZ 69 Stokke Stokke Xplory 0 7bar 10 2psi 2 4bar 35psi 10kg 22lb...
Page 93: ...WARNING STOKKE TRAILZ 93 6 Xplory 0 7 10 2 2 4 35 10 22 Stokke Trailz STOKKEAS...
Page 106: ...106 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING 6 Xplory 0 7 10 2 2 4 35 10 22...
Page 119: ...WARNING STOKKE TRAILZ 119...