Stiroplus SP1050 Manual Download Page 7

 

 

 

 
 
 

 

6. Μετά από μερικά λεπτά , η ενδεικτική λυχνία του σίδερου θα σβήσει , υποδεικνύοντας ότι η πλάκα έχει φτάσει 
στην επιθυμητή θερμοκρασία. Όταν η ενδεικτική λυχνία της επιλεγμένης παροχής ατμού σταματήσει να αναβοσβήνει 
και παραμένει αναμμένη, υποδεικνύει ότι μπορείτε να αρχίσετε το σιδέρωμα με ατμό.

 

7.Πιέστε τον διακόπτη ατμού για να αρχίσει η εκπομπή ατμού από την πλάκα και να σιδερώσετε με ατμό. 

 

8.Για δύσκολες τσακίσεις, πιέστε τον διακόπτη ατμού 2 φορές συνεχόμενα, για να έχετε έξτρα παροχή ατμού (turbo).

 

Η λειτουργία turbo ενεργοποιείται μόνο στη μεσαία και μέγιστη παροχή ατμού.

 

Προσοχή : Πατώντας το διακόπτη ατμού όταν η θερμοκρασία  της πλάκας είναι χαμηλή (θέσεις 0,1 ή 2) 
ενδέχεται να τρέξει νερό από την πλάκα. Αυτό είναι φυσιολογικό.

 

            Προσοχή : 1) Μην αγγίζετε την πλάκα πριν κρυώσει!

 

2) Μην κατευθύνετε τον ατμό σε ανθρώπους!

 

    3) Μην πατάτε το διακόπτη ατμού όταν το σίδερο βρίσκεται πάνω στη ειδική βάση για να

 

        αποφύγετε πιθανό τραυματισμό/έγκαυμα

 

9.Όταν ολοκληρώσετε το σιδέρωμα, πατήστε παρατεταμένα το διακόπτη λειτουργίας για 2 δευτερόλεπτα περίπου. Η 
συσκευή και όλες οι ενδεικτικές λυχνίες θα σβήσουν. Στη συνέχεια βγάλτε το φις από την πρίζα. Επειδή η πλάκα του 
σίδερου παραμένει ζεστή , μην την ακουμπάτε ποτέ με το χέρι. Τοποθετήστε το σίδερο στην ειδική βάση μέχρι να 
κρυώσει τελείως.

 

 

ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ ΚΑΙ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ

 

Πριν τον καθαρισμό , αποσυνδέστε τη συσκευή από το ρεύμα και αφήστε την να κρυώσει εντελώς.

 

1.

 

Καθαρίστε τυχόν υπολείμματα αλάτων από την πλάκα με ένα υγρό, μαλακό πανί ή με ένα ήπιο υγρό καθαριστικό. 

 

ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για τον καθαρισμό της πλάκας μην χρησιμοποιείτε μεταλλικά ή ξύλινα εργαλεία , χημικά ή άλλα 

λειαντικά προϊόντα.

 

2.

 

Καθαρίστε το επάνω μέρος του σίδερου, με ένα μαλακό , υγρό πανί. Σκουπίστε με ένα στεγνό πανί, τυχόν 
υπολείμματα νερού από το λέβητα και τη βάση του σίδερου.

 

3.  Για  να  αφαιρέσετε  τα  άλατα  από  το  λέβητα:  Αφαιρέστε  το  δοχείο  νερού,  ανοίξτε  τη  βάση  της  μονάδας  και 
τοποθετήστε τη σε επίπεδη επιφάνεια και στη συνέχεια περιστρέψτε αριστερόστροφα τη βαλβίδα αφαίρεσης αλάτων 
στο κάτω μέρος της βάσης για να την απομακρύνετε. (δείτε εικ.1) 

 

ΠΡΟΣΟΧΗ: Για να αποφύγετε τον κίνδυνο εγκαύματος, βεβαιωθείτε ότι το σύστημα σιδερώματος έχει κρυώσει 
εντελώς πριν ξεβιδώσετε την βαλβίδα αφαίρεσης αλάτων. 

 

 

                                                             

 

 

 

 

Εικ. 1

 

 
 

Τοποθετήστε τη βάση πάνω σε μια οποιαδήποτε δεξαμενή συλλογής νερού (δεν περιλαμβάνεται). Στη συνέχεια 
γεμίστε το δοχείο της συσκευής με νερό και τοποθετήστε το και πάλι στη θέση του (βλ. Εικ. 2). Βεβαιωθείτε ότι η 
συσκευή είναι τοποθετημένη σταθερά.

 

Βαλβίδα αφαίρεσης αλάτων

 

Summary of Contents for SP1050

Page 1: ...SP1050...

Page 2: ...1 GR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 18 19...

Page 3: ...Water tank handle Water tank Iron Thermal insulation stand Control panel Power cord storage box Steam supply hose storage box Unit base Maximum setting 170 T 225 C The third setting 140 T 210 C The s...

Page 4: ...3 MAX 2 H 2...

Page 5: ...4 turbo 2 1 15 turbo Power cord storage box Steam supply hose storage box A 10 1...

Page 6: ...5 1 2 3 3 5 5 1 2 3 4 27 F 50 1 2 o 1 8 L MAX 3 4 5...

Page 7: ...6 6 7 8 2 turbo turbo 0 1 2 1 2 3 9 2 1 2 3 1 1 2...

Page 8: ...7 2 1 3 3 3 3 4...

Page 9: ...8 4 4 100 1 70 T 120 Acetate elastane polyamide polypropylene 2 100 T 160 polyester 3 140 T 210 viscose MAX 170 T 225...

Page 10: ...9 2002 96...

Page 11: ...Always place or use the appliance on a stable level and horizontal surface 11 The use of accessory not recommended by manufacturer may cause injury to persons or damage to appliance 12 When placing th...

Page 12: ...TURE DIAL Maximum setting 170 T 225 C The third setting 140 T 210 C The second setting 100 T 160 C The first setting 70 T 120 C The 3rd setting 140 210 C The 1st setting 70 120 C The 2nd setting 100 1...

Page 13: ...link when the steam rate is switched from low setting to high setting while it will illuminate solidly when the steam rate is switched from high setting to low setting Temperature dial Turn the dial t...

Page 14: ...x Automatic power off The appliance will turn off automatically if do not activate the Steam function or do not activate the control buttons on the control panel within 10 minutes BEFORE FIRST USE 1 R...

Page 15: ...r tank properly The max capacity of water tank is 1 7L the water level shall not be exceeded the MAX mark 3 Put the iron on the thermal insulation stand of unit base 4 Connect plug to the wall outlet...

Page 16: ...Fig 1 WARNING To avoid a risk of scald make sure the steam generator has been cooled down completely before removing the knob Fig 1 Put the unit base on a suitable container or a special water collect...

Page 17: ...ker than cooling it down therefore you should start ironing the articles requiring the lowest temperature such as those made of synthetic fiber If the fabric consists of various kinds of fibers you mu...

Page 18: ...avoids possible negative consequences for the environment and health deriving from inappropriate disposal and enables the constituent materials to be recovered to obtain significant savings in energy...

Page 19: ...18 www vassilias gr 8 111 45 210 8543260 Fax 210 8543271...

Reviews: