background image

3

Inserimento ed estrazione

dell'inserto mulching

3.1

Inserimento dell'inserto mul‐

ching

► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di

sicurezza ed estrarre la batteria.

► Posizionare il tosaerba su una superficie

piana.

► Aprire e tenere aperto lo sportello-deflet‐

tore (1).

► Inserire l'inserto mulching (2) nel canale di

scarico (3).

► Tirare verso l'alto la linguetta di arresto (4) e

far scattare nella scocca i naselli di arresto (5)

esercitando una pressione dall'alto.

► Chiudere lo sportello deflettore (1).

3.2

Estrazione dell'inserto mulching

► Spegnere il tosaerba, rimuovere la chiave di

sicurezza ed estrarre la batteria.

► Posizionare il tosaerba su una superficie

piana.

► Aprire e tenere aperto lo sportello-deflettore.

► Tirare verso l'alto la linguetta di arresto.

► Togliere l'inserto mulching.

► Chiudere lo sportello-deflettore.

4

Lavoro con l'inserto mul‐

ching

4.1

Mulching

Durante il mulching l'erba tagliata viene sminuz‐

zata ripetutamente attraverso una speciale addu‐

zione del flusso d'aria nella zona lama e succes‐

sivamente sparsa nuovamente sul tappeto

erboso. L'erba tagliata resta sulla superficie del

prato, dove si decompone facilmente e ritorna in

circolo come concime naturale. Un prato bello e

folto si ottiene grazie ad un mulching periodico e

tagliando 1/3 dell'altezza dell'erba.
Presupposti per un buon risultato di mulching:

Frequenza: In primavera (periodo di crescita

principale) minimo 2 volte alla settimana, in

estate e in autunno 1 volta alla settimana.

Altezza di taglio: tagliare all'incirca un terzo

dell'altezza erba, usare solo le altezze di taglio

da 3 fino a 7.

Tagliare possibilmente con erba asciutta.

Utilizzare delle lame ben affilate.

Selezionare una velocità di avanzamento

ridotta.

Variare la direzione di taglio e fare attenzione

alla sovrapposizione dei percorsi di taglio.

Lavorare i prati con erba molto alta sempre a

più riprese.

Con un'altezza di taglio troppo bassa o con l'erba

bagnata la scocca può intasarsi e bloccare la

lama!

5

Indirizzi

5.1

STIHL Amministrazione gene‐

rale

ANDREAS STIHL AG & Co. KG

Postfach 1771

D-71307 Waiblingen

5.2

Società di vendita STIHL

GERMANIA
STIHL Vertriebszentrale AG & Co. KG

Robert-Bosch-Straße 13

64807 Dieburg

Telefono: +49 6071 3055358
AUSTRIA
STIHL Ges.m.b.H.

Fachmarktstraße 7

2334 Vösendorf

Telefono: +43 1 86596370
SVIZZERA
STIHL Vertriebs AG

Isenrietstraße 4

8617 Mönchaltorf

Telefono: +41 44 9493030
REPUBBLICA CECA
Andreas STIHL, spol. s r.o.

Chrlická 753

664 42 Modřice

5.3

Importatori STIHL

BOSNIA ERZEGOVINA
UNIKOMERC d. o. o.

italiano

3 Inserimento ed estrazione dell'inserto mulching

10

0478-909-9931-B

Summary of Contents for AMK 065

Page 1: ...21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 19 20 20 21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11 12 12 13 13 14 14 15 15 16 16 17 17 18 19 20 20 21 2 3 3 4 4 6 6 7 7 8 8 9 9 11 11...

Page 2: ...lcheinsatz einsetzen Rasenm her ausschalten Sicherungsschl s sel abziehen und Akku herausnehmen Rasenm her auf eine ebene Fl che stellen Auswurfklappe 1 ffnen und halten Mulcheinsatz 2 in den Auswurfk...

Page 3: ...T RKEI SADAL TARIM MAK NELERI DI T CARET A H rriyet Mahallesi Manas Caddesi No 1 35473 Menderes zmir Telefon 90 232 210 32 32 Fax 90 232 210 32 33 Contents 1 Introduction 3 2 Guide to Using this Manu...

Page 4: ...f possible Use well sharpened cutting blades Select a low rate of feed Vary the mowing direction and ensure that the mowing strips overlap Always mow very tall grass in stages If the cutting height is...

Page 5: ...sp cialement dirig vers la zone de coupe avant d tre pulv ris s en fines particules sur le gazon L herbe coup e reste sur le gazon o elle se d compose facilement et sert d engrais naturel Pour obteni...

Page 6: ...imera calidad Nuestros comercios especializa dos garantizan un asesoramiento e instrucciones competentes as como un amplio asesoramiento t cnico STIHL se declara expresamente a favor de tratar la natu...

Page 7: ...corte Cortar el c sped muy alto siempre gradual mente Si la altura de corte es insuficiente o el c sped est mojado la carcasa se puede atascar lo que a su vez bloquear a la cuchilla Inneh llsf rteckn...

Page 8: ...innitys ja irrotus 8 4 Silppurikiilalla ty skenteleminen 9 1 Alkusanat Arvoisa asiakas kiit mme sinua STIHLin tuotteen valinnasta STIHL kehitt ja valmistaa huippuluokan tuot teita pit en suunnittelun...

Page 9: ...rin runko voi tukkeutua ja leikkuuter juuttua kiinni Indice 1 Premessa 9 2 Informazioni sulle presenti Istruzioni d uso 9 3 Inserimento ed estrazione dell inserto mul ching 10 4 Lavoro con l inserto m...

Page 10: ...rato bello e folto si ottiene grazie ad un mulching periodico e tagliando 1 3 dell altezza dell erba Presupposti per un buon risultato di mulching Frequenza In primavera periodo di crescita principale...

Page 11: ...t med en lang leve tid p en sikker og milj venlig m de Vi takker for din tillid og h ber at du f r stor gl de af dit STIHL produkt Nikolas Stihl VIGTIGT SKAL L SES F R BRUG OG OPBE VARES 2 Oplysninger...

Page 12: ...IHL st r ogs for topp kvalitet ved servicen V r faghandelen sikrer kompetent r df ring og oppl ring samt omfattende teknisk omsorg STIHL st tter uttrykkelig en b rekraftig og ansvarlig omgang med natu...

Page 13: ...uma elevada fiabilidade mesmo sob condi es de esfor o extremo Tamb m na assist ncia a STIHL uma marca de excel ncia O nosso revendedor autorizado garante aconselhamento e forma o compe tente e um aco...

Page 14: ...de instru es 14 3 Inserir e retirar o kit moedor 15 4 Trabalhar com o dispositivo de cobertura do solo 15 1 Pref cio Prezado cliente Queremos agradecer a sua prefer ncia pela STIHL N s desenvolvemos e...

Page 15: ...Altura de corte cortar cerca de um ter o da altura da grama Somente utilizar alturas de corte de 3 a 7 Trabalhar preferencialmente com grama seca Somente utilizar l minas bem afiadas Escolher taxas de...

Page 16: ...i en dicht gazon Snij daarbij 1 3 van de grashoogte af Voorwaarden voor een fraai mulchresultaat Frequentie in de lente voornaamste groeipe riode minstens 2 keer per week in de zomer en in de herfst 1...

Page 17: ...turiet izme anas v ku Paceliet fiks anas skavu Iz emiet smalcin anas ieliktni Aizveriet izme anas v ku 4 Darbs ar smalcin anas ieliktni 4 1 Smalcin ana Smalcin anas laik nop aut z le pa as gaisa pl sm...

Page 18: ...STIHL STIHL STIHL STIHL Nikolas Stihl 2 2 1 STIHL RMA 765 V 3 3 1 1 2 3 4 5 1 3 2 4 4 1 1 3 2 1 3 7 polski 2 18 0478 909 9931 B...

Page 19: ...zuj ce dokumenty Obowi zuj lokalne przepisy bezpiecze stwa Opr cz tej instrukcji obs ugi nale y dok adnie zapozna si z nast puj cymi dokumentami i je przechowywa Instrukcja obs ugi STIHL RMA 765 V 3...

Page 20: ...struk cij 2 1 Taikomi dokumentai Galioja vietiniai saugos nurodymai Be ios naudojimo instrukcijos turi b ti per skaityti sisavinti ir palikti saugoti ie doku mentai STIHL RMA 765 V naudojimo instrukci...

Page 21: ...ug tre dal ol s auk io Naudokite tik 3 7 pjovimo auk ius Jei manoma pjaukite saus vej Naudokite gerai i gal stus pjovimo peilius Pasirinkite nedidel st mimo greit Keiskite pjovimo krypt ir atkreipkite...

Page 22: ...lietuvi kai 4 Darbas mul iavimo ranga 22 0478 909 9931 B...

Page 23: ...4 Darbas mul iavimo ranga lietuvi kai 0478 909 9931 B 23...

Page 24: ...www stihl com 04789099931B 04789099931B 0478 909 9931 B 0478 909 9931 B...

Reviews: