background image

2 | STOKKE

®

 TRAILZ™ CHASSIS 

USER GUIDE

CONTENT

AE

 

تايوتحلما

 BG

 Съдържание

  CN Simpl.

 

目錄

  CN Trad.

 

目录

 CZ

 Obsah

 DE

 Inhaltsverzeichnis

 DK

 Indhold

 EE

 Sisukord

 ES

 Contenido

 FI

 Sisältö

 FR

 Contenu

 GR

 

Περιεχόμενα

 HR

 Sadržaj

 HU

 Tartalom

 IT

 Contenuto

 JP

 

目次

   

KR

 

차례

 LT

 Turinys

 LV

 Saturs

   NL

 Inhoud

 NO

 Innhold

 PL

 Spis treści

 PT

 Índice

 RO

 Conţinut

 RS

 Sadržaj

 RU

 Содержание

 SE

 Innehåll

 SI

 Vsebina

 SK

 Obsah

 TR

 İçindekiler

 UA

 Зміст

ITEMS INCLUDED 

4

AE

 

ةــنَّمضُلما  صراــنعلا 

 BG

 Включени  части 

 CN Simpl.

 

內含物品 

 CN Trad.

 

内含物品 

 

 CZ

 Zahrnuté  položky

 DE

 Packungsinhalt 

 DK

 Medfølgende  dele 

 EE

 Komplektis  sisalduvad 

 ES

 Objetos  incluidos 

   

FI

 Toimitussisältö 

 FR

 Articles  inclus 

 GR

 

Αντικείμενα περιεχομένων

 

 HR

 Dijelovi u kompletu 

 HU

 Tartozékok 

 IT

 Articoli  inclusi 

 JP

 

同梱品

 

  KR

 

포함  품목

 

 LT

 Sudedamosios dalys 

 LV

 Iekļautie 

punkti 

 NL

 Meegeleverde onderdelen 

 NO

 Deler som følger med 

 PL

 Elementy zestawu 

 PT

 Peças incluídas 

 RO

 Articole incluse 

 RS

 Uključeni delovi 

 RU

 Комплект поставки 

 SE

 Medföljande 

delar

 SI

 Vključeno v paketu

 SK

 Obsiahnuté položky

 TR

 Ürünle birlikte gelen parçalar

 UA

 До складу входять

SET-UP CHASSIS 

5

AE

 

لكــيهلا بيكرت

 BG

 Съдържание

  CN Simpl.

 

安裝底座

  CN Trad.

 

安装底座

  

CZ

 Sestavení rámu

   DE

 Gestell zusammenbauen

   DK

 Opsætning af stel

   EE

 Kere ülesseadmine

   ES

 Equipo del chasis

 FI

 Runko

 FR

 Réglage 

du châssis

  GR

 

Συναρμολόγηση πλαισίου

  HR

 Sastavljanje postolja kolica

  HU

 Váz  összeszerelése

  IT

 Montaggio  telaio

  JP

 

シャーシの組み立て

  

KR

 

골격  설치

  LT

 Montuojama  ratai

  LV

 Korpusa  iestatīšana

  

NL

 Opbouw  onderstel

  NO

 Montering av ramme

  PL

 Ustawienie  ramy

  PT

 Montagem do chassis

  RO

 Montaj  şasiu

  RS

 Nameštanje  okvira

  RU

 Установка  шасси

  SE

 Montera  underrede

  SI

 Okvir  za 

namestitev

   SK

 Zostavenie rámu

   TR

 Çerçevenin kurulması

   UA

 Монтаж шасі

HANDLE 

7

AE

 

ضــبقلما

 BG

 Дръжка

 CN  Simpl.

 

把手

 CN  Trad.

 

把手

 

CZ

 Držadlo

   DE

 Griff

 DK

 Håndtag

 EE

 Käepide

 ES

 Asidero

 FI

 Kahva

   FR

 Poignée

   GR

 

Λαβή

   HR

 Ručka

   HU

 Fogantyú

   IT

 Maniglia

   JP

 

ハンドル

   KR

 

손잡이

  

LT

 Rankena

   LV

 Rokturis

   NL

 Duwbeugel

   NO

 Håndtak

   PL

 Uchwyt

   PT

 Puxador

   RO

 Mâner

   RS

 Ručka

   RU

 Ручка

   SE

 Handtag

   SI

 Ročaj

   SK

 Rukoväť

   TR

 Kol

   UA

 Ручка

BRAKES 

8

AE

 

لمارفلا

 BG

 Спирачки

  CN Simpl.

 

刹车

  CN Trad.

 

刹車

 

CZ

 Brzda

   DE

 Bremse

 DK

 Bremser

 EE

 Pidurid

 ES

 Frenos

 FI

 Jarrut

   FR

 Freins

   GR

 

Φρένα

   HR

 Kočnice

   HU

 Fékek

   IT

 Freni

   JP

 

ブレーキ

   KR

 

브레이크

   LT

 Stabdžiai

  

LV

 Bremzes

   NL

 Remmen

   NO

 Bremser

   PL

 Hamulce

   PT

 Travões

   RO

 Frâne

   RS

 Kočnice

   RU

 Тормоза

   SE

 Bromsar

   SI

 Zavore

   SK

 Brzdy

   TR

 Frenler

   UA

 Гальма

WHEELS 

9

AE

 

تاــجعلا

 BG

 Колела

 CN Simpl.

 

車輪

 CN Trad.

 

车轮

 

CZ

 Kolečka

  DE

 Räder

 DK

 Hjul

 EE

 Rattad

 ES

 Ruedas

 FI

 Pyörät

  FR

 Roues

  GR

 

Τροχοί

  HR

 Kotači

  HU

 Kerekek

  IT

 Ruote

  JP

 

車輪

  KR

 

바퀴

  LT

 Ratai

  LV

 Riteņi

  

NL

 Wielen

   NO

 Hjul

   PL

 Kółka

   PT

 Rodas

   RO

 Roţi

   RS

 Točkov

   RU

 Колеса

   SE

 Hjul

   SI

 Kolesa

   SK

 Kolesáa

   TR

 Tekerlekler

   UA

 Колеса

FOLDING 

11 

AE

 

يــطلا

 BG

 Сгъване

 CN  Simpl.

 

折疊

 CN  Trad.

 

折叠

 CZ

 Sklápění

 DE

 Zusammenklappen

 DK

 Sammenklapning

   EE

 Kokkupanemine

   ES

 Plegador

 FI

 Taite

 FR

 Pliage

 GR

 

Δίπλωμα

 HR

 Sklapanje

 HU

 Összecsukás

   

IT

 Riponimento

  JP

 

折り畳み

  KR

 

접기

 LT

 Sudedamas

 LV

 Locīšana

 NL

 Inklappen

  NO

 Sammenlegging

 PL

 Składanie

 PT

 Como  dobrar

  RO

 Pliere

  RS

 Sklapanje

  RU

 Складывание

 SE

 Hopfällning

 SI

 Zlaganje

   

SK

 Zloženie

   TR

 Katlama

 UA

 Складання

AT TACH CARRY COT | PRAM ACCESSORY 

13

AE

 

لاــقنلا رــيسرلا تــيبثت

 BG

 Прикрепване на кошчето за пренас

  CN Simpl.

 

加挂婴儿床

 

CZ

 Upevnění hlubokého lůžka

   DE

 Tragetasche anbringen

 DK

 Fastgøring af liggedel

 EE

 Vankrikorvi kinnitamine

 ES

 Cuco 

acoplado

 FI

 Kiinnitä kantokoppa

   FR

 Attache de la nacelle

   GR

 

Σύνδεση

 π

ορτ

 μπ

ε

μπ

έ

   HR

 Pričvršćivanje nosiljke

   HU

 Mózeskosár rögzítése

   IT

 Fissaggio navetta

   JP

 

携帯ベッドの取り付け

   KR

 

아기 침대 부착

  

LT

 Nešiojamos lovytės tvirtinimas

  LV

 Pārnēsājamās kulbas pievienošana

  NL

 Bevestiging reiswieg

  NO

 Slik fester du bærebagen

  PL

 Montaż nosidełka

  PT

 Fixação da alcofa

  RO

 Prindere landou

  

RS

 Pričvrćivanje nosiljke

   RU

 Крепление люльки

   SE

 Fästa liggdel

   SI

 Pritrditev košare

   SK

 Pripevnenie prenosnej vaničky pre dieťa

   TR

 Ana kucağının takılması

   UA

 Прикріплення переносної люльки

AT TACH SEAT 

14

AE

 

دعقلما تيبثت

 BG

 Прикрепване на седалката

  CN Simpl.

 

加挂座椅

  CN Trad.

 

加掛座椅

 

CZ

 Upevnění sedačky

   DE

 Sitzmontage

 DK

 Fastgøring af sæde

 EE

 Istme ülesseadmine

 ES

 Asiento acoplado

 FI

  Istuin

  

FR

 Attache du siège

   GR

 

Σύνδεση καθίσματος

   HR

 Pričvršćivanje sjedalice

   HU

 Ülés rögzítése

   IT

 Fissaggio seggiolino

   JP

 

シートの取り付け

   KR

 

좌석판 부착

   LT

 Montuojama kėdutė

  

LV

 Sēdekļa iestatīšana

  

NL

 Bevestiging zitje

   NO

 Slik fester du setet

   PL

 Montaż siedziska

   PT

 Fixação do assento

   RO

 Prindere scaun

   RS

 Pričvrćivanje sedišta

   RU

 Установка сиденья

   SE

 Fästa sittdel

   SI

 Pritrditev sedeža

  

SK

 Pripevnenie sedačky

   TR

 Koltuğun takılması

   UA

 Прикріплення сидіння

Summary of Contents for Trailz

Page 1: ...TENTI JP KR LT VARTOTOJO INSTRUKCIJA LV LIETOT JA ROKASGR MATA NL GEBRUIKSAANWIJZING NO BRUKSANVISNING PL INSTRUKCJA U YTKOWANIA PT MANUAL DE INSTRU ES RO GHIDUL UTILIZATORULUI RS UPUTSTVO ZA UPOTREBU...

Page 2: ...S Frenos FI Jarrut FR Freins GR HR Ko nice HU F kek IT Freni JP KR LT Stabd iai LV Bremzes NL Remmen NO Bremser PL Hamulce PT Trav es RO Fr ne RS Ko nice RU SE Bromsar SI Zavore SK Brzdy TR Frenler UA...

Page 3: ...COMFORT 19 AE BG CN Simpl CN Trad CZ J zdn komfort DE Fahrkomfort DK K rekomfort EE S idumugavus ES Comodidad para pasear FI Ajomukavuus FR Confort de conduite GR HR Udobnost vo nje HU K nyelmes hasz...

Page 4: ...4 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE ITEMS INCLUDED x 2 x 2 x 1 x 1 SEAT NOT INCLUDED...

Page 5: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 5 SET UP CHASSIS...

Page 6: ...6 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE SET UP CHASSIS...

Page 7: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 7 HANDLE...

Page 8: ...8 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE BRAKES...

Page 9: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 9 WHEELS...

Page 10: ...10 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WHEELS...

Page 11: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 11 FOLDING 1 6 1...

Page 12: ...12 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE FOLDING 2...

Page 13: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 13 ATTACH CARRY COT PRAM ACCESSORY...

Page 14: ...14 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE ATTACH SEAT...

Page 15: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 15 SEAT ANGLE...

Page 16: ...16 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE SITTING DIRECTION...

Page 17: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 17 SHOPPING BAG...

Page 18: ...18 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WASHING j...

Page 19: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 19 RIDE COMFORT A B...

Page 20: ...20 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE WARNING PROPER USE ON STAIRS...

Page 21: ...USER GUIDE STOKKE TRAILZ 21 WARNING PROPER USE ON STAIRS...

Page 22: ...22 STOKKE TRAILZ CHASSIS USER GUIDE...

Page 23: ...ACHTUNG DK ADVARSEL EE HOIATUS ES ATENCI N FI VAROITUS FR AVERTISSEMENT GR HR UPOZORENJE HU FIGYELEM IT AVVERTENZA JP KR LT SP JIMAS LV BR DIN JUMS NL WAARSCHUWING NO ADVARSEL PL OSTRZE ENIE PT AVISO...

Page 24: ...ces of strong heat such as electric bar fires gas fires etc in the near vicinity of the carry cot The carry cot handles and bottom should be inspected regularly for signs of damage and wear Never use...

Page 25: ...tendedWarranty asfollows 3 yearwarrantyagainstanymanufacturingdefectintheproduct The ExtendedWarranty alsoappliesiftheproducthasbeen receivedasagiftorpurchasedsecond hand Consequently the ExtendedWarr...

Page 26: ...uredatthetimeof thewarrantybeinginvoked Suchproductshallbeofcorresponding quality and value How to invoke the Extended Warranty Generallyspeaking allrequestsrelatingtothe Extended Warranty shallbemade...

Page 27: ...WARNING STOKKE TRAILZ 27 6 Xplory Seat 0 7 10 2 35 2 4 22 10 Stokke Trailz STOKKE AS STOKKE 6003 N 6 STOKKE AS Parkgata lesund Norway...

Page 28: ...28 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE BG 6 15 0 9...

Page 29: ...WARNING STOKKE TRAILZ 29 2 9 Stokke SiblingBoard Sibling Board 22 48 5 Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Carry Cot Stokke Trailz Chassis Stokke iZi Go...

Page 30: ...30 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING 6 Xplory 0 7bar 10 2psi 2 4bar 35psi 10 Stokke Trailz STOKKEAS STOKKE STOKKEAS Parkgata6 N 6003 lesund www stokkewarranty com e mail...

Page 31: ...WARNING STOKKE TRAILZ 31 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Page 32: ...IS WARNING CN SIMPLIFIED 2 6 15 6 9 1 9 Stokke 22 48 5 Stokke Trailz Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Carry Cot Stokke Trailz Chassis Stokke iZi Go GB 1...

Page 33: ...WARNING STOKKE TRAILZ 33 Stokke Trailz STOKKE STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE...

Page 34: ...TRAILZ CHASSIS WARNING STOKKE STOKKE CN TRADITIONAL 2 9 15 Stokke Stokke 22 48 5 Stokke Trailz Chassis Stokke StrollerSeat Stokke Trailz Chassis Stokke StrollerCarryCot Stokke Trailz Chassis Stokke iZ...

Page 35: ...5 Stokke 6 Stokke Trailz STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE CZ D LE IT UPOZORN N P...

Page 36: ...tko je ur eno pro d ti s maxim ln hmotnost 22 kg VAROV N Nikdy nenech vejte d t bez dozoru P edpou it mov te zdajsouv echnazamykac za zen zaji t na Aby nedo lo k razu ov te zda je d t p i roz kl d n...

Page 37: ...E NOSTI STOKKE Spole nostSTOKKE AS se s dlem v norsk m lesundu Parkgat 6 N 6003 N6 poskytuje roz enou z ruku pro z kazn ky kte registruj sv produkty v na z ru n datab zi Tuto registraci lze prov st pr...

Page 38: ...eiteignetsichdiesesProduktf r Kinder ab 6 Monate und bis zu 15 kg und mit einer Babytrage f r Kinder ab der Geburt und bis zu 9 kg In der Tragetasche darf keine zus tzliche Matratze verwendet werden a...

Page 39: ...Bei der Benutzung des Gef hrts in ffentlichen Verkehrsmitteln wie Bussen Z gen usw ist be sondere Vorsicht geboten berladung nichtkorrektesZusammenklappen oder die Verwendung von nicht zugelassenem Z...

Page 40: ...rde nicht entfernt Die Erweiterte Garantie von STOKKE deckt Folgendes nicht ab Zust nde die durch normale Entwicklungen an den Teilen des Produkts entstehen z B Farbver nderungen Abnutzung Zust nde di...

Page 41: ...r beregnet til et barn som ikke kan sidde selv rulle rundt eller selv komme op p h nder og kn Maks v gt p et barn i en b relift er 9 kg B reh ndtageneskalh ngeudenforb reliftenunderbrugeller gemmes he...

Page 42: ...eresproduktivores garantidatabase Detkang resviavoreshjemmesidewww stokkewarranty com Efterregistreringvilderbliveudstedtet garantibevis somsendestilkundenelektronisk e mail ellermed almindeligpost Re...

Page 43: ...teave Seetoodekoosk ruistmegasobiblastelealates6 elukuustjakuni15 kgraskusenijakoosvankrikorvigaalatess nnistkuni9kgraskuseni rge paigaldage vankrikorvi lisamadratseid kui tootja pole seda soovitanud...

Page 44: ...b allapoole Kasutage vankrikorvi ksnes tugeval horison taalsel tasasel ja kuival pinnal vankrikorviga kasutamisel Kui k ru kasutatakse koos auto turvaistmega arvestage etturvaisteeiasendavankrikorvieg...

Page 45: ...rvikute suhtes STOKKE pikendatud garantii kohaselt vahetatakse v i STOKKE valikul remonditakse defektne osa v i vajaduse korral kogu toode toote leandmisel jaem jale h vitatakse vahetusosa toote norma...

Page 46: ...lejos cuando desdobla y dobla este producto Nodejequelosni osjueguenconesteproducto Utilicesiempreelsistemadesujeciones s loen la unidad de asiento Compruebequeelcuerpodelcocheolaunidadde asientoolos...

Page 47: ...ier momento soncomplementariosalasgarant asdela Garant a ampliada ynoafectosalamisma GARANT A EXTENDIDA DE STOKKE Sinembargo STOKKEAS Parkgata6 N 6003 lesund Noruega otorgauna garant aextendida aclien...

Page 48: ...ibooriginaldecompra Ladocumentaci nopruebasqueconfirmeneldefectode fabricaci nnormalmentesepresentar nalllevarelproductoal distribuidoro enotrocaso present ndolasaldistribuidoroaun representantedevent...

Page 49: ...ta liukuportaisiin Oleerityisenvarovainen josmatkustatrattaiden kanssajoukkoliikennev lineiss esimerkiksilin ja autossa tai junassa Ylikuormitus virheellinen taittaminen kokoon tai avaaminen tai muide...

Page 50: ...een muodostavien osien normaalin kehityksen aiheuttamia seikkoja esim v rimuutokset ja kuluminen Materiaalien pienten vaihteluiden aiheuttamia seikkoja esim v rierot osien v lill Ulkoistentekij iden k...

Page 51: ...pl tement rang es dans les poches pr vues cet effet Utilisezuniquementdespi cesderechangefourniesparlefabricant Lesfeuxouvertsetautressourcesdefortechaleurcommelesfoyers lectriques foyers gaz etc pr s...

Page 52: ...vient pas aux enfants de moins de 6 mois Veuillez ne pas utiliser le si ge Xplory avec ce ch ssis Les pneus noirs peuvent laisser des marques sur certaines surfaces souples telles que les sols stratif...

Page 53: ...duit a re u une charge sup rieure la normale Dommage caus par un e accident circonstance fortuite par exemple tout objet ayant heurt le produit ou toute personne entr e en collision avec le produit et...

Page 54: ...STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING 6 15 kg 0 9 kg 2 kg 9 kg Stokke 22 kg 48 5 lb Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Carry Cot Stokke Trailz Chassis Stokke iZi...

Page 55: ...WARNING STOKKE TRAILZ 55 6 Xplory 0 7 bar 10 2 psi 2 4 bar 35 psi 10 22 Stokke Trailz STOKKEAS STOKKE STOKKEAS Parkgata6 N 6003 lesund www stokkewarranty com...

Page 56: ...56 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING 3 STOKKE Stokke STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE HR VA NO PRO ITAJTE UPUTE PRIJE UPORABE PA LJIVO I DR ATI...

Page 57: ...askomStokke Stroller Sibling Board Maksimalna te ina djeteta koje se vozi na daski iznosi 22 kg Ovo ku i te se samo koristi u sljede im kombinacijama Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke...

Page 58: ...ijeuvjete STOKKEASpaknedajenikakvadodatnagarantnapravanitijamstva osimzakonomzajam enih akikadasetoodnosinadoljenave deno produljenojamstvo Pravokupcasezasnimanava e em zakonuoza titipotro a aprimjen...

Page 59: ...stvenu potvrduioriginalnira un Obveznopodnijetidokumentacijuodnosnodokazeotvorni kom kvaru toseobi no inidono enjemproizvodadoprodava a ili davanjemproizvodanauvidprodava uilipredstavnikuprodaje tvrtk...

Page 60: ...kokat haszn l Olvassa el az utas t sokat Necsukja sszeazeszk zt amikorgyermektar t zkodikak zel ben Tartsat volagyermeketa mozg alkatr szekt l amikorbe ll t sokatv gez Ne haszn lja a term k l s t aut...

Page 61: ...haszn l d s sem Az anyagokban bek vetkez kisebb v ltoz sok pl az egyes al katr szek sz nei k z tti k l nbs g K ls t nyez k ltal okozott hat sok sz ls s gei mint a naps t s f ny a h m rs klet a p ratar...

Page 62: ...prossimit della navetta Controllare regolarmente che le maniglie e la parte inferiore della navetta non presentino danni o segni di usura Non utilizzare mai la navetta su un cavalletto Utilizzarelama...

Page 63: ...ripotrebbeprovocare la rottura del pneumatico del cerchio Il carico massimo consentito per il cestello por taoggetti integrato di 10 kg NonlasciareMAIilbambinoall internodelpasseg gino per salire o sc...

Page 64: ...vverosopradiesso stato collocato un oggetto troppo pesante Dannicausatialprodottodafattoriesterni adesempionelcasoin cui il prodotto dovesse essere spedito come bagaglio Danni consequenziali ad esempi...

Page 65: ...WARNING STOKKE TRAILZ 65 Stokke 22kg...

Page 66: ...66 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING Stokke Stokke 0 7 2 4 10kg 22lb Stokke Trailz...

Page 67: ...WARNING STOKKE TRAILZ 67 STOKKE AS STOKKE STOKKE AS Parkgata 6 N 6003 lesund Norway www stokke warranty com E 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Page 68: ...68 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING STOKKE KR Stokke Trailz 2 24 2 Stokke 22kg 48 5Ibs 6...

Page 69: ...WARNING STOKKE TRAILZ 69 Stokke Stokke Xplory 0 7bar 10 2psi 2 4bar 35psi 10kg 22lb...

Page 70: ...Stokke Trailz STOKKE AS STOKKE Parkgata 6 N 6003 lesund Norway STOKKE AS www stokkewarranty com 3 STOKKE 2 STOKKE STOKKE STOKKE Stokke STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE LT SVARBU PRIE NAUDOJIM ATID I...

Page 71: ...su Stokke Stroller laipteliusuratukaisbroliukui sesutei Did iausiasleistinas vaikosvorisnaudojantlaiptel suratukaisbroliukui sesutei yra22kg Galimi tik tokie r mo su ratais naudojimo variantai Stokke...

Page 72: ...roma emiauapra yt i pl stin garantij Vartotojoteis spagalbetkuriuometugaliojan iusvartotoj teisi statymuspapildonurodyt siasI pl stin jegarantijoje betj nekei ia sonodaconsiderarsiaggiuntivirispettoaq...

Page 73: ...fektu LV SVAR GI PIRMS LIETO ANAS R P GI IZLASIET INSTRUKCIJAS UN SAGLAB JIET T S TURPM KAI UZZI AI Svar ga inform cija is izstr d jums ir piem rots b rniem no 6 m ne iem un l dz 15 kg tolietojotars d...

Page 74: ...zmanieties jaizmantojatrati ussabiedris kaj transport piem ram autobus vilcien u c P r k liels svars nepareiza saloc ana vai ne apstiprin tu piederumu lieto ana var boj t vai salauzt rati us Izlasiet...

Page 75: ...ri los piem deta u izbal anu rk rt ju r jufaktoru piem ram saules gaismas temperat ras mitruma vides pies r ojuma u c iedarb bas sekas negad jumu rezult t radu os boj jumus piem ram citiem objektiemie...

Page 76: ...worden gecontroleerd op beschadiging en slijtage Plaats de reiswieg nooit op een verhoging BenextravoorzichtigalsjewandeltmetdeStokke Kinderwagen Meerijplank Maximaal gewicht van een kind op de meeri...

Page 77: ...sselijkewettenopdebeschermingvande consument welkewetgevingvanlandtotlandverschillendkanzijn OverhetalgemeengesprokenkentSTOKKEASgeenandereof verdergaanderechtentoedandiezijnvastgelegdindeopenig momen...

Page 78: ...efabriceerd op het moment van het inroepen van de garantie Een dergelijk product zal van vergelijkbare kwaliteit en waarde zijn Hoe kan de Aanvullende garantie worden ingeroepen Overhetalgemeenwordena...

Page 79: ...sombuss tog osv Overlast feil sammenlegging eller bruk av ikke godkjenttilbeh rkanskadeeller deleggevog nen Les instruksjonene Legg aldri vognen sammen mens det er et barn i n rheten Hold alltid barne...

Page 80: ...fargeforskjeller mellom delene Problemererfor rsaketavekstremp virkningavytrefaktorersom sol lys temperatur fuktighet forurensning etc Skadefor rsaketavulykker uhell foreksempelatandregjenstander har...

Page 81: ...sprawdza czynauchwytachno nychispodzie torby nie wyst puj oznaki uszkodzenia lub zu ycia Nigdy nie stawiaj torby do noszenia niemowl t na stela u Nale yzachowa szczeg ln ostro no wprzypadkukorzystania...

Page 82: ...a opony wy czniezapomoc pompkir cznej Korzystanie zkompresoramo espowodowa p kni cieopony Maksymalne dopuszczalne obci enie zamon towanego kosza na zakupy wynosi 10 kg 22 lb NIGDY nie u ywa w zka do p...

Page 83: ...zszerzonagwarancja wygasa Rozszerzona gwarancja nie ma zastosowania do jakichkolwiek akcesori w kt re zosta y zakupione lub dostarczone wraz z pro duktem b d w p niejszej dacie W ramach rozszerzonej g...

Page 84: ...tifique sedequetodososdispositivosdefecho est o engatados antes de utilizar Para evitar ferimentos certifique se de que a crian a est afastada quando estiver a abrir e a fechar este produto N o permit...

Page 85: ...mente Stokke Trailz abaixo referida como o produto DIREITO DE RECLAMA O Osclientest modireitodereclama oaoabrigodalegisla ode defesadoconsumidoraplic velnomomentoemcausa quevaria depa sparapa s Emterm...

Page 86: ...lacionadoscoma Extens ode Garantia s oefectuadosjuntodorevendedoremqueoprodutofoi adquirido Ospedidosdevemserfeitosomaiscedoposs velap sa detec ododefeito acompanhadosdocertificadodegarantiaedo recibo...

Page 87: ...enivelatesau npante Parca ivehiculul ntotdeauna pe suprafe e drepte nedenivelate Nu l sa i pe nimeni s utilizeze vehiculul dec t dac acitit ia n elescompletavertismentele i instruc iunile din acest Gh...

Page 88: ...ntre ineredininstruc iuniledeu tilizare La solicitarea garan iei extinse va trebui s prezenta i certifica tul de garan ie mpreun cu chitan a de achizi ie tampilat n original Aceast condi ie se aplic...

Page 89: ...zvo a kolica Nosiljkajepogodnazadetekojenemo edasedisamostalno koje se prevr e i ne mo e samostalno da stoji na akama i kolenima Maksimalna te ina deteta koje koristi nosiljku je 9 kg Dr ke za no enje...

Page 90: ...t i linoleum Kod to kova napunjenih vazduhom Pritisak u gumama koji preporu uje proizvo a je 0 7 bara 10 2 psi Sam to ak je konstruisan za mak simalanpritisakod2 4bara 35psi Zapumpanje gumakoristiteis...

Page 91: ...ed spoljnih uticaja na primer ako je proizvod transportovan kao prtljag Posledi na o te enja na primer tete u injene drugim osobama i ili drugim predmetima Akojeproizvodopremljenbilokojomdodatnomoprem...

Page 92: ...CHASSIS WARNING 0 3 15 0 6 9 6 3 15 2 9 Stokke Stroller SiblingBoard SiblingBoard 22 48 5 Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Carry Cot Stokke Trailz Chass...

Page 93: ...WARNING STOKKE TRAILZ 93 6 Xplory 0 7 10 2 2 4 35 10 22 Stokke Trailz STOKKEAS...

Page 94: ...94 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING STOKKE STOKKEAS Parkgata6 N 6003 lesund P www stokkewarranty com 3 s STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Page 95: ...eller andra starka v r mek llorsomelektriska ppnaspisarellergasolbrasoriliggdelens omedelbara n rhet Liggdelens b rhandtag och botten b r kontrolleras regelbundet avseende skador och slitage Anv nd a...

Page 96: ...ke Trailz kallas h danefterf r produkten REKLAMATIONSR TT Kundenharreklamationsr ttenligtkonsumentskyddslagstiftningen somg llervidvartid Lagstiftningenkandockskiljasig tfr nland tillland Iallm nhetbe...

Page 97: ...s Garantibevisetochdetursprungligaink pskvittotska uppvisasvidsammatillf lle Dokumentation bevissombekr ftarfabrikationsfeletskauppvisas normaltgenomattproduktentasmedtill terf rs ljaren elleratt prod...

Page 98: ...sposobnostiinizku njezauporabotegavozi ka Vozi ka nikoli ne uporabljajte na pomi nih sto pnicah Priuporabivozi kanajavnihprevoznihsredstvih kotjeavtobusalivlak bodite eposebejprevidni Prekomerna obte...

Page 99: ...ne krije Te av ki jih povzro a obi ajna uporaba sestavnih delov izdelka npr sprememba barve ter fizi na obraba Te av ki jih povzro ajo manj e variacije v materialih npr razlike v barvi med deli Te av...

Page 100: ...die a Rukov te prenosnej vani ky na die a a dno by sa mali pravidelne kontrolova na pr tomnos znakov po kodenia a opotrebovania Nikdy nepou vajte prenosn vani ku na die a na stojane Pripou van ko kasn...

Page 101: ...fika Maxim lnepr pustn za a eniepreintegrovan n kupn ko k je 10 kg 22 lb NIKDYnevych dzajteaninesch dzajtesko kom po schodoch s die a om v om n hle m ete strati kontrolu nad ko kom resp m e d js k vy...

Page 102: ...TOKKEuprednostn oprav po koden as alebocel v robok akjetonevyhnutn za predpokladu ev robokbolvr ten predajcovi Zaplat norm lnepo tovn zaprepravuakejko vek astiv robku alebocel hov robkuzospolo nostiST...

Page 103: ...ldu undan emin olun ocu unuzun bu r nle oynamas na izin ver meyin Herzamanba lamasisteminikullan n yaln zca koltuk nitesi Kullanmadan ncepuseting vdesininyadakoltuk nitesininyadaara koltu uba lamaara...

Page 104: ...enmez STOKKE GEN LET LM GARANT S Ancak Parkgata6 N 6003 lesund Norve adresindebulunan STOKKEAS r nleriniGarantiVeritaban m zakaydettirenm te rilerinebir Geni letilmi Garanti hakk tan r Kay ti lemi www...

Page 105: ...etimdenkald r lm bir r ns z konusuoldu unda r n nyerineba kabir r ng ndermehakk n sakl tutar Bugibi r nler muadilkalitedevede erdeolacakt r Geni letilmi Garanti nas l i letilir Genelanlamda Geni letil...

Page 106: ...106 STOKKE TRAILZ CHASSIS WARNING 6 Xplory 0 7 10 2 2 4 35 10 22...

Page 107: ...WARNING STOKKE TRAILZ 107 Stokke Trailz STOKKEAS STOKKE STOKKEAS Parkgata6 N 6003 lesund Norway www stokkewarranty com 3 STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE STOKKE...

Page 108: ...icdetergentmixed with water Dry off any water after cleaning Ifstrollerisnotinuse cleantheleatherettesurfacewithasoftwet cloth and keep in a cool and ventilated place This chassis shall only be used i...

Page 109: ...Using compressor may cause the tire rim to burst Maximum permissible load for the integrated shopping basket is 10 kg 22 lb NEVERusethestrollertogoupordownstairswith your child in the stroller you may...

Page 110: ...nded Warranty shall not apply to any accessories that havebeenpurchasedorsuppliedtogetherwiththeproduct orat a subsequent date STOKKE will under the Extended Warranty Replaceor ifSTOKKEthusprefers rep...

Page 111: ...splegadodelpro ducto para que no se queden dedos atrapados El producto se volver inestable si se utiliza una bolsa o redecilla para bultos donde no est pre visto Mantengasiempreuncontroltotalsobreelco...

Page 112: ...aaltura dentrodoprazo degarantia medianteaapresenta odocertificadodegarantia A Extens o de Garantia STOKKE est sujeita s seguintes condi es Utiliza o normal O produto s ser utilizado para os fins a qu...

Page 113: ...and ventilated place This chassis shall only be used in the following combinations Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Seat Stokke Trailz Chassis Stokke Stroller Carry Cot Stokke Trailz chassis Stok...

Page 114: ...ommateursapplicable un momentdonn cettel gislation tantsusceptibledevarierd un pays l autre D unpointdevueg n ral STOKKEASn accordeaucundroit suppl mentaireenplusdeceuxquisont tablisparlal gislation a...

Page 115: ...invocationdela garantie lespi cesd fectueusespardespi cesd uneconception sensiblement similaire Ser serveraledroitdefournirunproduitderechangedanslecas o leproduitneseraitplusfabriqu aumomentdel invoc...

Page 116: ...STROLLER SEAT OF THIS UNIT WITHANYOTHERMODELSOFPRAM STROLLER EXCEPT AS SPECIFIED ABOVE DO NOT USE THE BASSINET OF THIS UNIT ONCE THE CHILD CAN SIT UP UNAIDED FOLLOW THE INSTRUCTIONS OF THIS USER GUIDE...

Page 117: ...ordinarymail RegistrationintheWarrantyDatabaseentitlestheownertoan ExtendedWarranty asfollows 7 yearwarrantyagainstanymanufacturingdefectintheproduct The ExtendedWarranty alsoappliesiftheproducthasbee...

Page 118: ...voked defective parts by parts that are of approximately the same design Reservetherighttosupplyareplacementproductincaseswhere therelevantproductisnolongerbeingmanufacturedatthetimeof thewarrantybein...

Page 119: ...WARNING STOKKE TRAILZ 119...

Page 120: ...B September 2019 1026090 Stokke Trailz Chassis Warnings STOKKE AS PO Box 707 N 6001 lesund Norway STOKKE LLC 5 High Ridge Park Suite 105 CT 06905 Stamford USA Call us 1 877 978 6553 stokkebaby stokke...

Reviews: