background image

► Pousser le bouchon du réservoir à huile vers

le bas et le tourner dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre jusqu'à ce que la mar‐

que (1) soit orientée vers la marque (2).

► Essayer une nouvelle fois de fermer le réser‐

voir à huile.

► S'il n'est toujours pas possible de fermer le

réservoir à huile : ne pas travailler avec la

tronçonneuse, mais consulter un revendeur

spécialisé STIHL.

La tronçonneuse n'est pas dans l'état requis

pour la sécurité.

6.4

Montage de la griffe

1

2

4

3

0000098213_001

► Dévisser la vis (4) et enlever l'arrêt de

chaîne (3).

► Appliquer la griffe (1).

► Visser la vis (2).

► Appliquer l'arrêt de chaîne (3).

► Visser et serrer fermement la vis (4).

► Serrer fermement la vis (2).

7

Serrage et desserrage du

frein de chaîne

7.1

Engagement du frein de chaîne

La tronçonneuse est équipée d'un frein de

chaîne.
Le frein de chaîne est enclenché automatique‐

ment en cas de rebond assez important, sous

l'effet de l'inertie de la masse du protège-main,

ou peut être enclenché par l'utilisateur.

1

0000098214_001

► Avec la main gauche, écarter le protège-main

de la poignée tubulaire.

Le protège-main s'encliquette avec un déclic

audible. Si une batterie est introduite : la DEL

« FREIN DE CHAÎNE » (1) est allumée. Le

frein de chaîne est engagé.

7.2

Desserrage du frein de chaîne

1

0000098215_001

► Avec la main gauche, tirer le protège-main en

direction de l'utilisateur.

Le protège-main s'encliquette avec un déclic

audible. Si une batterie est introduite : la DEL

« FREIN DE CHAÎNE » (1) n'est plus allumée.

Le frein de chaîne est desserré.

8

Introduction et extraction

de la batterie

8.1

Mise en place de la batterie

► Engager le frein de chaîne.

1

2

0000-GXX-6242-A1

► Enfoncer la batterie (1) à fond dans le loge‐

ment pour batterie (2).

La batterie (1) s'encliquette avec un déclic et

elle est ainsi verrouillée.

8.2

Extraction de la batterie

► Placer la tronçonneuse sur une surface plane.

2
1

1

0000-GXX-6243-A1 

7 Serrage et desserrage du frein de chaîne

français

0458-007-9621-A

65

Summary of Contents for MSA 220 T

Page 1: ...nleitung Instruction Manual Notice d emploi Istruzioni d uso Handleiding 2 27 28 51 51 79 79 105 105 131 2 27 28 51 51 79 79 105 105 131 2 27 28 51 51 79 79 105 105 131 2 27 28 51 51 79 79 105 105 131...

Page 2: ...einem nach haltigen und verantwortungsvollen Umgang mit der Natur Diese Gebrauchsanleitung soll Sie unterst tzen Ihr STIHL Produkt ber eine lange Lebensdauer sicher und umweltfreundlich einzu setzen W...

Page 3: ...der Kettenbremse und l st bei einem R ckschlag die Kettenbremse automa tisch aus 12 Entsperrtaster Der Entsperrtaster dient zum Einschalten der Motors ge 13 LED KETTENBREMSE Die LED zeigt an ob die K...

Page 4: ...egel nach Richtlinie 2000 14 EG in dB A um Schallemissionen von Produkten ver gleichbar zu machen Die Angabe neben dem Symbol weist auf den Energieinhalt des Akkus nach Spezifi kation des Zellenherste...

Page 5: ...einer Baumpflege Motors ge ausgebildet ist Falls die Motors ge oder der Akku an eine andere Person weitergegeben wird Gebrauchsanleitung mitgeben Sicherstellen dass der Benutzer folgende Anforderungen...

Page 6: ...t nde nicht erkennen und nicht einsch tzen Unbeteiligte Personen Kin der und Tiere k nnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen Unbeteiligte Personen Kinder und Tiere aus dem Arbeitsbe...

Page 7: ...suchen 4 6 2 F hrungsschiene Die F hrungsschiene ist im sicherheitsgerechten Zustand falls folgende Bedingungen erf llt sind Die F hrungsschiene ist unbesch digt Die F hrungsschiene ist nicht verformt...

Page 8: ...en Motors ge alleine bedienen Nicht ber Schulterh he arbeiten Auf Hindernisse achten Falls im Baum geklettert wird Eine Seilsi cherung verwenden Falls die Motors ge mit einer Energiever sorgung mit An...

Page 9: ...nd ste auf Personen oder Gegenst nde fallen Personen k nnen schwer verletzt oder get tet werden und Sachschaden kann entstehen F llrichtung so festlegen dass der Bereich in den der abzutragende Teil d...

Page 10: ...mit beiden H nden festhalten So arbeiten wie es in dieser Gebrauchsan leitung beschrieben ist Die F hrungsschiene im Schnitt gerade f hren Mit Vollgas s gen 4 9 Transportieren 4 9 1 Motors ge WARNUNG...

Page 11: ...der Reparatur der Akku eingesetzt ist kann die Motors ge unbeabsichtigt eingeschaltet wer den Personen k nnen schwer verletzt werden und Sachschaden kann entstehen Akku herausnehmen Kettenbremse einle...

Page 12: ...hiene und S gekette die zum Kettenrad passen und ange baut werden d rfen sind in den technischen Daten angegeben 20 1 Motors ge ausschalten Kettenbremse einle gen und Akku herausnehmen 1 2 0000 GXX 31...

Page 13: ...hen bis fol gende Bedingungen erf llt sind Der Abstand a in der Mitte der F hrungs schiene betr gt 1 mm bis 2 mm Die S gekette kann noch mit zwei Fingern und mit geringem Kraftaufwand ber die F hrungs...

Page 14: ...icht im sicherheitsgerech ten Zustand 6 4 Krallenanschlag anbauen 1 2 4 3 0000098213_001 Schraube 4 herausdrehen und Kettenf n ger 3 abnehmen Krallenanschlag 1 anlegen Schraube 2 eindrehen Kettenf nge...

Page 15: ...von 5 Sekunden solange die LED STA TUS blinkt die Schalthebelsperre 1 gedr ckt wird Der Schalthebel 3 ist damit entsperrt und die Motors ge einsatzbereit Wenn der Schalthebel 3 und die Schalthebel sp...

Page 16: ...hne von 30 ein gehalten ist Die STIHL Feillehre muss zur Teilung der S gekette passen Falls der Sch rfwinkel von 30 nicht eingehal ten ist S gekette sch rfen Falls Unklarheiten bestehen Einen STIHL Fa...

Page 17: ...estellt Die F rdermenge der lpumpe kann f r unter schiedliche Schnittl ngen Holzarten und Arbeits techniken angepasst werden lf rdermenge erh hen Motors ge ausschalten Kettenbremse einle gen und Akku...

Page 18: ...gen dann einen Trenn schnitt 2 von oben direkt ber dem ersten Schnitt in die Zugseite B s gen Den letzten Schnitt 3 nahe des Stamms durchf hren ohne dabei die Rinde zu besch digen 11 5 F llen 11 5 1 G...

Page 19: ...otors ge an der se transportieren 1 1 0000099302_001 Motors ge ber die se 1 am Gurt oder an einem Seil transportieren Kettenschutz an der se transportieren 1 1 0000099287_001 Kettenschutz ber die se 1...

Page 20: ...Pinsel einer weichen B rste oder STIHL Harzl ser reinigen S gekette mit einem Pinsel einer weichen B rste oder STIHL Harzl ser reinigen F hrungsschiene und S gekette anbauen 15 3 Vliesluftfilter reini...

Page 21: ...rnen Falls Unklarheiten bestehen Einen STIHL Fachh ndler aufsuchen 16 3 S gekette sch rfen Es erfordert viel bung S geketten richtig zu sch rfen STIHL Feilen STIHL Feilhilfen STIHL Sch rfge r te und d...

Page 22: ...otor s ge nicht verwenden und einen STIHL Fachh ndler aufsuchen 3 LEDs leuch ten rot Die Motors ge ist zu warm Kettenbremse einlegen und Akku heraus nehmen Motors ge abk hlen lassen 4 LEDs blinken rot...

Page 23: ...ach ISO 11681 23 3 m s 19 3 Mindestnuttiefe der F hrungs schienen Die Mindestnuttiefe h ngt von der Teilung der F hrungsschiene ab 3 8 P 5 mm 19 4 Akku STIHL AP Akku Technologie Lithium Ionen Spannung...

Page 24: ...ich 22 Entsorgen 22 1 Motors ge und Akku entsorgen Informationen zur Entsorgung sind bei einem STIHL Fachh ndler erh ltlich Motors ge F hrungsschiene S gekette Akku Zubeh r und Verpackung vorschriftsm...

Page 25: ...n weise f r Elektrowerk zeuge 25 1 Einleitung Dieses Kapitel gibt die in der Norm EN IEC 62841 f r handgef hrte motorbetriebene Elektrowerkzeuge vorformulierten allgemeinen Sicherheitshinweise wieder...

Page 26: ...zeug Benut zen Sie kein Elektrowerkzeug wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch des Elektrowerkzeugs kann zu e...

Page 27: ...d Fett Rutschige Griffe und Grifffl chen erlauben keine sichere Bedienung und Kontrolle des Elektrowerk zeugs in unvorhergesehenen Situationen 25 6 Verwendung und Behandlung des Akkuwerkzeugs a Laden...

Page 28: ...ers guarantee competent advice and instruction as well as comprehensive service support STIHL expressly commit themselves to a sus tainable and responsible handling of natural resources This user manu...

Page 29: ...ck 12 Unlock button The unlock button is used to switch on the chainsaw 13 CHAIN BRAKE LED This LED indicates whether the chain brake is engaged 14 STATUS LED This LED shows the status of the chainsaw...

Page 30: ...ty Precautions 4 1 Warning Symbols Meanings of warning symbols on the chainsaw or the battery Observe safety notices and take the necessary precautions Read understand and keep the User Manual Wear sa...

Page 31: ...ith national rules and regulations The user must not be under the influ ence of alcohol medication or drugs If you have any queries Contact a STIHL servicing dealer for assistance 4 4 Clothing and equ...

Page 32: ...re or explode This may result in serious injury to people and damage to property Protect the battery from heat and fire Do not throw the battery into a fire Use and store the battery at temper atures...

Page 33: ...servicing dealer for assistance 4 6 4 Battery The battery is in safe condition when the follow ing conditions are met The battery is not damaged The battery is clean and dry The battery is working an...

Page 34: ...battery and con sult a STIHL dealer The chain saw may cause vibrations in opera tion Wear gloves Take breaks If signs of a circulatory disturbance occur Consult a doctor If the moving saw chain hits...

Page 35: ...he chain running at full speed 4 8 2 Pull in 0000 GXX 1348 A0 The saw is pulled away from the operator when the bottom of the bar is used for cutting WARNING If the rotating chain makes contact with a...

Page 36: ...ard over the guide bar until it engages so that it completely covers the guide bar Store the chainsaw out of the reach of chil dren Moisture can cause corrosion of the electrical contacts on the chain...

Page 37: ...1 Guide bar 4 6 2 Saw chain 4 6 3 Battery 4 6 4 Check the battery 10 7 Recharge the battery fully as described in the instruction manual for the STIHL AL 101 300 500 chargers Clean the saw 15 1 Mount...

Page 38: ...ts during cut ting work The saw chain tension changes as a result Check the saw chain tension regularly during operation and readjust if necessary Switch off chainsaw engage the chain brake and remove...

Page 39: ...n and rotate it coun terclockwise until mark 1 points to mark 2 Now try again to close the oil tank If the oil tank still cannot be closed properly Do not use the chainsaw and contact a STIHL dealer f...

Page 40: ...ex finger and keep depressed The chainsaw accelerates and the chain starts moving The more you depress the trigger 3 the faster the saw chain rotates The chainsaw can also be switched on by first pres...

Page 41: ...s is not visible on a cutter Do not use your chainsaw and contact your STIHL servicing dealer Use a STIHL filing gauge to check that a filing angle of 30 has been maintained on all cut ters The STIHL...

Page 42: ...efective 10 7 Testing the Battery Press button on battery The LEDs glow or flash If the LEDs do not glow or flash Do not use the battery and contact your STIHL servicing dealer There is a malfunction...

Page 43: ...ide bar vertical 0000 GXX 3210 A1 Engage the spiked bumper and use it as a ful crum Guide the full width of the guide bar into the wood and reposition the spiked bumper as required Take the weight of...

Page 44: ...ke and remove the battery Push the chain scabbard over the guide bar until it engages so that it completely covers the guide bar Carrying the chainsaw Carry the chainsaw by holding the front handle in...

Page 45: ...compartment with a paintbrush or soft brush Fit the chain sprocket cover 15 2 Cleaning the Guide Bar and Saw Chain Switch off chainsaw engage the chain brake and remove the battery Remove the guide ba...

Page 46: ...outer edge of the guide bar Remove burr with a flat file or a STIHL guide bar dressing tool If you have any queries Contact your STIHL servicing dealer 16 3 Sharpening the Saw Chain Correctly sharpen...

Page 47: ...ct your STIHL servicing dealer for assistance 3 LEDs emit red light Chainsaw is too hot Engage chain brake and remove battery Allow the chainsaw to cool down 4 LEDs flash red There is a fault in the b...

Page 48: ...P 5 mm 19 4 STIHL AP battery Battery Technology Lithium ion Voltage 36 V Capacity in Ah see rating label Energy content in Wh see rating label Weight in kg see rating label Permissible temperature ra...

Page 49: ...e bar saw chain bat tery accessories and packaging in accord ance with local regulations and environmental requirements 23 EC Declaration of Con formity 23 1 STIHL MSA 220 0 T MSA 220 0 TC Chainsaw AN...

Page 50: ...for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock e When operating a power tool...

Page 51: ...with the charger specified by the manufacturer A charger that is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack b Use power tools only with specif...

Page 52: ...olument en faveur d un d veloppement durable et d une gestion respon sable de la nature La pr sente Notice d emploi vous aidera utiliser votre produit STIHL en toute s curit et dans le respect de l en...

Page 53: ...ton de d verrouillage permet la mise en marche de la tron onneuse 13 DEL FREIN DE CHA NE La DEL indique si le frein de cha ne est engag 14 DEL TAT La DEL indique l tat de la tron onneuse 15 Blocage de...

Page 54: ...es des produits Le chiffre situ c t du symbole indique la capacit nerg tique de la batterie sui vant la sp cification du fabricant des cellu les l utilisation pratique la capacit ner g tique r ellemen...

Page 55: ...r alablement acquis la formation n cessaire pour travailler avec une tron onneuse d lagage Si l on confie la tron onneuse ou la batterie une autre personne il faut y joindre la Notice d emploi S assur...

Page 56: ...eur risque de subir des blessures graves voire mortelles Il doit donc porter un quipement antichute ad quat 4 5 Aire de travail et voisinage 4 5 1 Tron onneuse AVERTISSEMENT Des passants des enfants e...

Page 57: ...aucun endommagement Si la tron onneuse est encrass e nettoyer la tron onneuse Ne travailler qu avec un arr t de cha ne qui ne pr sente aucun endommagement N apporter aucune modification la tron onneu...

Page 58: ...iquide peut s couler d une batterie endommag e Si le liquide entre en contact avec la peau ou les yeux ceux ci peuvent tre irrit s viter tout contact avec le liquide En cas de contact avec la peau rin...

Page 59: ...at riels et des personnes ris quent de subir des blessures graves voire mortelles Ne pas travailler dans un environnement contenant des mati res facilement inflam mables Lorsqu on rel che la g chette...

Page 60: ...ne correctement aff t e et correctement tendue Utiliser une cha ne tendance au rebond r duite Utiliser un guide cha ne t te de renvoi de faible diam tre Scier en acc l rant fond 4 8 2 Traction 0000 G...

Page 61: ...rt la batterie risque de se renverser ou de se d placer Cela peut causer des d g ts mat riels et des personnes ris quent d tre bless es Immobiliser la batterie dans l emballage de telle sorte qu elle...

Page 62: ...u la r paration du guide cha ne et de la cha ne comme d crit dans la pr sente Notice d emploi Au cours du nettoyage ou de la maintenance de la cha ne l utilisateur peut se couper sur les dents de coup...

Page 63: ...aussi se trouver l envers Desserrer le frein de cha ne 3 0000 GXX 3202 A1 Tourner la vis de tension 3 dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce que la cha ne s applique contre le guide cha ne A...

Page 64: ...30 A0 Relever l trier du bouchon du r servoir huile Tourner le bouchon du r servoir huile jus qu en but e dans le sens inverse des aiguilles d une montre Enlever le bouchon du r servoir huile Introdui...

Page 65: ...sez important sous l effet de l inertie de la masse du prot ge main ou peut tre enclench par l utilisateur 1 0000098214_001 Avec la main gauche carter le prot ge main de la poign e tubulaire Le prot g...

Page 66: ...ocage de g chette de commande 1 la DEL TAT 4 clignote encore pendant 1 seconde Tant que la DEL TAT 4 clignote on peut remettre la tron onneuse en marche sans actionner le bou ton de d verrouillage 2 9...

Page 67: ...nneuse mais consulter un revendeur sp cialis STIHL Le frein de cha ne est d fectueux 10 5 Contr le des l ments de com mande Blocage de g chette de commande et g chette de commande Engager le frein de...

Page 68: ...ation du d bit d huile Arr ter la tron onneuse activer le frein de cha ne et retirer la batterie Tourner la vis de r glage de la pompe huile 1 dans le sens des aiguilles d une mon tre R duction du d b...

Page 69: ...uter la coupe de s paration 2 par le haut directement au dessus de la premi re coupe du c t de trac tion B Ex cuter la derni re coupe 3 pr s du tronc sans endommager l corce 11 5 Abattage 11 5 1 Princ...

Page 70: ...e Porter la tron onneuse de la main droite par la poign e tubulaire de telle sorte que le guide cha ne soit orient vers l arri re Transport de la tron onneuse dans un v hicule Assurer la tron onneuse...

Page 71: ...oduit STIHL dissolvant la r sine Nettoyer les fentes d a ration avec un pin ceau D monter le couvercle de pignon Nettoyer la zone situ e autour du pignon avec un chiffon humide ou avec un produit STIH...

Page 72: ...es de maintenance d pendent des conditions ambiantes et des conditions de travail STIHL recommande les intervalles de mainte nance suivants Frein de cha ne Faire entretenir le frein de cha ne par un r...

Page 73: ...de La tron onneuse ne d marre pas la mise en mar che 1 DEL clignote de couleur verte Le niveau de charge de la batterie est insuffisant Recharger compl tement la batterie comme d crit dans la Notice d...

Page 74: ...erie On constate un d gagement de fum e ou une odeur de br l dans la zone de la coupe La cha ne n est pas correctement aff t e Aff ter correctement la cha ne Il n y a pas suffisam ment d huile de cha...

Page 75: ...vant EN ISO 22868 104 dB A La valeur K pour le niveau de puissance acoustique est de 2 dB A Taux de vibrations ahv suivant EN ISO 22867 Poign e de commande 3 4 m s La valeur K pour le taux de vibratio...

Page 76: ...u rebut 22 1 Mise au rebut de la tron on neuse et de la batterie Pour obtenir de plus amples informations concer nant la mise au rebut consulter le revendeur sp cialis STIHL La tron onneuse le guide c...

Page 77: ...environnement pr sentant des risques d ex plosion et o se trouvent des liquides des gaz ou poussi res inflammables Les outils lec troportatifs produisent des tincelles risquant d enflammer les poussi...

Page 78: ...veux longs peuvent tre happ s par des pi ces en mouvement g Si des dispositifs servant aspirer ou recueillir les poussi res peuvent tre mont s v rifier que ceux ci sont effectivement raccor d s et qu...

Page 79: ...ntra ner des irritations de la peau ou causer des br lures e Ne pas utiliser un accumulateur endommag ou ayant subi une modification quelconque Des accumulateurs endommag s ou ayant subi des modificat...

Page 80: ...i per l uso leggere comprendere e conservare i seguenti docu menti Avvertenze di sicurezza batteria da STIHL AP Istruzioni per l uso caricabatteria STIHL AL 101 300 500 Informazioni sulla sicurezza pe...

Page 81: ...re 20 Occhiello L occhiello serve per agganciare la motosega durante i lavori sull albero 21 Vite di regolazione della pompa dell olio La vite di regolazione della pompa dell olio serve per regolare l...

Page 82: ...le interru zioni del lavoro durante il trasporto la conservazione la manutenzione o la riparazione Proteggere la batteria da calore e fiamme Non immergere la batteria in liquidi Rispettare l interval...

Page 83: ...ommercio con l apposito con trassegno STIHL raccomanda di indossare una visiera Indossare una maglia a maniche lunghe aderente Durante il lavoro si produce rumore Il rumore pu danneggiare l udito Indo...

Page 84: ...resa fra 10 C e 50 C Non immergere la batteria in liquidi Tenere lontano la batteria da oggetti metal lici Non esporre la batteria ad alta pressione Non esporre la batteria a microonde Proteggere la b...

Page 85: ...componenti possono non pi funzionare cor rettamente e i dispositivi di sicurezza risultare compromessi Sussiste il rischio di gravi lesioni o morte Lavorare con la catena della sega solo se non danneg...

Page 86: ...e il lavoro controllare regolarmente la tensione della catena della sega Se la tensione della catena della sega insuffi ciente tendere la catena della sega Se la motosega durante l uso si modifica opp...

Page 87: ...a pu essere scagliata violentemente contro l utente L utente potrebbe perdere il controllo sulla motosega e rimanere gravemente ferito o addirittura morire in particolare in caso di sistema impugnatur...

Page 88: ...a batteria non protetta da tutte le condizioni ambientali Se la batteria viene esposta a determinate condizioni ambientali pu dan neggiarsi e provocare danni materiali Non trasportare batterie dannegg...

Page 89: ...ltare compromessi Pericolo di lesioni personali gravi o mortali Non sottoporre la motosega e la batteria a manutenzione o riparazione autonome Se la motosega o la batteria devono essere sottoposti a m...

Page 90: ...importanza La pressione della spranga di guida 8 pu anche essere esercitata sulla testa Sbloccare il freno catena 3 0000 GXX 3202 A1 Girare il tirante a vite 3 in senso orario fin tanto che la catena...

Page 91: ...l o lio Girare in senso antiorario il tappo del serba toio dell olio fino all arresto Togliere il tappo del serbatoio Rabboccare l olio per catena in modo tale da evitare di spargerlo e non riempire i...

Page 92: ...con la mano sinistra per allontanarlo dal manico tubolare Lo scudo di riparo mano s innesta con scatto udibile Se inserita una batteria il LED FRENO CATENA 1 si illumina ll freno catena inserito 7 2...

Page 93: ...ando Attendere che dopo ca 1 secondo la catena della sega non si muova pi Se dopo ca 1 secondo la catena della sega continua a girare inserire il freno catena rimuovere la batteria e rivolgersi ad un...

Page 94: ...lla catena ed estrarre la bat teria Tentare di premere la leva di comando senza premere il relativo blocco Se non si riesce a premere la leva di comando non usare la motosega e rivolgersi ad un rivend...

Page 95: ...n senso orario Ridurre la portata dell olio Spegnere la motosega inserire il freno della catena ed estrarre la batteria Girare la vite di regolazione della pompa del l olio 1 in senso antiorario 11 2...

Page 96: ...sopra il primo taglio Fare l ultimo taglio 3 vicino al tronco senza danneggiare la corteccia 11 5 Abbattimento 11 5 1 Principi per il taglio di abbattimento A A B B C C 0000 GXX A332 A0 A Tacca di dir...

Page 97: ...otosega con la mano destra sul manico tubolare di modo che la spranga di guida sia rivolta indietro Trasportare una motosega in un veicolo Fissare la motosega in modo tale da evitare che la motosega s...

Page 98: ...Smontare il coperchio rocchetto catena Pulire la zona attorno al rocchetto catena con panno umido o antiresina STIHL Rimuovere i corpi estranei dal vano della bat teria e pulire il vano della batteri...

Page 99: ...i ambientali e dalle condizioni di lavoro STIHL raccomanda i seguenti intervalli di manu tenzione Freno catena Il freno catena va sottoposto a manutenzione da parte di un rivenditore STIHL regolarment...

Page 100: ...non parte quando si accende 1 LED verde lampeggia Il livello di carica della batteria troppo basso Caricare la batteria completamente come descritto sulle istruzioni per l uso dei caricabatteria STIH...

Page 101: ...una quantit di olio per catena della sega non sufficiente Aumentare la portata dell olio La catena della sega eccessivamente tesa Tendere la catena della sega corretta mente La motosega non viene uti...

Page 102: ...l apparecchiatura spenta e quelli in cui pur essendo inserita non funziona sotto carico 19 6 REACH REACH indica una direttiva CE per la registra zione la classificazione e l omologazione dei prodotti...

Page 103: ...responsabile dati e dispo sizioni sul prodotto e omologazione 24 Avvertenze di sicurezza generali per attrezzi elet trici 24 1 Introduzione Questo capitolo contiene le avvertenze di sicu rezza general...

Page 104: ...Sin cerarsi che l attrezzo elettrico sia spento prima di collegarlo all alimentazione elettrica e o di collegare la batteria prenderla o indossarla Tenere un dito sull interruttore mentre si tra spor...

Page 105: ...sso In caso di contatto accidentale sciacquare con acqua Se il liquido entra negli occhi ricorrere inoltre all aiuto medico Il liquido della batteria in perdita pu causare arrossamento della pelle o u...

Page 106: ...n Naast deze handleiding de volgende docu menten lezen begrijpen en bewaren veiligheidsinstructies accu STIHL AP handleiding acculaders STIHL AL 101 300 500 veiligheidsinformatie voor STIHL accu s en...

Page 107: ...de door de motor aange zogen lucht 20 Oog Het oog dient om de kettingzaag aan te han gen tijdens de werkzaamheden in de boom 21 Oliepompstelschroef De oliepompstelschroef dient voor het instel len van...

Page 108: ...r men De accu niet onderdompelen in vloei stoffen Het toelaatbare temperatuurbereik van de accu aanhouden 4 2 Gebruik conform de voorschrif ten De kettingzaag voor de boomverzorging STIHL MSA 220 T 22...

Page 109: ...hand van de norm EN 166 of de nationale voorschriften getest en met de betreffende code ring te koop STIHL adviseert een gelaatsbeschermer te dragen Een strak bovenstuk met lange mouwen dragen Tijdens...

Page 110: ...C en 50 C worden gebruikt en opgeslagen Dompel de accu niet in vloeistoffen Houd de accu uit de buurt van metalen voorwerpen Zet de accu niet onder hoge druk Zet de accu niet in de magnetron Bescherm...

Page 111: ...er ken Zaagketting correct aanscherpen slijpen Indien er onduidelijkheden bestaan contact opnemen met een STIHL dealer 4 6 4 Accu De accu verkeert in een veilige toestand als aan de volgende voorwaard...

Page 112: ...ng spannen Als de werking van de kettingzaag zich tijdens de werkzaamheden wijzigt of deze zich onge woon gedraagt kan de kettingzaag in een onveilige staat verkeren Personen kunnen ernstig letsel opl...

Page 113: ...n het handgreepsysteem met een korte afstand tussen de handgrepen de con trole over de kettingzaag verliezen en zwaar letsel of zelfs dodelijk letsel oplopen De kettingzaag met beide handen vasthouden...

Page 114: ...zaag aan het oog aan de behuizing vervoeren 4 9 2 Accu WAARSCHUWING De accu is niet beschermd tegen alle invloe den van buitenaf Als de accu aan bepaalde invloeden van buitenaf wordt blootgesteld kan...

Page 115: ...sel oplopen De kettingzaag en accu niet zelf onderhou den of repareren Als aan de kettingzaag of de accu onder houds of reparatiewerkzaamheden moeten worden uitgevoerd contact opnemen met een STIHL de...

Page 116: ...rem lossen 3 0000 GXX 3202 A1 Spanbout 3 zolang rechtsom draaien tot de zaagketting aansluit op het zaagblad Hierbij de aandrijfschakels van de zaagketting in de groef van het zaagblad leiden Het zaag...

Page 117: ...wegnemen De zaagkettingolie zo bijvullen dat er geen zaagkettingolie wordt gemorst en de olietank niet tot aan de rand wordt gevuld Als de beugel van de olietank is ingeklapt de beugel opklappen 2 3...

Page 118: ...mer klikt hoorbaar vast Als er een accu is geplaatst de led KETTING REM 1 brandt De kettingrem is ingescha keld 7 2 Kettingrem lossen 1 0000098215_001 Handbeschermer met de linkerhand richting de gebr...

Page 119: ...lhendel en schakelhendelblokkering loslaten Wachten tot de zaagketting na ca 1 seconde niet meer draait Als de zaagketting na ca 1 seconde nog draait de kettingrem inschakelen de accu eruit nemen en c...

Page 120: ...ring en schakelhendel Kettingrem inschakelen en accu eruit nemen Probeer de schakelhendel in te drukken zon der de schakelhendelblokkering in te drukken Als de schakelhendel kan worden ingedrukt de ke...

Page 121: ...ettingrem inschake len en accu eruit nemen Oliepompstelschroef 1 linksom draaien 11 2 Kettingzaag vasthouden en bedienen 0000 GXX 3209 A1 Kettingzaag zo met de linkerhand op de draagbeugel en de recht...

Page 122: ...ede 2 van boven direct boven de eerste snede in de trekzijde B aanbrengen Maak de laatste zaagsnede 3 dicht bij de stam zonder de schors te beschadigen 11 5 Vellen 11 5 1 Basisbeginselen voor de velsn...

Page 123: ...cht Kettingzaag in een voertuig vervoeren De kettingzaag zo borgen dat deze niet kan kantelen en verschuiven Kettingzaag aan het oog vervoeren 1 1 0000099302_001 Kettingzaag met het oog 1 aan de gorde...

Page 124: ...sel uitbouwen Gebied rondom het kettingtandwiel met een vochtige doek of STIHL harsoplosmiddel reini gen Vreemde voorwerpen uit de accuschacht ver wijderen en de accuschacht met een vochtige doek rein...

Page 125: ...llen zijn afhankelijk van de omgevings en werkomstandigheden STIHL adviseert de volgende onderhoudsinter vallen Kettingrem De kettingrem met de volgende intervallen door een STIHL dealer laten onderho...

Page 126: ...plossing De kettingzaag loopt bij het inschakelen niet aan 1 led knippert groen De laadtoestand van de accu is te laag De accu volledig laden zoals in de gebruiksaanwijzing van de acculader STIHL AL 1...

Page 127: ...trak gespannen Zaagketting correct spannen De kettingzaag wordt niet correct gebruikt De werking laten toelichten en oefenen Led ZAAGKET TINGOLIE brandt rood In de olietank zit te weinig zaagkettingo...

Page 128: ...lassificatie en vrijgave van chemica li n Informatie met betrekking tot het voldoen aan het REACH voorschrift is onder www stihl com reach weergegeven 20 Combinaties van zaagbladen en zaagkettingen 20...

Page 129: ...n de algemene veiligheidsin structies volgens de norm EN IEC 62841 voor handgeleide door een elektromotor aangedre ven gereedschappen STIHL moet deze teksten afdrukken De onder Elektrische veiligheid...

Page 130: ...let sel c Voorkom het per ongeluk inschakelen Contro leer of het elektrische gereedschap is uitge schakeld voordat de steker in de contactdoos wordt gestoken en of de accu wordt aangeslo ten het gere...

Page 131: ...hikt is voor een bepaald type accu is er kans op brandgevaar als deze wordt gebruikt voor een ander type accu b Gebruik alleen de daarvoor bedoelde accu s in de elektrische gereedschappen Het gebruik...

Page 132: ...www stihl com 04580079621A 04580079621A 0458 007 9621 A 0458 007 9621 A...

Reviews: