background image

1. Avtakbart sete - 2. Avtakbart lokk - 3. Deksel til 
tank for friskt vann - 4. Toalettlokk  - 5. Pumpe - 6. 
Tank til friskt vann - 7. Avfallstank - 8. Forseglet 
ventil - 9. Svivetut - 10. Svivetut-deksel - 11. Ven-
tilasjonsknapp - 12. Ventil - 13. Nivåindikator - 14. 

Lufting - 15. Låsespak - 16. Transporthjul

Driftsinstruksjoner 

Oppsettinstruksjoner
A) Skyv låsespaken til venstre for å koble fra vann-
tanken med friskt vann (6) fra avfallstanken (7).
B) Vend tuten (9) oppover og tilsett nødvendig 
mengde med Camp-Blue® til avfallstanken i hen-
hold til produktinstruksjonene. Fyll med to liter friske 
vann.
C) Vri dekselet på tuten, drei deretter tuten til den 
står oppe. Koble begge delene ved å trykke den 
øverste delen godt ned på den nederste delen.
D) Fyll tanken med friskt vann (maks. 16 liter). Tilsett 
ønsket mengde med Camp-Flush® i henhold til 
produktinstruksjonene

Bruksanvisning

E) Åpne og lukk skyveventilen (12) én gang, med 
toalettlokket (2) nede. Da vil ddu unngå for høyt 
trykk. 
F) Skyll toalettet med friskt vann med pumpen (5). 
Åpne skyveventilen for at toalettets innhold skal 

skylles ned i avfallstanken. Lukk deretter skyveven

-

tilen igjen. Indikatornivået viser når avfallstanken må 
tømmes, grønn = tom, rød = full. 
G) Koble fra toalettene og tøm avfallstanken i riktige 
beholdere eller i et vanlig toalett.
H) Tøm avfallstanken gjennom tuten. Under denne 
prosessen, hold ventilasjonsknappen inne for å 
unngå spill (hold inne denne knappen bare når tuten 
vender ned).

Ikke bruk vanlig toalettpapir, bare Camp-Soft®-
oppløsende toalettpapir for å unngå tilstopping.

 

Til bruk om vinteren:

 Brukes bare i oppvarmede 

miljøer og beskytt mot frost.

Tømming og rengjøring:

 Hold toalettet tørt og rent. 

Garanti:

 Det er en toårs produsentgaranti på produk-

tdefekter.

NO

1. Avtagbar sits – 2. Avtagbart lock – 3. Spolvatten-
tankens lock – 4. Toalettlist – 5. Pump – 6. Spolvat-
tentank – 7. Avloppsvattentank – 8. Avstängnings-

ventil – 9. Vridbar pip – 10. Lock vridbar pip – 11. 

Ventilationsknapp – 12. Regel – 13. Nivåindikator 

– 14. Avluftning – 15. Lås – 16. Transporthjul

Bruksanvisning

Förberedelse innan ibruktagande
A) Skjut låset åt vänster för att koppla från spolvat-
tentanken (6) från avloppsvattentanken (7).
B) Vrid pipen (9) uppåt och fyll på så sätt avlopps-
vattentanken med Camp-Blue®; följ doseringen som 

står på flaskan. Fyll med två liter spolvatten.

C) Skruva fast locket på pipen. Vrid därefter tillbaka 
pipen till det infällda läget. Sätt ihop de båda toalett-
delarna igen, genom att trycka fast den övre delen i 
den undre.
D) Fyll spolvattentanken (6) med rent vatten (max. 
16 liter). Tillsätt Camp-Flush®. Följ doseringen som 

står på flaskan.

Användning

E) Öppna och stäng slussventilen (12) en gång. Fäll 
ned toalettlocket (2) när du gör detta. Detta förhin-
drar för högt tryck. 
F) Spola toaletten med spolvatten med hjälp av 
pumpen (5). Öppna slussventilen för att depone-
ra toalettinnehållet i avloppsvattentanken. Stäng 
därefter slussventilen igen. Nivåindikatorn visar om 
avloppsvattentanken måste tömmas. Grön = tom/
röd = full.
G) Koppla loss toaletterna och töm avloppsvatten-
tanken i därför anvisade behållare eller i en vanlig 
toalett.
H) Töm avloppsvattentanken med hjälp av pipen. 
Vid tömning, trycker du på ventilationsknappen för 
att förhindra spill (tryck endast in när pipen pekar 
nedåt).

Använd inte vanligt toalettpapper, utan det själ-
vupplösande toalettpappret Camp-Soft®. Detta för 
att förhindra att toaletten blockeras. 

 

Användning på vintern:

 Endast i uppvärmd miljö 

och skydda mot frost.

Tömning och rengöring:

 Förvara toaletten rent 

och torrt.  

Garanti:

 Produktfel innehar två års fabriksgaranti

SE

Summary of Contents for Handy Potti Silver Line

Page 1: ...WWW STIMEX COM...

Page 2: ...3 2 1 4 5 6 15 3 5 10 9 8 7 11 12 16 14 13 Goldline only...

Page 3: ...A E C G F H B D...

Page 4: ...Abnehmbar Deckel 3 Verschlu kappe f r Sp lwassertank 4 Toi lettenbecken 5 Pumpe 6 Sp lwassertank 7 Abwassertank 8 Schieberdichtung 9 Schenk barer Entleerungsstutzen 10 Verschlu skappe f r Entleerunsst...

Page 5: ...ged 1 Lunettes amovibles 2 Couvercle amovible 3 Bouchon du r servoir d eau de rin age 4 Enve loppe de toilette 5 Pompe 6 R servoir d eau de rin age 7 R servoir des eaux us es 8 Clapet 9 Bec verseur pi...

Page 6: ...ca de dos a os ES 1 Assento amov vel 2 Tampo amov vel 3 Tampa do dep sito de gua de lavagem 4 Cobertura da sanita 5 Bomba 6 Dep sito de gua de lavagem 7 Dep sito de gua residual 8 V lvula de corte 9 B...

Page 7: ...unica volta la valvola a saracinesca 12 tenendo chiuso il coperchio del WC 2 In tal modo si previene l eccessivo aumento di pressione F Per mezzo della pompa 5 effettuare lo sciac quo del WC con le a...

Page 8: ...ng og hreinsun Haltu kl settinu hreinu og urru byrg a er tveggja ra byrg framlei anda framlei slug llum IS 1 Aftageligt s de 2 Aftageligt l g 3 H tte til friskvandstank 4 Toiletd ksel 5 Pumpe 6 Friskv...

Page 9: ...Det er en to rs produsentgaranti p produk tdefekter NO 1 Avtagbar sits 2 Avtagbart lock 3 Spolvatten tankens lock 4 Toalettlist 5 Pump 6 Spolvat tentank 7 Avloppsvattentank 8 Avst ngnings ventil 9 Vr...

Page 10: ...puhdistaminen Pid WC puhtaana ja kuivana Takuu Valmistaja my nt tuotteelle kahden vuo den takuun tuotevikojen varalta FI 1 Eemaldatav iste 2 Eemaldatav kaas 3 Loputusveemahuti kork 4 Klosetipoti kaas...

Page 11: ...iem Lietot tikai apsild t vid un sarg t no sala Iztuk o ana un t r ana Raudz ties lai tualetes pods b tu t rs un sauss Garantija Past v divu gadu ra ot ja garantija attiec b uz izstr d juma defektiem...

Page 12: ...n przesuwan zasuwk 12 pozostawiaj c przy tym desk klozetow 2 w stanie zamkni tym W ten spos b zapobiega si zbyt wysokiemu ci nieniu F Sp ucz za pomoc pompy sp uczki 5 toalet wod do sp ukiwania Otw rz...

Page 13: ...rja za isto vodo 4 Pokrov koljke 5 rpalka 6 Rezervoar za isto vodo 7 Rezervoar za fekalije 8 Drsno tesnilo 9 Gibljiv izliv 10 Pokrov ek gibljivega izliva 11 Gumb za ventilacijo 12 Drsni ventil 13 Indi...

Page 14: ...atvorte posuvn ventil 12 pri om je veko WC 2 zatvoren T mto zabr nite pr li vysok mu tlaku F Spl chnite WC istou vodou po mocou erpadla 5 Otvorte posuvn ventil na spl chnutie obsahu WC do n dr e na od...

Page 15: ...as n tekrar birbirleriyle birle tirin D alkalama suyu deposunu 6 temiz su ile en fazla 16 litre Camp Flush ekleyin bu s rada i enin zerindeki doza uyun Kullan m E S rg l valf 12 bir kez a p kapay n bu...

Page 16: ...eria are broken down and a pleasant scent remains Camp Flush helps prevent scaling and leaves a protective layer behind in the chemical toilet so that faeces attach to the toilet less easily which inc...

Reviews: