No desenchufar la máquina de la red tirando del
cable de conexión, agarrar el enchufe mismo.
Asir el enchufe y el cable de conexión única‐
mente con las manos secas.
En caso de peligro inminente o bien de emer‐
gencia – poner la palanca de ajuste/interruptor
en STOP o bien en 0.
La máquina solo la debe manejar una persona;
no permitir la presencia de otras personas en la
zona de trabajo.
No dejar que se acerquen niños, animales ni
espectadores.
No permitir la presencia de otras per‐
sonas en un radio de 5 m, ¡peligro de
lesiones! por objetos despedidos.
Mantenerse a distancia también respecto de
objetos (vehículos, ventanas), ¡peligro de daños
materiales!
No dirigir nunca el chorro de aire hacia otras per‐
sonas o animales – la máquina puede levantar
pequeños objetos y lanzarlos a gran velocidad –
¡peligro de lesiones!
Al soplar y mientras se aspira y tritura (en
terreno abierto y en jardines), prestar atención a
los animales pequeños, a fin de no dañarlos.
No dejar nunca la máquina en marcha sin vigi‐
lancia.
Trabajar solo caminando lentamente hacia
delante – fijarse siempre en la zona de salida del
tubo de soplado – no caminar o no correr hacia
atrás – ¡peligro de tropezar!
Guiar siempre el cable de conexión detrás de la
máquina – no caminar hacia atrás – ¡peligro de
tropezar!
Evitar posiciones corporales anómalas y mante‐
ner siempre el equilibrio. Adoptar siempre una
postura estable y segura.
Tener cuidado en pendientes y en terreno irregu‐
lar – ¡peligro de resbalar!
Prestar atención a los obstáculos: basura, toco‐
nes, raíces, fosos, ¡peligro de tropezar!
No trabajar nunca sobre escaleras ni en lugares
que no permitan una postura estable.
Al llevar un protector de los oídos, hay que pres‐
tar más atención y mayor prudencia porque la
percepción de los ruidos que pueden avisar de
un peligro (gritos, señales acústicas o similares)
está limitada.
Trabajar con tranquilidad y prudencia y solo si
las condiciones de luz y visibilidad son adecua‐
das. Trabajar con precaución, no poner en peli‐
gro a otras personas.
Hacer siempre las pausas necesarias en el tra‐
bajo para prevenir el cansancio y el agotamiento,
¡peligro de accidente!
Al soplar cantidades considerables de material
polvoriento, pueden producirse cargas electroes‐
táticas que, en condiciones desfavorables
(p. ej. mucha sequedad), pueden descargarse
repentinamente.
En caso de generarse polvo, llevar siempre una
mascarilla protectora contra el polvo.
Al aspirar material no apropiado, puede blo‐
quearse la rueda de soplador. Desconectar
inmediatamente la máquina, desenchufarla de la
red. No quitar hasta entonces el material que la
bloquea.
No introducir objetos por la rejilla protectora o la
tobera en el interior de la caja del soplador. El
soplador los puede lanzar a alta velocidad, ¡peli‐
gro de lesiones!
Si cambia perceptiblemente el comportamiento
de marcha (p. ej. aumento de las vibraciones),
interrumpir el trabajo y subsanar las causas de
ese cambio.
En el caso de que la máquina haya sufrido inci‐
dencias para las que no ha sido diseñada
(p. ej., golpes o caídas), se ha de verificar sin
falta su funcionamiento seguro antes de seguir
utilizándola – véase también "Antes de trabajar".
Comprobar también la operatividad de los dispo‐
sitivos de seguridad. No seguir utilizando la
máquina en ningún caso si no reúne condiciones
de seguridad. En caso de dudas, acudir a un dis‐
tribuidor especializado.
En el caso de que la máquina siga funcionando
(no se desconecte) si la palanca de mando ya no
está oprimida – desenchúfela y acuda a un distri‐
buidor especializado STIHL. La máquina está
averiada.
Antes de ausentarse de la máquina: desconec‐
tarla – desenchufarla de la red.
2.10
Después de trabajar
Desenchufar el cable de red eléctrica de la toma
de corriente.
No desenchufar la máquina de la red tirando del
cable de conexión, agarrar el enchufe mismo.
español
2 Indicaciones relativas a la seguridad y técnica de trabajo
34
0458-290-9821-D
Summary of Contents for BGE 61
Page 140: ...1 2 1 3 STIHL 2 pycc 2 140 0458 290 9821 D...
Page 141: ...2 1 2 2 2 3 2 4 EN 166 STIHL 2 5 STIHL STIHL STIHL 2 pycc 0458 290 9821 D 141...
Page 142: ...STIHL 2 6 STOP 0 STOP 0 STIHL STIHL pycc 2 142 0458 290 9821 D...
Page 143: ...2 7 290BA001 KN 2 8 290BA002 KN 2 pycc 0458 290 9821 D 143...
Page 144: ...STIHL STIHL 2 9 STOP 0 5 pycc 2 144 0458 290 9821 D...
Page 145: ...STIHL 2 10 2 11 2 12 2 pycc 0458 290 9821 D 145...
Page 151: ...x x 10 STIHL 10 1 STIHL STIHL STIHL 10 pycc 0458 290 9821 D 151...
Page 172: ...2 1 2 2 2 3 2 172 0458 290 9821 D...
Page 174: ...2 7 290BA001 KN 2 8 290BA002 KN 2 174 0458 290 9821 D...
Page 175: ...STIHL STIHL 2 9 STOP 0 5 m 2 0458 290 9821 D 175...
Page 176: ...STIHL 2 10 2 11 2 176 0458 290 9821 D...
Page 182: ...BGE 81 SHE 81 2 3 290BA007 KN 2 3 8 9 x x x x x 10 8 182 0458 290 9821 D...
Page 201: ...15 Declara ie de conformitate EU rom n 0458 290 9821 D 201...
Page 202: ...rom n 15 Declara ie de conformitate EU 202 0458 290 9821 D...
Page 203: ...15 Declara ie de conformitate EU rom n 0458 290 9821 D 203...
Page 204: ...www stihl com 04582909821D 04582909821D 0458 290 9821 D 0458 290 9821 D...