background image

93

MS 260

español / EE.UU

Agrande el corte por penetración como 
se muestra en la ilustración.

!

Advertencia!

En este momento existe un gran peligro 
de que ocurra contragolpe. Preocúpese 
de mantener el control de la sierra. Para 
hacer el corte de tala, emplee el método 
de corte por secciones descrito 
anteriormente. 

Si no tiene experiencia en el manejo de 
una motosierra, no intente hacer el corte 
por penetración. Pida la ayuda de un 
profesional.

!

Advertencia! 

Para reducir el riesgo de lastimarse, no 
se sitúe nunca directamente detrás del 
árbol cuando está listo para caer, ya que 
parte del tronco puede rajarse y caer en 
dirección del operador, o el árbol puede 
saltar hacia atrás desprendiéndose del 
tocón. Siempre sitúese a un lado del 
árbol que va a caer. Cuando el árbol 
empiece a caer, retire la espada, 
apague el motor y aléjese por la ruta de 
escape prevista. Esté atento a las ramas 
que caen.

!

Advertencia!

Tenga sumo cuidado con los árboles 
parcialmente caídos que no tiene 
buenos puntos de apoyo. Cuando el 
árbol por alguna razón no se cae 
completamente, deje a un lado la sierra 
y tire el árbol abajo con un cabrestante 
de cable, un polipasto y aparejo o un 
tractor. Si trata de cortarlo con la sierra, 
podría lesionarse.

Desrame

El desrame consiste en cortar las ramas 
de un árbol caído.

!

Advertencia!

Durante la operación de desrame existe 
gran peligro de contragolpe. No corte 
ramas con la punta de la espada. Sea 
precavido y evite tocar el tronco o las 
ramas con la punta de la espada. 

No se suba a un tronco mientras le está 
cortando las ramas; puede resbalarse o 
el tronco puede rodar. 

Empiece a desramar dejando las ramas 
inferiores para que sostengan el tronco 
elevado del suelo. Cuando corte de 
abajo hacia arriba las ramas que están 
en el aire, la sierra puede quedar 
aprisionada o la rama puede caerse, 
causando la pérdida del control de la 
máquina. Si la sierra queda aprisionada, 
apague el motor y levante la rama para 
poder retirar la sierra.

!

Advertencia!

Sea precavido cuando corte ramas o 
troncos que están bajo tensión (como 
pértigas de salto). Las ramas o troncos 
podrían saltar hacia el operador y 
causar la pérdida de control de la sierra 
y lesiones graves o mortales.

Summary of Contents for MS 260

Page 1: ... utilice la barra de contragolpe reducido y la cadena RM 2 3 8 pulg o RM 2 0 325 pulg de STIHL dependiendo de la rueda dentada usada y de otros componentes reductores de contragolpe Read and follow all safety precautions in Instruction Manual improper use can cause serious or fatal injury Lea y siga todas las precauciones de seguridad dadas en el manual de instrucciones el uso incorrecto puede cau...

Page 2: ... Rewind Spring 51 Storing the Machine 53 Checking and Replacing Chain Sprocket 53 Maintaining and Sharpening Saw Chain 55 Maintenance Chart 59 Main Parts of the Saw 61 Specifications 63 Special Accessories 64 Ordering Spare Parts 65 Maintenance and Repairs 65 STIHL Incorporated Federal Emission Control Warranty Statement 66 Allow only persons who understand this Manual to operate your chainsaw To ...

Page 3: ...here is a risk of damaging the machine or its individual components Note or hint which is not essential for using the machine but may improve the operator s under standing of the situation and result in better use of the machine Note or hint on correct procedure in order to avoid damage to the environment Equipment and features This instruction manual may refer to several models with different fea...

Page 4: ...kback you can reduce or eliminate the element of surprise Sudden surprise contributes to accidents 2 Keep a good firm grip on the saw with both hands the right hand on the rear handle and the left hand on the front handle when the engine is running Use a firm grip with thumbs and fingers encircling the chainsaw handles A firm grip will help you reduce kickback and maintain control of the saw Don t...

Page 5: ...ize brush and saplings because slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance 13 When cutting a limb that is under tension be alert for springback so that you will not be struck when the tension in the wood fibers is released 14 Keep the handles dry clean and free of oil or fuel mixture 15 Operate the chainsaw only in well ventilated areas 16 Do not oper...

Page 6: ...ttle the chain speed can reach 67 mph 30 m s Use your chainsaw only for cutting wooden objects It must not be used for any other purposes since such misuse may result in an accident or damage to the machine Warning Minors should never be allowed to use this power tool Bystanders especially children and animals should not be allowed in the area where it is in use Warning To reduce the risk of injur...

Page 7: ... chain will increase cutting time and pressing a dull chain through wood will increase the vibrations transmitted to your hands Maintain a firm grip at all times but do not squeeze the handles with constant excessive pressure Take frequent breaks All the above mentioned precautions do not guarantee that you will not sustain whitefinger disease or carpal tunnel syndrome Therefore continual and regu...

Page 8: ...lied by STIHL or expressly approved by STIHL for use with the specific STIHL model are authorized Although certain unauthorized attachments are useable with STIHL power tools their use may in fact be extremely dangerous If this tool is subjected to unusually high loads for which it was not designed e g heavy impact or a fall always check that it is in good condition before continuing work Check in...

Page 9: ...ng operation If fuel leakage is found do not start or run the engine until the leak is fixed and any spilled fuel has been wiped away Take care not to get fuel on your clothing If this happens change your clothing immediately Different models may be equipped with different fuel caps Cap with grip Warning In order to reduce the risk of fuel spillage and fire from an improperly tightened fuel cap co...

Page 10: ...n is extremely important In order to avoid improper setting the tensioning procedure must be followed as described in your manual Always make sure the hexagonal nut s for the sprocket cover is are tightened securely after tensioning the chain in order to secure the bar Never start the saw with the sprocket cover loose Check chain tension once more after having tightened the nut s and thereafter at...

Page 11: ...alance and secure footing Pull the starting grip slowly with your right hand until you feel a definite resistance and then give it a brisk strong pull Warning Be sure that the guide bar and chain are clear of you and all other obstructions and objects including the ground When the engine is started the engine speed with the starting throttle lock engaged will be fast enough for the clutch to engag...

Page 12: ...of serious or fatal injury to the operator or bystanders from loss of control never use the saw with one hand It is more difficult for you to control reactive forces and to prevent the bar and chain from skating or bouncing along the limb or log Even for those compact saws designed for use in confined spaces one handed operation is dangerous because the operator may lose control Warning To reduce ...

Page 13: ...ons Operate and start your power tool only outdoors in a well ventilated area Operate it under good visibility and daylight conditions only Work carefully Warning Your chainsaw is a one person machine Do not allow other persons in the general work area even when starting Stop the engine immediately if you are approached Warning Even though bystanders should be kept away from the running saw never ...

Page 14: ...stos containing products have been strictly regulated by OSHA and the Environmental Protection Agency If you have any reason to believe that you might be cutting asbestos immediately contact your employer or a local OSHA representative Operating instructions Warning Do not operate your power tool using the starting throttle lock as you do not have control of the engine speed In the event of an eme...

Page 15: ...dified or damaged muffler could cause an increase in heat radiation or sparks thereby increasing the risk of fire and burn injury You may also permanently damage the engine Have your muffler serviced and repaired by your STIHL servicing dealer only Catalytic converter Warning Some STIHL power tools are equipped with a catalytic converter which is designed to reduce the exhaust emissions of the eng...

Page 16: ...up and back in a ligtening fast reaction in an uncontrolled arc mainly in the plane of the bar Under some cutting circumstances the bar moves towards the operator who may suffer severe or fatal injury Kickback may occur for example when the chain near the upper quadrant of the bar nose contacts the wood or is pinched during limbing or when it is incorrectly used to begin a plunge or boring cut The...

Page 17: ...pliance with 5 11 of ANSI B 175 1 2000 does not automatically mean that in a real life kickback the bar and chain will rotate at most 45 Warning In order for powerheads below 3 8 cubic inch 62 cm displacement to comply with the computed kickback angle requirements of 5 11 of ANSI B 175 1 2000 use only the following cutting attachments bar and chain combinations listed as complying in the Specifica...

Page 18: ...ctivated in certain kickback situations In order for the Quickstop to reduce the risk of kickback injury it must be properly maintained and in good working order See the chapter of your instruction manual entitled Chain Brake and the section Maintenance Repair and Storing at the end of these Safety Precautions In addition there must be enough distance between the bar and the operator to ensure tha...

Page 19: ... be developed after publication of this literature which will in combination with certain powerheads comply with 5 11 of ANSI B 175 1 2000 Check with your STIHL dealer for such combinations Warning Reduced kickback bars and low kickback chains do not prevent kickback but they are designed to reduce the risk of kickback injury They are available from your STIHL dealer Warning Even if your saw is eq...

Page 20: ...he chain 4 Don t overreach 5 Don t cut above shoulder height 6 Begin cutting and continue at full throttle 7 Cut only one log at a time 8 Use extreme caution when reentering a previous cut 9 Do not attempt to plunge cut if you are not experienced with these cutting techniques 10 Be alert for shifting of the log or other forces that may cause the cut to close and pinch the chain 11 Maintain saw cha...

Page 21: ...les sloping ground one sided limb structure wood structure decay snow load etc To reduce the risk of severe or fatal injury to yourself or others look for these conditions prior to beginning the cut and be alert for a change in direction while the tree is falling Warning Always observe the general condition of the tree Inexperienced users should never attempt to cut trees that are decayed or rotte...

Page 22: ...uttress vertically first horizontally next and remove the resulting piece Gunning sight When making the felling notch use the gunning sight on the shroud and housing to check the desired direction of fall Position the saw so that the gunning sight points exactly in the direction you want the tree to fall Conventional cut C felling notch determines the direction of the fall For a conventional cut P...

Page 23: ...or medium sized or larger trees make cuts at both sides of the trunk at same height as subsequent felling cut Cut to no more than width of guide bar This is especially important in softwood in summer it helps prevent sapwood splintering when the tree falls D Felling cut Conventional and open face technique Begin 1 to 2 inches 2 5 to 5 cm higher than center of felling notch Cut horizontally towards...

Page 24: ... can damage the chain E Hinge Helps control the falling tree Do not cut through the hinge you could lose control of the direction of the fall Felling cut for small diameter trees simple fan cut Engage the bumper spikes of the chainsaw directly behind the location of the intended hinge and pivot the saw around this point only as far as the hinge The bumper spike rolls against the trunk 001BA145 KN ...

Page 25: ...re than necessary When repositioning for the next cut keep the guide bar fully engaged in the kerf to keep the felling cut straight If the saw begins to pinch insert a wedge to open the cut On the last cut do not cut the hinge Plunge cut method Timber having a diameter more than twice the length of the guide bar requires the use of the plunge cut method before making the felling cut First cut a la...

Page 26: ...trees which are poorly supported When the tree hangs or for some other reason does not fall completely set the saw aside and pull the tree down with a cable winch block and tackle or tractor If you try to cut it down with your saw you may be injured Limbing Limbing is removing the branches from a fallen tree Warning There is an extreme danger of kickback during the limbing operation Do not work wi...

Page 27: ...ace log through V shaped supports on top of a sawhorse Never permit another person to hold the log Never hold the log with your leg or foot Logs under strain Risk of pinching Always start relieving cut 1 at compression side Then make bucking cut 2 at tension side If the saw pinches stop the engine and remove it from the log Only properly trained professionals should work in an area where the logs ...

Page 28: ...park plug terminal of the proper size Note If terminal has detachable SAE adapter nut it must be securely attached A loose connection between spark plug terminal and the ignition wire connector in the boot may create arcing that could ignite combustible fumes and cause a fire Warning Never test the ignition system with the spark plug boot removed from the spark plug or with a removed spark plug si...

Page 29: ... the instruction manual Store chainsaw in a dry place and away from children Before storing for longer than a few days always empty the fuel tank see chapter Storing the Machine in the instruction manual You can run chains of different pitches on this chainsaw depending on the chain sprocket see Specifications The chain pitch 1 must match the pitch of the sprocket and the guide bar for Rollomatic ...

Page 30: ...t 9 at the same time Now turn tensioning screw 10 clockwise until there is very little chain sag on the underside of the bar and the drive link tangs are located in the bar groove Refit the sprocket cover and screw on the nuts only finger tight Go to Tensioning the Saw Chain Pull out the hinged clip 1 so that it snaps into position Turn the wingnut 2 counterclock wise until it hangs loose in the s...

Page 31: ...d the short guide peg 8 locates in the lower hole Screw the nut 5 on to the stud as far as stop Wear work gloves to protect your hands from the sharp cutters Fit the chain start at the bar nose Pay attention to the position of the tensioning gear and the cutting edges Turn the tensioning gear 4 clockwise as far as stop 4 133BA027 KN 5 133BA028 KN 4 8 7 6 133BA029 KN 5 133BA030 KN 4 133BA031 KN ...

Page 32: ...ng collar screw 11 engages the hole in the tensioning gear The heads of the two short collar screws locate in the guide bar slot Make sure the drive link tangs engage the bar groove see arrow and then rotate tensioning gear counterclockwise as far as stop Fit the chain sprocket cover so that the wingnut locates on the collar screw 11 133BA032 KN 9 11 10 133BA033 KN 133BA034 KN 11 133BA035 KN ...

Page 33: ...rside of the bar While still holding the bar nose up tighten down the nuts firmly Go to Tensioning the Saw Chain A new chain has to be retensioned more often than one that has been in use for some time Check chain tension frequently see During Operation Retensioning during cutting work Shut off the engine Pull out the hinged clip and loosen the wingnut Turn the adjusting wheel 1 clockwise as far a...

Page 34: ...buretor diaphragms oil seals fuel lines etc but magnesium castings and catalytic converters as well This could cause running problems or even damage the engine For this reason STIHL recommends that you use only nationally recognized high quality unleaded gasoline Use only STIHL two stroke engine oil or equivalent high quality two stroke engine oils that are designed for use only in air cooled two ...

Page 35: ...t to ensure that no dirt falls into the tank Always position the machine so that the filler cap points upwards Always thoroughly shake the mixture in the canister before fueling your machine In order to reduce the risk of burns or other personal injury from escaping gas vapor and fumes remove the fuel filler cap carefully so as to allow any pressure build up in the tank to release slowly Opening t...

Page 36: ...kup body into the hose Place the pickup body in the tank For automatic and reliable lubrication of the chain and guide bar use only an environmentally compatible quality chain and bar lubricant with non fling additive or the rapidly biodegradable STIHL BioPlus is recommended Biological chain oil must be resistant to aging e g STIHL BioPlus since it will otherwise quickly turn to resin This results...

Page 37: ...ount of oil in the oil tank when the fuel tank is empty If the oil level in the tank does not go down the reason may be a problem in the oil supply system Check chain lubrication clean the oilways contact your servicing dealer for assistance if necessary STIHL recommends that you have maintenance and repair work performed only by a STIHL servicing dealer The saw chain must always throw off a small...

Page 38: ...n locked will quickly damage the powerhead and chain drive clutch chain brake The chain brake is designed to be activated also by the inertia of the front hand guard if the forces are sufficiently high The hand guard is accelerated toward the bar nose even if your left hand is not behind the hand guard e g during a felling cut The chain brake will operate only if it has been properly maintained an...

Page 39: ...ckwise Lift off the carburetor box cover vertically Pry the shutter 1 out of the carburetor box cover and slide it into the slot 2 at the bottom end of the carburetor box cover The shutter must be returned to the summer position at temperatures above 20 C This is necessary to avoid engine running problems and overheating Full time professional users every 3 months Semi professional users in agricu...

Page 40: ...ter position when the intake air preheating kit is fitted see Guide to Using this Manual If your saw is very cold frost or ice on machine start the engine and keep it at a high idle speed with chain brake disengaged until it reaches normal operating temperature The air filter may load up faster when you use intake air preheating clean it more frequently In the event of engine running problems firs...

Page 41: ...o start a cold engine Models with decompression valve Press in the button to open the decompression valve The decompression valve closes as soon as the engine fires For this reason you must press in the button before each starting attempt All models Observe safety precautions see chapter Safety precautions and working techniques Push hand guard 1 forward The chain is now locked Press down trigger ...

Page 42: ...the rear handle tightly between your legs just above the knees Hold the front handle firmly with your left hand your thumb should be under the handle Pull the starter grip slowly with your right hand until you feel it engage then give the grip a brisk strong pull and push down the front handle at the same time Do not pull out the starter rope to its full length it might otherwise break Do not let ...

Page 43: ...engaged your saw is ready for operation Always disengage chain brake before accelerating engine High revs with the chain brake engaged chain locked will quickly damage the powerhead and chain drive clutch chain brake Observe safety precautions Always check operation of chain lubrication before starting work At very low outside temperatures Allow engine to warm up at part throttle Change over to wi...

Page 44: ...el tank run dry and then refueled Press in button to open the decompression valve Pull the starter several times to prime the fuel line During break in period A factory new machine should not be run at high revs full throttle off load for the first three tank fillings This avoids unnecessary high loads during the break in period As all moving parts have to bed in during the break in period the fri...

Page 45: ...cooling air This protects engine mounted components ignition carburetor from thermal overload After finishing work Slacken off the chain if you have retensioned it at operating temperature during cutting work The chain contracts as it cools down If it is not slackened off it could damage the crankshaft and bearings Storing your saw for a short period Wait for engine to cool down To avoid condensat...

Page 46: ... the guide bar The drive link tangs will otherwise scrape along the bottom of the groove the cutters and tie straps will not ride on the bar rails The air filter system can be adapted to suit different operating conditions by simply installing a choice of filters Fabric filter For normal operating conditions and winter operation Fleece filter non woven For dry and very dusty work areas see Guide t...

Page 47: ... halves of the filter Knock the filter out on the palm of your hand or blow it clear with compressed air from the inside outwards In case of stubborn dirt Wash the filter components in STIHL universal cleaner or a clean non flammable solution e g warm soapy water and then dry Do not use a brush to clean the fleece filter Always replace a damaged filter element Make sure that the choke shutter 5 wi...

Page 48: ... this version No provision is made for adjusting the maximum engine speed On these machines it is only possible to correct the idling speed within fine limits Shut off the engine Check the air filter and clean it if necessary Warm up the engine Carefully screw the low speed screw L down onto its seat Now open it one full turn counter clockwise standard setting L 1 It is usually necessary to change...

Page 49: ...rd setting This setting is designed to provide an optimum fuel air mixture under most operating conditions If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and overheating Standard Setting Shut off the engine Check the air filter and clean or replace if necessary Check the spark arresting screen in the muffler and clean or replace if necessary see Guide t...

Page 50: ...Tuning for Operation at High Altitude A slight correction of the setting may be necessary if engine power is not satisfactory when operating at high altitude Check the standard setting Warm up the engine Turn high speed screw H slightly clockwise leaner On models with H 3 4 turn no further than stop If the setting is too lean there is a risk of engine damage due to insufficient lubrication and ove...

Page 51: ...ly resistor type spark plugs of the approved range Rectify problems which have caused fouling of spark plug Too much oil in fuel mix Dirty air filter Unfavorable running conditions e g operating at part load Fit a new spark plug after approx 100 operating hours or earlier if the electrodes are badly eroded To reduce the risk of fire and burn injury use only spark plugs authorized by STIHL Always p...

Page 52: ...new rope see Specifications and then thread it through the top of the grip and the rope bush 6 Refit the cap in the grip Thread the rope through the rotor and secure it with a simple overhand knot Coat rope rotor bearing bore with non resinous oil Push the rotor on to the starter post and turn it back and forth to engage the rewind spring s anchor loop Fit the pawl 1 in the rotor Fit the washer 2 ...

Page 53: ...rotor at least another half turn If this is not the case the spring is overtensioned and could break Take one turn of rope off the rotor Fit the fan housing Replacing a broken rewind spring Lubricate the new spring with a few drops of non resinous oil Remove the rope rotor as described in Replacing the starter rope Remove the spring housing and the remaining parts of the spring Fit the new spring ...

Page 54: ...rized persons Remove the chain sprocket cover chain and guide bar Disengage the chain brake Pull hand guard toward the front handle Replace the chain sprocket after using two Oilomatic chains Replace sooner if the wear marks on the sprocket are deeper than approx 0 02 in 0 5 mm since this would reduce the life of the chain You can use a gauge Special Accessories to check the depth of the wear mark...

Page 55: ...ub and needle cage and lubricate with STlHL grease Special Accessories push needle cage on to crankshaft After fitting clutch drum or spur sprocket rotate it about one turn to engage oil pump drive Fit rim sprocket with cavities facing outward Refit washer and E clip on the crankshaft ...

Page 56: ...orrectly sharpened and in particular if the depth gauge is set too low there is a risk of increased kickback of the chainsaw with resulting risk of injury The chain pitch e g 3 8 is marked on the depth gauge end of each cutter Use only special saw chain sharpening files Other files have the wrong shape and cut Select file diameter according to chain pitch see table Sharpening Tools You must observ...

Page 57: ...es depth gauge setting and cutter length It also cleans the guide bar groove and oil inlet holes File correctly Select sharpening tools according to chain pitch Clamp the bar in a vise if necessary Lock the chain push hand guard forward To rotate the chain pull the hand guard against the front handle to disengage the chain brake On models with QuickStop Super also press down the throttle trigger i...

Page 58: ... on an electric grinder Depth gauge setting The depth gauge determines the height at which the cutter enters the wood and thus the thickness of the chip removed Specified distance or setting between depth gauge and cutting edge a This setting may be increased by 0 2mm 0 008 for cutting softwood in mild weather season no frost Lowering depth gauges The depth gauge setting is reduced when the chain ...

Page 59: ...ricate the chain thoroughly Before long out of service period clean the chain and store it in a well oiled condition 689BA044 KN 689BA052 KN Sharpening Tools special accessories Chain pitch Round file Ø Round file File holder Filing gauge Flat file1 Sharpening kit2 inch mm mm inch Part No Part No Part No Part No Part No 1 4 6 35 4 0 5 32 5605 772 4006 5605 750 4327 1110 893 4000 0814 252 3356 5605...

Page 60: ...ekly monthly every 12 months if problem if damaged as required Complete machine Visual inspection condition leaks X X Clean X Throttle trigger trigger interlock Master Control Check operation X X Chain brake Check operation X X Have checked by servicing dealer 1 2 X Pickup body filter in fuel tank Check X Clean replace filter element X X Replace pickup body X X X Fuel tank Clean X Chain oil tank C...

Page 61: ...wood etc shorten the specified intervals accordingly If you only use the saw occasionally extend the intervals accordingly before starting work after finishing work or daily after each refueling stop weekly monthly every 12 months if problem if damaged as required Carburetor Check idle adjustment chain must not rotate X X Readjust idle X Spark plug Readjust electrode gap X All accessible screws an...

Page 62: ...hain catcher 11 Bumper spike 12 Guide bar 13 Oilomatic saw chain 14 Oil filler cap 15 Muffler 16 Front hand guard 17 Front handle handlebar 18 Decompression valve 19 Starter grip 20 Fuel filler cap 21 Master Control lever 22 Throttle trigger 23 Throttle trigger interlock 24 Rear handle 25 Rear hand guard see Guide to Using this Manual Main Parts of the Saw 13 10 11 3 2 1 133BA038 KN 4 5 6 7 8 9 12...

Page 63: ...ont Hand Guard Provides protection against projecting branches and helps prevent left hand from touching the chain if it slips off the handlebar It also serves as the lever for chain brake activation 17 Front Handle Handlebar for the left hand at the front of the saw 18 Decompression Valve Releases compression pressure to make starting easier 19 Starter Grip The grip of the starter for starting th...

Page 64: ...r Bisectional wire mesh flat filter Fuel tank capacity 0 97 U S pt 0 46 l Fuel mixture See chapter Fuel Ignition System Type Electronic breakerless magneto ignition Spark plug suppressed Bosch WSR 6 F or NGK BPMR 7 A Electrode gap 0 02 in 0 5 mm Spark plug thread M 14x1 25 0 37 in 9 5 mm long Rewind Starter Starter rope Ø 0 14 in 3 5mm x 37 8 in 960 mm Chain lubrication Fully automatic speed contr...

Page 65: ...the ANSI 5 11 requirements on this specific powerhead or has been designated as low kickback saw chain1 in accordance with the ANSI B 175 1 2000 standard Since new bar chain combinations may be developed after publication of this manual ask your STIHL dealer for the latest recommendations Other bars and chains available for this powerhead are STIHL yellow labeled guide bars For 0 325 and 3 8 pitch...

Page 66: ...ced kickback cutting attachments see section Specifications of this Owner s Manual Users of this unit should carry out only the maintenance operations described in this manual Other repair work may be performed only by authorized STIHL service shops Warranty claims following repairs can be accepted only if the repair has been performed by an authorized STIHL servicing dealer using original STIHL r...

Page 67: ...ds that you retain all receipts covering maintenance on your small off road equipment engine but STIHL Incorporated cannot deny warranty solely for the lack of receipts or for your failure to ensure the performance of all scheduled maintenance Any replacement part or service that is equivalent in performance and durability may be used in non warranty maintenance or repairs and shall not reduce the...

Page 68: ...ay be used for any warranty maintenance or repairs on emission related parts and must be provided without charge to the owner STIHL Incorporated is liable for damages to other engine components caused by the failure of a warranted part still under warranty The following list specifically defines the emission related warranted parts Carburetor Choke Cold start enrichment system Intake manifold Air ...

Page 69: ...68 English USA MS 260 ...

Page 70: ...de la máquina 121 Revisión y sustitución de la rueda dentada de cadena 121 Mantenimiento y afilado de la cadena de sierra 123 Tabla de mantenimiento 127 Componentes principales de la sierra 129 Especificaciones 131 Accesorios especiales 132 Pedido de piezas de repuesto 133 Mantenimiento y reparaciones 133 Declaración de garantía de STIHL Incorporated sobre sistemas de control de emisiones según no...

Page 71: ... dañar la máquina o los componentes individuales Nota o sugerencia que no es esencial para el uso de la máquina pero puede ayudar al operador a comprender mejor la situación y mejorar su manera de manejar la máquina Nota o sugerencia sobre el procedimiento correcto con el fin de evitar dañar el medio ambiente Equipo y características Este manual de instrucciones puede describir varios modelos con ...

Page 72: ... Al tener un entendimiento de los principios básicos del contragolpe podrá reducir o incluso eliminar el elemento de sorpresa Las sorpresas repentinas contribuyen a los accidentes 2 Mientras el motor está funcionando agarre bien firme la sierra con ambas manos la derecha en el mango trasero y la izquierda en el delantero Agarre firmemente con los pulgares y los otros dedos los mangos de la motosie...

Page 73: ...ucho cuidado cuando corte matorrales pequeños y arbolitos ya que el material fino puede enredarse en la cadena y ser lanzado contra usted o hacer que pierda el equilibrio 13 Cuando corte una rama que se encuentra bajo tensión esté alerta a la posibilidad de que ésta salte de vuelta a su posición original puede golpearlo cuando se libera la tensión de las fibras de madera 14 Mantenga los mangos sec...

Page 74: ...erida aunque la cadena esté detenida A aceleración máxima la cadena puede alcanzar una velocidad de 30 m s 67 millas h Use la moto sierra solamente para cortar objetos de madera No debe usarse para ningún otro propósito ya que el uso indebido puede resultar en accidentes o daños de la máquina Advertencia Nunca se debe permitir a los niños que usen esta herramienta motorizada No se debe permitir la...

Page 75: ...adena roma a través de la madera aumentará las vibraciones transmitidas a las manos Agarre firmemente los mangos en todo momento pero no los apriete con fuerza constante y excesiva Tómese descansos frecuentes Todas las precauciones antes mencionadas no le garantizan que va a estar totalmente protegido contra la enfermedad de Raynaud o el síndrome del túnel del carpio Por lo tanto los operadores co...

Page 76: ...e autorizados por STIHL para usarse con el modelo específico de STIHL Si bien es posible conectar a la herramienta motorizada de STIHL ciertos accesorios no autorizados su uso puede ser en la práctica extremadamente peligroso Si la máquina experimenta cargas excesivas para las cuales no fue diseñada por ejemplo impactos severos o una caída siempre asegúrese que la máquina está en buenas condicione...

Page 77: ...ugar en que lo haya llenado antes de arrancar el motor Limpie todo el combustible derramado antes de arrancar la máquina Advertencia Compruebe que no existen fugas de combustible mientras llena el tanque y durante el funcionamiento de la máquina Si detecta alguna fuga de combustible no arranque el motor ni lo haga funcionar sin antes reparar la fuga y limpiar el combustible derramado Tenga cuidado...

Page 78: ... relativa a contragolpes de las motosierras más abajo Advertencia La tensión adecuada de la cadena es extremadamente importante Para evitar el ajuste inadecuado ejecute los procedimientos de tensado tal como se describen en su manual Para fijar la espada en su lugar siempre asegúrese que la tuerca o tuercas hexagonales para la cubierta de la rueda dentada quedan firmemente apretadas después de ten...

Page 79: ...de apoyo para los pies Con la mano derecha tire lentamente del mango de arranque hasta que sienta una resistencia definitiva y en seguida dele un tirón fuerte y rápido Advertencia Asegúrese que la espada y la cadena estén alejadas de su persona y de las demás obstrucciones y objetos incluyendo el suelo Después de arrancar la velocidad del motor con el bloqueo de aceleración de arranque activado se...

Page 80: ...d o los espectadores debido a la pérdida de control nunca maneje la sierra con una sola mano Es más difícil controlar las fuerzas reactivas y evitar el patinaje o rebote de la espada y la cadena sobre la rama o tronco Incluso en el caso de sierras compactas diseñadas para usarse en espacios estrechos el manejo con una sola mano es peligroso porque el operador puede perder el control de la máquina ...

Page 81: ...mienta motorizada solamente al aire libre en un lugar bien ventilado Manéjela solamente en condiciones de buena visibilidad y a la luz del día Trabaje con mucho cuidado Advertencia Su motosierra es una máquina que debe ser manejada por solamente una persona No deje que otras personas estén en el lugar de trabajo aun durante el arranque Apague el motor inmediatamente si se le aproxima alguna person...

Page 82: ...asbesto póngase en contacto inmediatamente con su empleador o un representante de OSHA local Instrucciones de manejo Advertencia No maneje la herramienta motorizada usando el bloqueo de acelerador para arranque pues no tendrá control de la velocidad del motor En caso de emergencia apague el motor inmediatamente mueva el control deslizante interruptor de parada a 0 oSTOP Advertencia Siempre apague ...

Page 83: ...te por el concesionario de servicio STIHL Convertidor catalítico Advertencia Algunas herramientas motorizadas STIHL están equipadas con un convertidor catalítico el que está diseñado para reducir las emisiones de escape del motor mediante un proceso químico en el silenciador Debido a este proceso el silenciador no se enfría tan rápidamente como los del tipo conven cional cuando el motor regresa a ...

Page 84: ... en el plano de la espada En algunas circunstancias de corte la espada se desplaza hacia el operador causándole lesiones graves o mortales Un contragolpe también puede ocurrir por ejemplo cuando la cadena cerca del cuadrante superior de la punta de la espada choca contra la madera o queda aprisionada al cortar una rama o si se la usa incorrectamente al comenzar a penetrar o avanzar en el corte Cua...

Page 85: ... de la norma ANSI B 175 1 2000 no significa automáticamente que en el caso real de contragolpe la espada y la cadena girarán en un ángulo no mayor que 45 Advertencia Para que los motores con una cilindrada inferior a 62 cm 3 8 pulg cumplan con los requisitos de ángulo calculado por computadora de contragolpe indicados en la sección 5 11 de la norma ANSI B 175 1 2000 se deben utilizar únicamente lo...

Page 86: ... riesgo de lesiones por contragolpe si se activan en ciertas situaciones de contragolpe Para que el freno Quickstop reduzca el riesgo de lesiones por contragolpe debe estar bien cuidado y en buenas condiciones de funcionamiento Vea el capítulo del manual de instrucciones intitulado Freno de la cadena y la sección Mantenimiento reparación y almacenamiento al final de estas precauciones de seguridad...

Page 87: ...uetas verdes se recomiendan para todas las motosierras Advertencia El uso de otras combinaciones de espadas cadenas no indicadas puede aumentar las fuerzas de contragolpe y como consecuencia el riesgo de lesiones por contragolpe Existe la posibilidad de que después de la publicación de esta información se desarrollen nuevas combinaciones de barras y cadenas las que en combinación con ciertos motor...

Page 88: ...itar las situaciones de contragolpe 1 Sujete la motosierra firmemente con ambas manos No la suelte 2 Sea consciente de la ubicación de la punta de la espada en todo momento 3 Nunca deje que la punta de la espada haga contacto con ningún objeto No corte ramas con la punta de la espada Preste especial atención al trabajar cerca de vallas de alambre y cuando corte ramas pequeñas y duras matorrales pe...

Page 89: ...vertencia Existen varios factores que pueden afectar y cambiar el sentido previsto de caída por ej el sentido y la velocidad del viento la inclinación natural del árbol los árboles y obstáculos adyacentes el terreno en declive la estructura de ramas de un solo lado la estructura de la madera la pudrición el peso de la nieve etc Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o mortales tanto para...

Page 90: ...l tiene raíces de zancos grandes corte primero en el zanco más grande verticalmente después horizontalmente y retire el trozo cortado Mira Cuando corte la entalla de tala use la mira en el protector y la envuelta para verificar el sentido de caída deseado Coloque la sierra de modo que la mira apunte exactamente en la dirección que usted desea que caiga el árbol Corte convencional C entalla de tala...

Page 91: ...a árboles de tamaño mediano o grande haga cortes en ambos lados del tronco a la misma altura que el corte de tala subsiguiente Corte no más del ancho de la espada Esto es especialmente importante en los casos de la madera blanda durante el verano ayuda a evitar que se astille la albura al caer el árbol D Corte de tala Técnica convencional y de cara libre Comience de 2 5 a 5 cm 1 a 2 pulg más arrib...

Page 92: ...E Eje de inclinación Ayuda a controlar la caída del árbol No corte a través del eje podría perder el control del sentido de la caída Corte de tala para árboles de diámetro pequeño corte en abanico sencillo Enganche las púas de tope de la motosierra directamente detrás del eje de inclinación del árbol previsto y haga girar la sierra alrededor de ese punto solamente hasta el eje La púa de tope rueda...

Page 93: ... el próximo corte mantenga la espada totalmente dentro de la entalla para mantener un corte de tala recto Si la sierra empieza a quedar aprisionada inserte una cuña para abrir el corte En el último corte no corte el eje de inclinación del árbol Método de corte por penetración La madera cuyo diámetro es más del doble del largo de la espada requiere el uso del método de corte por penetración antes d...

Page 94: ...de apoyo Cuando el árbol por alguna razón no se cae completamente deje a un lado la sierra y tire el árbol abajo con un cabrestante de cable un polipasto y aparejo o un tractor Si trata de cortarlo con la sierra podría lesionarse Desrame El desrame consiste en cortar las ramas de un árbol caído Advertencia Durante la operación de desrame existe gran peligro de contragolpe No corte ramas con la pun...

Page 95: ...e No permita que otra persona sujete el tronco No sujete nunca el tronco con las piernas o pies Troncos bajo tensión Riesgo de aprisionamiento Siempre comience con un corte de distensión 1 en el lado de compresión Después haga un corte de tronzado 2 en el lado de tensión Si la sierra queda aprisionada apague el motor y retírela del tronco Únicamente los profesionales capacitados deben trabajar en ...

Page 96: ...de encendido están limpios y en buen estado Siempre inserte el manguito de la bujía bien apretado en el borne de la bujía del tamaño adecuado Nota Si el borne tiene una tuerca adaptadora SAE desmontable tiene que ser firmemente instalada Una conexión suelta entre el borne de la bujía y el conector del cable de encendido en el casquillo puede crear un arco voltaico y encender los vapores del combus...

Page 97: ...tía limitada que se encuentran cerca del final de este manual Guarde la motosierra en un lugar seco y fuera del alcance de los niños Antes de guardar la máquina por más de unos pocos días siempre vacíe el tanque de combustible vea el capítulo Almacenamiento de la máquina en el manual de instrucciones En esta motosierra se pueden usar cadenas de pasos diferentes depen diendo de la rueda dentada de ...

Page 98: ...eda dentada 9 Gire el tornillo tensor 10 en sentido horario hasta que la cadena tenga muy poco huelgo por el lado inferior de la barra y las pestañas de los eslabones impulsores se encuen tren en la ranura de la barra Vuelva a colocar la cubierta de la rueda dentada y apriete las tuercas a mano Pase a Tensado de la cadena de sierra Tire de la pinza 1 articulada de modo que se trabe en su lugar Gir...

Page 99: ... guía corta 8 quede en el agujero infe rior Coloque la tuerca 5 en el espá rrago y apriétela hasta que tope Use guantes para proteger las manos de los cortadores afilados Coloque la cadena empiece por la punta de la barra Preste atención a la posición del engranaje tensor y de los filos Gire el engranaje tensor 4 hasta el tope en sentido horario 4 133BA027 KN 5 133BA028 KN 4 8 7 6 133BA029 KN 5 13...

Page 100: ...rueda dentada 10 El tornillo largo del collar 11 engrana el agujero en el engranaje tensor Las cabezas de los dos tornillos cortos del collar quedan en la ranura de la barra guía Asegúrese que las pestañas de los eslabones impulsores se encajen en la ranura de la barra vea la fle cha y luego gire el engranaje ten sor en sentido contrahorario hasta donde tope 133BA032 KN 9 11 10 133BA033 KN 133BA03...

Page 101: ...e Pase al capítulo Tensado de la cadena de sierra Tensado durante el trabajo de corte Apague el motor primero y después afloje la tuerca Sujete la punta de la barra hacia arriba y utilice un destornillador para girar el tornillo tensor 1 en sentido horario hasta que la cadena quede ajustada contra el lado inferior de la barra Mientras aún sujeta la punta de la barra hacia arriba apriete firme ment...

Page 102: ...e el funcionamiento Este motor está certificado para funcio nar con una mezcla de 50 a 1 de gaso lina sin plomo y aceite STIHL para moto res de dos tiempos Su motor requiere una mezcla de gaso lina de calidad y aceite de calidad para motores de dos tiempos enfriados por aire Use gasolina sin plomo regular con un octanaje mínimo de 89 R M 2 Si el octanaje de la gasolina regular en su zona es más ba...

Page 103: ...ase en que se guarda la mezcla de combustible Duración de la mezcla de combusti ble Mezcle una cantidad suficiente de com bustible para trabajar unos pocos días no lo guarde por más de 3 meses Guár delo únicamente en envases aprobados para combustible Para el proceso de mezclado vierta el aceite en el envase primero y luego agregue la gasolina Cierre el envase y agítelo vigorosa mente a mano para ...

Page 104: ...ura dejándola a ras con la parte superior de la tapa Si no queda totalmente a ras y el tope en la empuñadura no encaja en el hueco en el cuello de llenado la tapa está mal asentada y apretada y se deberán repetir los pasos anteriores Cambie el recogedor de combus tible una vez al año Vacíe el tanque de combustible Utilice un gancho para extraer el recogedor del tanque de combusti ble y desconéctel...

Page 105: ...viscosidad corres ponda con la temperatura ambiente No use aceite de desecho Los estudios médicos han determi nado que el contacto prolongado con el aceite de desecho puede causar cáncer en la piel Además el aceite de desecho es dañino para el ambiente El aceite de desecho no tiene las propiedades lubricantes necesarias y no es adecuado para la lubrica ción de cadenas Limpie a fondo la tapa de lle...

Page 106: ...el freno de cadena en caso de emergencia durante el arranque a velocidad de ralentí La cadena se detiene y bloquea cuando se empuja el protector de la mano hacia la punta de la barra con la mano izquierda o cuando el freno se activa por inercia en ciertos casos de con tragolpe Desconexión del freno de cadena Tire del protector de la mano hacia el mango delantero Siempre desconecte el freno de cade...

Page 107: ...tor de la mano hacia la punta de la barra Acelere a fondo por no más de 3 segundos la cadena no debe girar El protector de la mano debe estar limpio y moverse libremente Mantenimiento del freno de cadena El freno de cadena está expuesto a des gaste normal Es necesario hacerlo revisar en un lugar con personal compe tente como el concesionario STIHL cada vez que se cumplan los siguientes intervalos ...

Page 108: ...ías temperaturas bajo 10 C con nieve fina o nieve des plazada por el viento Una vez instalado el conjunto asegura que solamente aire caliente se aspire de alrededor del cilindro Esto evita la for mación de escarcha en el carburador y filtro de aire Cuando se instala el conjunto de preca lentamiento del aire de admisión el obturador para precalentar el carbura dor debe estar en posición de invierno...

Page 109: ...er la palanca de control maestro de la posi ción a la n o l oprima el bloqueo del gatillo de aceleración y oprima el gatillo al mismo tiempo n Arranque con motor caliente esta posición se usa para arrancar un motor caliente La palanca de control maestro se mueve a la posición de funcionamiento normal tan pronto se oprime el gatillo l Arranque con motor frío esta posi ción se usa para arrancar un m...

Page 110: ...o Asegúrese de tener los pies bien apoyados verifique que la cadena no esté en contacto con nin gún objeto ni con el suelo Las personas ajenas al trabajo deben mantenerse alejadas de la zona general de uso de la sierra Sujete firmemente la sierra en el suelo con la mano izquierda en el mango delantero el pulgar debe quedar debajo del mango Ponga el pie derecho en el mango trasero y presione hacia ...

Page 111: ...nque de inmediato oprima momentáneamente el gatillo del acelerador 5 la palanca de con trol maestro 4 se moverá a la posi ción de funcionamiento 6 y el motor se estabilizará a la velocidad de ralentí Ya que el freno de cadena todavía está activado el motor deberá vol ver a ralentí inmediatamente para evitar que se dañen el motor y el freno de cadena Tire del protector de la mano hacia el mango del...

Page 112: ...encenderse la cámara de combustión se ahogará Gire 90 en sentido contrahorario el bloqueo giratorio situado sobre el mango trasero Quite la cubierta de la caja del car burador verticalmente Saque el casquillo de la bujía Saque el tornillo y retire la cubierta Destornille y seque la bujía Mueva la palanca de control maes tro a d Haga girar el motor varias veces con el arrancador para despejar la cá...

Page 113: ... a lo largo de la barra con la mano Ténsela nuevamente de ser necesario Vea Tensado de la cadena de sierra Cadena a temperatura de funciona miento La cadena se estira y empieza a colgar con soltura Los eslabones impulsores no deben salirse de la ranura de la barra la cadena podría salirse de la barra Vuelva a tensar la cadena Vea Ten sado de la cadena de sierra Suelte siempre la tensión de la cade...

Page 114: ...na con ello evitará que se produzca des gaste por un solo lado especial mente en la punta y la parte inferior de la barra Limpie regularmente el agujero de entrada de aceite 1 el conducto de aceite 2 y la ranura de la barra 3 Mida la profundidad de la ranura con el calibrador de rectificación en la zona utilizada para la mayoría de los cortes vea Guía para el uso de este manual Si la profundidad d...

Page 115: ... una pérdida considerable de la potencia del motor Mueva la palanca de control maes tro 1 a la posición 1 Gire 90 en sentido contrahorario el bloqueo giratorio 2 situado sobre el mango trasero Quite la cubierta 3 de la caja del carburador verticalmente Limpie toda la suciedad de alrede dor del filtro Desenrosque las tuercas ranuradas 4 Retire el filtro Separe las dos mitades del filtro Golpee el f...

Page 116: ... encendido regulación y regulación de la válvula o lumbrera sin la adición de ningún equipo importante Información general El carburador no tiene un tornillo de ajuste de velocidad alta tornillo H pero garantiza que la mezcla de combustible aire sea óptima en todas las condiciones de funcionamiento La velocidad máxima del motor especifi cada para las máquinas con carburador convencional no se apli...

Page 117: ...o de ralentí LA en sentido contrahorario hasta que la cadena se detenga Después gire el tornillo otro cuarto de vuelta en el mismo sentido Funcionamiento irregular a ralentí aceleración inadecuada aunque se ha corregido el ajuste del tornillo LA Ajuste de ralentí con mezcla muy pobre Gire el tornillo de ajuste de veloci dad baja L en sentido contrahora rio hasta que el motor funcione y se acelere ...

Page 118: ...1 4 de vuelta adicional en el mismo sentido Funcionamiento irregular a ralentí aceleración deficiente aunque el ajuste estándar del tornillo de velocidad baja es correcto Ajuste de ralentí con mezcla muy pobre Gire el tornillo de ajuste de veloci dad baja L en sentido contrahora rio sin pasar más allá del tope hasta que el motor funcione y se acelere de modo uniforme Generalmente es necesario camb...

Page 119: ...puede dificultar el funcionamiento Si el motor tiene poca potencia le cuesta arrancar o funciona deficiente mente a velocidad de ralentí primero revise la bujía Saque la bujía vea Arranque parada del motor Limpie la bujía sucia Mida la separación entre electrodos de la bujía A Vuelva a ajustar si es necesario Vea Especificaciones Use únicamente bujías de tipo resistencia de capacidad aprobada Corr...

Page 120: ... ventilador y retírela hacia abajo Retire la pinza de resorte 2 del poste del arrancador Quite cuidadosamente el rotor de la cuerda con la arandela 3 y el trin quete 4 El resorte de rebobinado puede sal tar y desenrollarse durante esta operación Saque cuidadosamente la tapa 5 del mango de arranque Retire la cuerda restante del rotor y del mango asegurándose de evitar que el manguito se salga del m...

Page 121: ...ntenga el rotor inmóvil tire de la cuerda y enderécela Suelte el rotor y vaya soltando la cuerda lentamente de modo que ésta se enrolle en el rotor El mango de arranque debe quedar fir memente en el buje guía de la cuerda Si el mango cae hacia un lado Dele una vuelta adicional al rotor de la cuerda para aumentar la tensión del resorte Cuando la cuerda de arranque se extiende completamente debe ser...

Page 122: ...cial a las aletas del cilindro y al filtro de aire Si se usa lubricante biodegradable para cadenas y barras tal como STIHL BioPlus llene completamente el tanque de aceite de la cadena Guarde la unidad en un lugar seco y elevado o bajo llave fuera del alcance de los niños y de otras personas no autorizadas Quite la cubierta de la rueda den tada la cadena y la barra guía Suelte el freno de cadena Ti...

Page 123: ...eñal Instalación de la rueda con dien tes rectos rueda dentada tipo llanta Limpie la caja de cojinetes de aguja y la punta del cigüeñal y lubrique con grasa STIHL Accesorios especiales Empuje la caja de cojinetes de aguja sobre el cigüeñal Después de instalar el tambor del embrague o la rueda con dientes rectos gírelo aprox una vuelta para activar el impulsor de la bomba de aceite Instale la rueda...

Page 124: ... se aumenta el riesgo de contragol pes y de las lesiones resultantes de los mismos El paso de la cadena por ejemplo 3 8 pulg se encuentra marcado en el lado del calibrador de profundidad de cada cortador Utilice únicamente limas de afilado especiales para cadenas de sierra Las limas de otros tipos tienen forma y patrón de corte incorrectos Seleccione el diámetro de la lima según el paso de la cade...

Page 125: ...ibradores de profundidad y el largo de los cortadores Además limpia la ranura de la espada y los agujeros de entrada de aceite Rectificación correcta Elija las herramientas de afilado según el paso de la cadena Sujete la espada en un tornillo de banco de ser necesario Trabe la cadena empuje el protec tor de la mano hacia adelante Para hacer girar la cadena tire del protector de la mano contra el m...

Page 126: ...ndi dad El calibrador de profundidad determina la altura a la cual el cortador penetra en la madera y por lo tanto determina el espesor de la viruta que se quita La distancia o el ajuste especificado entre el calibrador de profundidad y el borde de corte a Este ajuste puede aumentarse en 0 2 mm 0 008 pulg para cortar maderas blandas cuando el tiempo está templado sin escarcha Reducción de calibrad...

Page 127: ... afilado limpie a fondo la cadena quite las limaduras o polvo del rectificado y lubrique com pletamente la cadena Antes de un período largo fuera de servicio limpie la cadena y guárdela en condición bien aceitada 689BA044 KN 689BA052 KN Herramientas de afilado accesorios especiales Paso de cadena Ø de lima redonda Lima redonda Portalima Calibrador de rectificación Lima plana1 Juego de afilar2 pulg...

Page 128: ...tible semanalmente mensualmente cada 12 meses si hay problema si tiene daños según se requiera Máquina completa Inspección visual condición general fugas X X Limpiar X Gatillo de aceleración bloqueo del gatillo palanca de control maestro Comprobar funcionamiento X X Freno de cadena Comprobar funcionamiento X X Solicitar al concesionario de servicio su susti tución 1 X Recogedor filtro en tanque de...

Page 129: ... ocasionalmente extienda los intervalos como corresponde antes de comenzar el trabajo después de terminar el trabajo o diariamente después de cada parada para cargar combustible semanalmente mensualmente cada 12 meses si hay problema si tiene daños según se requiera Elementos antivibración Inspeccionar X X X Reemplazar 1 X Entradas de enfriamiento Limpiar X Aletas del cilindro Limpiar X X Carburad...

Page 130: ...la cadena 11 Púa de tope 12 Barra guía 13 Cadena de sierra Oilomatic 14 Tapa de llenado de aceite 15 Silenciador 16 Protector delantero de la mano 17 Mango delantero manillar 18 Válvula de descompresión 19 Mango de arranque 20 Tapa de llenado de combustible 21 Palanca de control maestro 22 Gatillo de aceleración 23 Bloqueo del gatillo de aceleración 24 Mango trasero 25 Protector trasero de la mano...

Page 131: ...es expulsados por el tubo de escape 16 Protector delantero de la mano Protege contra las ramas sobresa lientes y ayuda a impedir que la mano izquierda toque la cadena si llega a deslizarse fuera del mango También sirve de palanca para acti var el freno de la cadena 17 Mango delantero Barra de empuñadura para la mano izquierda ubicada en la parte delan tera de la sierra 18 Válvula de descompresión ...

Page 132: ... Filtro plano biseccional de malla de alambre Capacidad del tanque de combusti ble 0 46 l 0 97 pt EE UU Mezcla de combustible Vea el capítulo Combustible Sistema de encendido Tipo Encendido por magneto electrónico sin disyuntor Bujía extinguida Bosch WSR 6 F o NGK BPMR 7 A Distancia entre electrodos 0 5 mm 0 02 pulg Roscas de la bujía M 14x1 25 9 5 mm 0 37 pulg de largo Arrancador de cuerda Cuerda...

Page 133: ...la norma ANSI para este motor específico o haya sido designada como una cadena de sierra de bajo contragolpe 1 según la norma ANSI B 175 1 2000 Debido a la posibilidad de que nuevas combinaciones de barra cadena hayan sido desarrolladas después de la publi cación de este manual consulte con su concesionario STIHL acerca de las recomendaciones más recientes Otras barras y cadenas disponibles para e...

Page 134: ...la sección Especificaciones de este manual de usuario Los usuarios de esta máquina deben efectuar únicamente los trabajos de mantenimiento descritos en este manual Solamente los talleres autoriza dos por STIHL deben llevar a cabo los demás trabajos de reparación Los reclamos de garantía presentados después de realizadas las reparaciones serán aceptados únicamente si las mis mas fueron ejecutadas p...

Page 135: ...del usuario relativas a la garantía Como propietario de motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera usted tiene la responsabilidad de reali zar el mantenimiento requerido descrito en su manual del usuario STIHL Incor porated le recomienda guardar todos los recibos comprobantes de los trabajos de mantenimiento hechos a su motor pequeño para equipo de uso fuera de carretera pero STIHL Incorp...

Page 136: ...te tipo se hará gratis para el propietario siempre que se determine que la pieza cubierta por la garantía está defectuosa Se puede usar cualquier pieza de repuesto aprobada por el fabri cante o equivalente en las piezas rela cionadas con el sistema de control de emisiones y debe ser suministrada gra tis al propietario STIHL Incorporated es responsable por daños a otros compo nentes del motor causa...

Page 137: ...136 español EE UU MS 260 ...

Page 138: ...ate of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm ADVERTENCIA El gas de escape del motor de esta máquina contiene productos químicos que en el estado de California son considerados como causantes de cáncer defectos de nacimiento u otros efectos nocivos para los órganos de la reproducción 0458 172 3021 englisch English USA spanisch español EE UU CARB EPA BA_U4_86_01 fm Seit...

Reviews: