1. Asiento extraíble - 2. Tapa extraíble - 3. Tapón
del tanque de agua limpia - 4. Tapa del retrete - 5.
Bomba - 6. Tanque de agua limpia - 7. Tanque de
aguas residuales - 8. Tapa - 9. Pitorro rotatorio - 10.
Tapa del pitorro rotatorio - 11. Botón de ventilación -
12. Pasador - 13. Indicador de nivel - 14. Ventilación
- 15. Cierre - 16. Rueda de transporte
Manual de instrucciones
Preparación antes del uso
A) Deslice el cierre hacia la izquierda para desa-
coplar el tanque de agua limpia (6) del tanque de
aguas residuales (7).
B) Ajuste el pitorro (9) hacia arriba y llene el tanque
de aguas residuales con Camp-Blue®. Adhiérase a
la dosificación mencionada en la botella. Llenar con
dos litros de agua limpia.
C) Ajuste el tapón de cierre sobre el pitorro y gire el
pitorro en la posición cerrada. Junte ambas partes
del retrete presionando la parte superior sobre la
parte inferior.
D) Llene el tanque de agua llimpia (6) con agua
(máx. 16 litros). Añada Camp-Flush® y adhiérase a
la dosificación mencionada en la botella.
Uso
E) Abra y cierre una vez la tapa deslizante manteni-
endo cerrado la tapa del retrete (2). De esta manera
se previene una alta presión.
F) Lave el retrete con agua limpia utilizando la
bomba (5). Abra la tapa deslizante para depositar el
contenido del retrete en el tanque de aguas resigu-
ales. A continuación, cierre la tapa. El indicador de
nivel indicará si el tanque de aguas residuales debe
ser vaciado: verde = vacío, rojo = lleno.
G) Desacople los retretes y vacíe el tanque de
aguas residuales en los contenedores indicados o
en un retrete normal.
H) Vacíe el tanque de aguas residuales utilizando el
pitorro. Al vaciarlo, presione el botón de ventilación
para prevenir ensuciar (solo presionar cuando el
pitorro esté hacia abajo).
No utilice papel higiénico normal sino papel higiéni-
co Camp-Soft® autodisolvente para prevenir que se
atasque el retrete.
Uso en invierno:
Solo en entornos calientes y pro-
teger contra heladas.
Vaciado y limpieza:
Guardar
el retrete en un lugar limpio y seco
Garantía:
Los fallos del producto tienen una garantía
de fábrica de dos años.
ES
1. Assento amovível - 2.Tampo amovível - 3. Tampa
do depósito de água de lavagem - 4. Cobertura da
sanita - 5. Bomba - 6. Depósito de água de lavagem
- 7. Depósito de água residual - 8. Válvula de corte
- 9. Bico de descarga móvel - 10. Tampa do bico
de descarga móvel - 11. Botão de ventilação - 12.
Comporta deslizante - 13. Indicador de nível - 14.
Ventilação - 15. Trinco - 16. Roda de transport
Manual de instruções
Preparação antes da colocação em serviço
A) Desloque o trinco para a esquerda para desa-
coplar o depósito de água de lavagem (6) do depósi-
to de água residual (7).
B) Gire o bico de descarga (9) para cima e encha
desse modo o depósito de água residual com
Camp-Blue®, mantenha nisto a dosagem referi-
da na garrafa. Encher com dois litros de água de
lavagem.
C) Gire a tampa em cima do bico de descarga,
gire de seguida o bico de descarga de volta para a
posição recolhida. Volte a juntar ambas as peças da
sanita uma a outra ao pressionar a parte superior
sobre a parte inferior.
D) Encha o depósito de água de lavagem (6) com
água limpa (no máx. 16 litros). Adicione Camp-
Flush®, mantenha nisto a dosagem referida na
garrafa.
Utilização
E) Abrir uma única vez a válvula reguladora (12) e
fechar, deixe nisto a tampa da sanita (2) fechada.
Com isto é evitado o excesso de pressão.
F) Lave com ajuda da bomba (5) a sanita com
água de lavagem. Abra a válvula reguladora para
depositar o conteúdo na sanita no depósito de água
residual. Depois volte a fechar a válvula reguladora.
O indicador de nível permite ver se o depósito de
água residual tem que ser esvaziado, verde = vazio
/ vermelho = cheio.
G) Desacoplar as sanitas e esvaziar o depósito de
água residual para os contentores de recolha indi-
cados para o efeito ou numa sanita normal.
H) Esvaziar o depósito de água residual através do
bico de descarga. Durante o esvaziar, pressione o
botão de ventilação para evitar derrames (pressio-
nar apenas quando o bico de descarga estiver para
baixo).
Não utilizar papel higiénico normal, mas sim papel
higiénico auto-degradável Camp-Soft®, de modo a
evitar o entupimento da sanita.
Utilização no Inverno:
Apenas em ambiente aque-
cido e proteger do gelo.
Esvaziar e limpar:
Manter a sanita limpa e seca.
Garantia:
Em defeitos de produto aplica-se uma
garantia de fábrica de dois anos
PT
Summary of Contents for Handy Potti Silver Line
Page 1: ...WWW STIMEX COM...
Page 2: ...3 2 1 4 5 6 15 3 5 10 9 8 7 11 12 16 14 13 Goldline only...
Page 3: ...A E C G F H B D...