Stokke HandySitt User Manual Download Page 4

Stokke® HandySitt®

Stokke® HandySitt®

7

6

EN

BG

警告

ПредуПреждение

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предотвратете сериозно нараняване или 

смърт вследствие на плъзгане, падане или 

преобръщане.

Никога не оставяйте детето без надзор.
Винаги използвайте системата за обезопасяване и 

проверявайте дали тя е поставена правилно.
Винаги закрепвайте детето с помощта на 

системата за обезопасяване, докато то се научи да 

влиза и излиза от HandySitt® на Stokke® без чужда 

помощ (на около 3-годишна възраст).
Никога не позволявайте на детето да се оттласква 

от масата.
Винаги използвайте системата за прикрепване 

към стол и преди употреба проверявайте дали тя 

е поставена правилно.

За да прикрепите този продукт към стол за 

възрастни, винаги закопчавайте предпазния 

колан. 
Преди всяко използване винаги проверявайте 

сигурността и стабилността на седалката, 

монтирана върху стола за възрастни.
Никога не използвайте този продукт върху 

приспособления, различни от столове за 

възрастни, при които предпазният колан може 

да се прокара под седалката и да се издърпа и 

обтегне.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Използвайте този продукт 

само върху стол за възрастни, поставен върху 

стабилна и равна повърхност.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ – Винаги проверявайте дали 

винтовете са здраво затегнати.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предотвратете сериозно нараняване или смърт. 

Никога не използвайте в моторни превозни 

средства.
Използвайте този продукт, само ако вашето дете 

може да седи без чужда помощ – обикновено от 

приблизително 6-месечна възраст.

Не използвайте този продукт, ако някоя част е 

повредена, износена, липсва или е неправилно 

прикрепена.
Не използвайте този продукт с аксесоари, които не 

са предоставени от Stokke.  
Не монтирайте тази седалка върху табуретки 

или пейки; тя е предназначена единствено за 

монтиране върху стол.

Когато използвате този продукт с крака 

за под за HandySitt® на Stokke®:  

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Предотвратете смазване или ампутиране на 

пръсти. Уверете се, че блокиращите устройства са 

закрепени.  
- Обърнете внимание, че съществува риск детето 

да се оттласне с крака от пода и това да доведе 

до плъзгане на продукта назад. Това може да 

бъде опасно, ако подът е на различни нива, 

има неравности или наблизо е разположено 

стълбище. 

- Никога не използвайте този продукт върху 

наклонена повърхност.

Фиг. 1.0 Компоненти на HandySitt® на Stokke®

1. Кука на рамо

2. Плъзгащо рамо

3. Дървена седалка

4. Дървен крак

5. Неплъзгащо се краче

6. Предпазен колан

7. Система за обезопасяване (5-точков закрепващ механизъм)

8. Колан на седалката

9. Болт на рамо

10. Дървена облегалка

11. Подпора за гръб с блокиращ прът

12. Пружини на седалката

Фиг. 2.0a Монтиране на болтовете на рамото (9) 

Отстранете предпазната капачка и завинтете болтовете на рамото в 

отворите с резба.

Фиг. 2.0b Монтиране на пластмасовата подпора за гръб 

(11) върху дървената облегалка (10)  

1. Плъзнете пластмасовата подпора за гръб върху дървената 

облегалка, докато долният й ръб се застопори над дървения край.

2. Застопорете подпората с помощта на блокиращия прът. Плъзнете 

блокиращия прът към центъра на облегалката.

Фиг. 3.1 Монтиране на HandySitt® на Stokke® върху стол за 

възрастни 

1. Завъртете болтовете на рамото на един оборот по посока, обратна 

на часовниковата стрелка, за да освободите плъзгащите се рамена.

2. Поставете куките на раменете на HandySitt® на Stokke® над 

облегалката на стола за възрастни.

3. Натиснете дървената седалка надолу, докато пружините на 

седалката изскочат, а коланите на седалката се обтегнат.

4. Издърпайте HandySitt® на Stokke® напред, докато дървената 

седалка застане в максимално хоризонтална позиция. Винаги 

проверявайте дали неплъзгащите се крачета са разположени на 

максимално разстояние от края на стола за възрастни. Затегнете 

двата болта на рамото по посока на часовниковата стрелка, за да 

закрепите плъзгащите се рамена на място.

5. За да прикрепите HandySitt® на Stokke® към стола за възрастни, 

прокарайте предпазния колан под седалката на стола за възрастни. 

Закопчейте катарамата и издърпайте свободния край на колана, 

докато предпазният колан се обтегне. Не позволявайте на детето 

да използва HandySitt® на Stokke®, ако той не е здраво прикрепен 

към стола за възрастни.

6. Преди употреба се уверете, че дървената седалка е спусната, 

пружините на седалката са изскочили, а коланите на седалката са 

обтегнати.

Фиг. 3.2 Столове за възрастни, подходящи за използване с 

HandySitt® на Stokke®

За да сте сигурни, че вашето дете е в безопасност, докато седи, 

HandySitt® на Stokke® трябва да се използва единствено със столове 

за възрастни, които имат следните характеристики:

 височина на облегалката 30 – 45 сантиметра; 

 ако горната част на облегалката е хоризонтална, ширината й трябва 

да бъде минимум 36 сантиметра; 

 ако облегалката на стола за възрастни е извита, ширината й трябва 

да бъде минимум 41 сантиметра;

 НИКОГА НЕ МОНТИРАЙТЕ HANDYSITT® ВЪРХУ НЕСТАБИЛЕН СТОЛ ЗА 

ВЪЗРАСТНИ.

Фиг. 4.0 Сгъване

За да сгънете HandySitt® на Stokke® за транспортиране или 

съхранение, натиснете надолу пружините от двете страни на 

повърхността на седалката и едновременно с това издърпайте 

дървената седалка напред.

Фиг. 5.0 Монтиране/демонтиране на системата за 

обезопасяване (7)

Когато вашето дете навърши 3-годишна възраст, вече не е 

задължително да използвате системата за обезопасяване. Тогава 

можете да демонтирате закрепващия механизъм.

1. Развинтете болтовете на рамото (9) и водещия винт с шайбата (d) 

по посока, обратна на часовниковата стрелка, за да освободите 

плъзгащите се метални рамена на седалката (Фиг. 5.0-c.).

2. Плъзгайте металните рамена (2), докато издатината на улея на 

металното рамо достигне до края на жлеба (5.0-b.), за да ги 

отстраните от дървения крак. 

3. Прикрепете/отстранете сгънатите краища на колана в/от отворите 

от двете страни на HandySitt® на Stokke® (Фиг. 5.0-a). По време на 

прикрепване се уверете, че краят на колана образува „T“, както е 

показано на (Фиг.5.0).

4. Поставете издатината на металното рамо в отвора на жлеба  

(5.0-b.). 

5. Плъзнете металните рамена надолу така, че да можете да поставите 

болтовете на рамото (9), и завинтете болтовете на рамото по 

посока на часовниковата стрелка.

6. Завинтете болтовете на рамото по посока на часовниковата стрелка, 

за да затегнете плъзгащите се метални рамена (Фиг. 1.0-B); 

застопорете водещия винт с шайбата (d) и го затегнете, без да 

захващате плъзгащото се метално рамо.

Почистване и поддръжка 

За да почистите HandySitt® на Stokke®, отстранете плъзгащите се 

рамена, като напълно развинтите болтовете на рамото и водещия 

винт с шайбата (по посока, обратна на часовниковата стрелка). 

Плъзгайте металните рамена (2), докато издатината на улея 

на металното рамо достигне до края на жлеба (5.0-b.), за да ги 

отстраните от дървения крак.  Всички компоненти на HandySitt® 

на Stokke® и краката за под за HandySitt® на Stokke® могат да се 

почистват с влажна кърпа.

Фиг. 6.0 Монтиране на допълнителни крака за под 

за HandySitt® на Stokke® (продават се отделно) върху 

HandySitt® на Stokke® 

1. Развинтете болтовете на рамото и поставете краката така, че 

отворът да бъде разположен над отвора за винта от двете страни.

2.  Поставете болтовете на рамото и затегнете.

ВАЖНО! ЗАПАЗЕТЕ ЗА БЪДЕЩА СПРАВКА

CN trad

警告

防止因座椅滑出、跌落或翻倒而
造成傷亡事故。

切勿單獨留下小孩無人看管。

務必要使用約束系統,同時要確
保約束系統安裝正確。

務必要使用約束系統,直到小孩
無須幫助就能自如地坐進或起
身離開 Stokke® HandySitt®(3 
歲左右大)。

切勿讓小孩推離桌子。

務必要使用座椅固定系統,同時
要在使用前確保固定系統安裝正
確。

務必扣緊安全帶,確保該座位牢
固固定到大人座椅上。

使用前,務必要檢查在大人座椅
上安裝的座位是否穩固、牢靠。

切勿將此座椅安裝于大人座椅以
外的物體上,因為安全帶只能拉
伸到大人座椅下方並拉緊。

警告 – 只有放置在穩固和光滑
表面上的大人座椅,才能安裝此
座椅。

警告 – 務必要確定已正確擰
緊螺栓。

警告

防止發生傷亡事故。不得用於機
動車內。

該座椅只可在小孩能獨立坐著
時使用 – 通常為 6 個月左右
大。

如果座椅有部件損壞、斷裂、
丟失或安裝不當,請不要繼續使
用。

切勿使用非 Stokke 提供的任意
配件。

切勿將這款安裝於椅子上的座
椅,安裝在圓凳或長凳上。

當本座椅使用 Stokke® 
HandySitt® 椅腿時:

警告

防止壓傷或壓斷手指。確保鎖定
裝置鎖定牢固。要意識到小孩可
能在地板上向前蹬腳,而使座椅
存在後滑的風險。如果地板有高
低不平的臺階、地面不平或附近
有樓梯,這種現象容易帶來危
險。切勿在高處使用該座椅。

圖 1.0 Stokke® HandySitt® 的部件
1. 臂鉤
2. 滑臂
3. 木制座板
4. 木制椅腿
5. 防滑腳
6. 安全帶
7. 約束系統(5 點式束帶)
8. 座板吊帶
9. 椅臂螺栓
10. 木制椅背
11. 靠背,帶有鎖定杆
12. 座板彈簧

圖2.0a,安裝扶手螺栓 (9)
卸下保護蓋,將扶手螺栓擰進螺紋孔。

圖 2.0b  將塑膠靠背 (11) 安裝到木制椅
背 (10) 上
1. 將塑膠靠背滑動到木制椅背上,直到較低

的擋邊卡入木制邊緣上。

2. 使用鎖定杆固定靠背板。將鎖定杆滑到椅

背中心位置。

圖 3.1  將 Stokke® HandySitt® 安裝到大
人座椅上
1. 逆時針旋轉椅臂螺栓一圈,將滑臂擰松。
2. 把 Stokke® HandySitt® 的臂鉤掛在大

人座椅的靠背上。

3. 將木制座板按下,直到座板彈簧彈出,並且

座板吊帶拉緊。

4. 向前方拉拽 Stokke® HandySitt® 直到

木制座板完全拉平。務必要確保防滑腳盡
可能位於距離大人座椅邊緣最遠的地方。
順時針方向擰緊兩側的椅臂螺栓,將滑臂
固定到位。

5. 要將 Stokke® HandySitt® 固定在大人

座椅上,請將安全帶拉伸到大人座椅下
麵。將帶扣卡緊,然後拉伸安全帶寬鬆的
一端,直到拉緊安全帶。確定 Stokke® 
HandySitt® 牢固固定到大人座椅上後,
才能讓小孩坐進來。

6. 使用前,請確定木制座板已放下、座板彈

簧已彈出,並且座板吊帶已拉緊。

圖 3.2  用於裝配 Stokke® HandySitt® 的
大人座椅
為確保您的小孩安全入座,應該只將 
Stokke® HandySitt® 裝配在符合以下特徵
的大人座椅上:
• 靠背高度為 30 – 45 釐米
• 如果靠背頂端是平的,其寬度應該至少有 

36 釐米

• 如果大人座椅的靠背是弧形的,其寬度至

少應為 41 釐米

• 切勿將 HANDYSITT® 安裝到不穩固的大人

座椅上。

圖 4.0 折疊
要把 Stokke® HandySitt® 折疊起來以便攜
帶或存放,請將座位面兩側的彈簧壓入,同時
向前方拉拽木制座板。

圖 5.0  安裝/拆卸約束系統 (7)
如果小孩年滿 3 歲,不一定非得使用約束系
統。可以將束帶卸除。
1. 逆時針旋松椅臂螺栓 (9) 與引導螺絲和

墊圈 (d),鬆開座椅的金屬滑臂(圖  
5.0-c)。

2. 滑動金屬臂 (2) 直到金屬臂內的凸起部

分碰到凹槽 (5.0-b) 盡頭,從木制椅腿
上卸下。

3. 將折疊帶末端卡入 Stokke® HandySitt®

(圖 5.0-a)兩側的插槽內,或從中拔
出。連接折疊帶時,請確保帶子末端呈 
「T」 形,如(圖 5.0)所示。

4. 將金屬臂的凸起部分卡入凹槽 (5.0-b) 

末端。

5. 向下滑動金屬臂,以便能夠插入椅臂螺栓 

(9),然後順時針旋擰椅臂螺栓。

6. 順時針旋擰椅臂螺栓,將金屬滑臂固定到

位(圖 1.0-B),回撥引導螺絲和墊圈 (d)
,扣緊,但不要卡死金屬滑臂。

清潔和保養
要清潔 Stokke® HandySitt®,請將椅臂螺 
栓和帶墊圈的導螺按逆時針方向完全擰松,
然後卸下滑臂。滑動金屬臂 (2) 直到金屬臂
內的凸起部分碰到凹槽 (5.0-b) 盡頭,從木
制椅腿上卸下。可用濕抹布擦乾淨 Stokke® 
HandySitt® 的所有部件和 Stokke® 
HandySitt® 的椅腿。

圖 6.0  在 Stokke® HandySitt® 上安裝 
Stokke® HandySitt® 椅腿附件(另售)
1. 旋松椅臂螺栓,定位椅腿的方向,使上面

的孔與兩側的螺栓孔對準。

2. 插入椅臂螺栓,然後擰緊。

重要提示:請保留此資料以備將來參考

Summary of Contents for HandySitt

Page 1: ...al de Instru es Priru nik za uporabu Ghidul utilizatorului KEZEL SI TMUTAT Uputstvo za upotrebu N VOD K POU IT Guida utenti Bruksanvisning Gebrauchsanweisung NAVODILA ZA UPORABO Brugsanvisning Pou vat...

Page 2: ...Stokke HandySitt Stokke HandySitt 3 2 8 9 Fig 1 0 Fig 3 1 Fig 2 0b Fig 2 0a Fig 3 2 Fig 4 0 Fig 5 0 Fig 6 0 Fig A Fig B...

Page 3: ...ll the looseendofthestrapuntilthesafetystrapistaut Thechildshouldnot beallowedtousetheStokke HandySitt untilitisfirmlysecuredtothe adultchair 6 Make sure that the wooden seat is down and the seat spri...

Page 4: ...b 5 9 6 1 0 B d HandySitt Stokke 2 5 0 b HandySitt Stokke HandySitt Stokke 6 0 HandySitt Stokke HandySitt Stokke 1 2 CN trad Stokke HandySitt 3 6 Stokke Stokke HandySitt 1 0 Stokke HandySitt 1 2 3 4...

Page 5: ...idli 1 Uvoln teposuvn ramenaoto en m roub ramenojednuoto kuproti sm ruhodinov chru i ek 2 Um st teh kyramensed tkaStokke HandySitt p esop radlo idle 3 Tla te d ev n sedadlo dol dokud nevysko pru iny s...

Page 6: ...ckieren ReinigungundPflege Zum Reinigen des Stokke HandySitt die Metallschienen entfernen Dazu die Feststellschrauben und F hrungsschrauben mit Unterlegscheibe abschrauben nach links drehen Auf beiden...

Page 7: ...las agujas del reloj Deslice los brazos met licos 2 hasta que el bot n de la barra deslizante del brazo met lico haga tope con el final del surco 5 0 b para retirarlo de la pata de madera Todosloscom...

Page 8: ...enposition 5 Pour fixer le Stokke HandySitt la chaise d adulte faites passer la sangle de s curit sous le si ge de la chaise d adulte Accrochez la boucle et tirez l extr mit libre de la sangle jusqu c...

Page 9: ...avljanjedodatnihnoguStokke HandySitt Floor Legs prodajuseposebno nasjedalicuStokke HandySitt 1 Odvijte svornjake i postavite noge tako da je rupa s obje strane namje tenaprekorupezavijak 2 Svornjakeum...

Page 10: ...orrevoli in posizione 5 Per allacciare HandySitt Stokke alla sedia da adulto far passare la cinghia di sicurezza sotto la seduta della sedia da adulto Agganciare le fibbieetirarel estremit liberadella...

Page 11: ...1 0 B d Stokke HandySitt 2 5 0 b Stokke HandySitt Stokke HandySitt Floor Legs 6 0 Stokke HandySitt Stokke HandySitt Floor Legs 1 2 Stokke HandySitt 3 6 Stokke Stokke HandySitt Floor Legs 1 0 Stokke Ha...

Page 12: ...or de bouten op de schuifarmen en de geleideschroef met borgpen volledig los te draaien tegen de klok in Schuif de metalen armen 2 totdat de verdikkingen in de metalen armen het einde van de sleuf ber...

Page 13: ...ian a empurreparatr sa partirda mesa Utilize sempreosistema de fixa oaobancoe assegure se de que este est corretamente ajustado antesde utilizarobanco Prenda sempre apresilha deseguran a para fixaro b...

Page 14: ...pescaunulStokke HandySitt 1 De uruba i uruburile bra elor i orienta i picioarele astfel nc t g urile s sesuprapun cug urilepentru uruburipeambelep r i 2 Monta i istr nge i uruburilebra elor IMPORTANT...

Page 15: ...gst dettillsdennedrekantensn pper p plats vertr kanten 2 Anv nd l sregeln f r att sp rra ryggst det p plats Skjut l sregeln till mittenavryggst det Bild3 1MonteraStokke HandySitt p enfullstormatstol 1...

Page 16: ...ru V dypou vajte z dr n syst mazabezpe te abybol spr vnepripevnen Die a v dyzaistite vz dr nomsyst me a toa dovtedy k mnie je schopn dosta sa doStokke HandySitt a znejbez pomoci pribli ne voveku3 roko...

Page 17: ...kke HandySitt i yeti kin sandalyesine ba lamak i in g venlik kemerini yeti kin sandalyesi otura n n alt ndan ge irin Kemerin tokas n tak n ve kemerin gev ek ucunu g venlik kemeri gergin hale gelene ka...

Page 18: ...Stokke HandySitt Stokke HandySitt 35 34...

Page 19: ...Fax 49 7031 611 58 60 Email info belux stokke com MEXICO Stokke Customer Service Tel 34 943 130 596 Fax 34 943 133 201 Email us orders stokke com NETHERLANDS Stokke Customer Service Tel 31 13 5837020...

Reviews: