e
)
Não utilize uma bateria danificada ou alte‐
rada. Baterias danificadas ou alteradas
podem comportar-se de forma imprevisível e
ser a causa de incêndio, explosão ou feri‐
mentos.
f
)
Não exponha uma bateria ao fogo nem a
temperaturas demasiado elevadas. Fogo e
temperaturas superiores a 130 °C (265 °F)
podem provocar uma explosão.
g
)
Siga todas as instruções sobre o carrega‐
mento e nunca carregue a bateria ou a ferra‐
menta a bateria fora da gama de temperatu‐
ras indicada no manual de instruções. Um
carregamento errado ou fora da gama de
temperaturas pode destruir a bateria e
aumentar o risco de incêndio.
25.7
Serviço de assistência técnica
a
)
A sua ferramenta elétrica apenas deve ser
reparada por especialistas qualificados e
unicamente com peças de reposição origi‐
nais. Só assim se garante a manutenção da
segurança da ferramenta elétrica.
b
)
Nunca faça a manutenção de baterias danifi‐
cadas. Qualquer manutenção de baterias
apenas deve ser realizada pelo fabricante ou
postos de assistência ao cliente autorizados.
Содержание
Предисловие..........................................209
Информация к данному руководству по
эксплуатации......................................... 209
Обзор......................................................210
Указания по технике безопасности......212
Подготовка распылителя к эксплуатации
................................................................ 219
Зарядка аккумуляторов и светодиоды на
аккумуляторе......................................... 219
Активация и деактивация интерфейса
радиосвязи Bluetooth®..........................220
Сборка распылителя.............................220
пользователя.........................................221
10 Установка и извлечение аккумулятора.....
11 Включение распылителя...................... 221
12 Проверка распылителя.........................222
13 Работа с распылителем........................222
14 После работы........................................ 224
15 Транспортировка...................................224
16 Хранение................................................224
17 Очистка.................................................. 224
18 Техническое обслуживание и ремонт..225
19 Устранение неисправностей................ 226
20 Технические данные ............................ 228
21 Запасные части и принадлежности .... 229
22 Устранение отходов..............................229
23 Сертификат соответствия ЕС.............. 230
24 Адреса....................................................230
безопасности для электроинструментов
................................................................ 231
1
Предисловие
Уважаемый клиент,
мы рады, что вы выбрали изделие STIHL. Мы
разрабатываем и производим продукцию
высочайшего качества, соответствующую
потребностям наших клиентов. Наша продук‐
ция обеспечивает высокую надежность даже
при экстремальных нагрузках.
STIHL – это и высочайшее качество обслужи‐
вания. Наши представители всегда готовы
провести для вас компетентную консультацию
и инструктаж, а также обеспечить всесторон‐
нюю техническую поддержку.
Компания STIHL безоговорочно проводит
политику бережного и ответственного отно‐
шения к природе. Данное руководство по
эксплуатации предназначено для содействия
вам в безопасной и экологически благоприят‐
ной эксплуатации изделия STIHL в течение
всего длительного срока службы.
Мы благодарим вас за доверие и желаем при‐
ятных впечатлений от вашего нового
изделия STIHL.
д-р Николас Штиль
ВАЖНО! ПЕРЕД ПРИМЕНЕНИЕМ ОЗНАКО‐
МИТЬСЯ И СОХРАНИТЬ.
2
Информация к данному
руководству по эксплуа‐
тации
2.1
Действующие документы
Действуют местные правила техники безопас‐
ности.
pyccкий
0458-600-9821-B
209
© ANDREAS STIHL AG & Co. KG 2022
0458-600-9821-B. VA1.E22.
Напечатано на отбеленной бумаге не содержащей хлора.
Краски для печати содержат растительные масла, бумага подлежит вторичной переработке.
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
0000009038_007_RUS
Summary of Contents for SGA 85
Page 213: ...STIHL connected www connect stihl com 4 3 STIHL STIHL 4 4 EN 166 4 pycc 0458 600 9821 B 213...
Page 214: ...4 5 4 5 1 4 5 2 10 C 50 C 4 6 4 6 1 STIHL pycc 4 214 0458 600 9821 B...
Page 215: ...STIHL STIHL STIHL 4 6 2 15 4 7 4 pycc 0458 600 9821 B 215...
Page 216: ...STIHL 0 C 0 C 50 C pycc 4 216 0458 600 9821 B...
Page 217: ...4 8 4 8 1 4 8 2 4 9 4 9 1 4 pycc 0458 600 9821 B 217...
Page 218: ...0 C 4 9 2 40 60 2 10 C 50 C 4 10 STIHL pycc 4 218 0458 600 9821 B...
Page 227: ...STIHL AL 101 301 301 4 500 1 STIHL 30 19 pycc 0458 600 9821 B 227...
Page 232: ...c 25 3 a b c d e f 25 4 a b c d e f g pycc 25 232 0458 600 9821 B...
Page 233: ...h 25 5 a b c d e f g h 25 6 a b c d e 25 pycc 0458 600 9821 B 233...
Page 259: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 4 Bluetooth STIHL connected 4 4 1 4 0458 600 9821 B 259...
Page 261: ...EN 166 4 5 4 5 1 4 5 2 4 0458 600 9821 B 261...
Page 262: ...10 C 50 C 4 6 4 6 1 STIHL STIHL STIHL STIHL 4 6 2 4 262 0458 600 9821 B...
Page 263: ...15 4 7 STIHL 0 C 0 C 50 C 4 0458 600 9821 B 263...
Page 264: ...4 8 4 8 1 4 264 0458 600 9821 B...
Page 265: ...4 8 2 4 9 4 9 1 0 C 4 9 2 40 60 2 10 C 50 C 4 0458 600 9821 B 265...
Page 274: ...3 STIHL 3 4 15 4 STIHL 3 STIHL AL 101 301 301 4 500 1 19 274 0458 600 9821 B...
Page 279: ...b c d e f 25 4 a b c d e f g h 25 0458 600 9821 B 279...
Page 280: ...25 5 a b c d e f g h 25 6 a b c d e f 25 280 0458 600 9821 B...
Page 303: ...25 Instruc iuni generale de siguran pentru electrounelte rom n 0458 600 9821 B 303...
Page 304: ...www stihl com 04586009821B 04586009821B 0458 600 9821 B 0458 600 9821 B...