UŻYTKOWANIE URZĄDZENIA/ KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
9
PL
• Cięcie pionowe (Rys. 5)
Cięcie musi być przeprowadzone przy ruchu w kształcie
łuku od dołu do góry, trzymając nóż możliwie jak najda-
lej od ciała.
• Cięcie poziome (Rys. 6)
Najlepsze rezultaty osiąga sie przy nożu delikatnie prze-
chylonym (5˚ - 10˚) w strone cięcia, przy ruchu w kształ-
cie łuku i postępowaniu powolnym i niezmiennym, szcze-
gólnie w przypadku żywopłotów bardzo gęstych.
4. SMAROWANIE NOŻY PODCZAS PRACY
(Rys. 7)
Jeżeli urządzenie tnące zagrzeje sie zbytnio podczas
pracy, należy posmarować wewnętrzne powierzchnie
noży.
Operacja ta musi być doko-
nana przy wyłączonym silniku i zatrzymanych no-
żach.
OSTRZEŻENIE!
5. ZAKOŃCZENIE PRACY
Po zakończeniu pracy:
– Zatrzymać silnik jak wskazano wcześniej (Rozdz. 6).
PrzedĘodprowadzeniemęur -
ządze nia do jakiegokolwiek pomieszczenia odcze-
kać, aż silnik ochłodzi się.
W celu obniżenia ryzyka pożaru, oczyścić urządze-
nie z pozostałości trawy, liści lub nadmiaru smaru;
nie pozostawiać wewnątrz pomieszczenia zbiorni-
ków wypełnionych skoszonym materiałem.
Po każdej sesji pracy, należy czyścić i smarować noże,
aby zwiększyć ich wydajność i trwałość.
– Czyścić noże suchą ściereczką i używać szczotki, je-
śli są bardzo brudne.
– Smarować noże specjalnym olejem, najlepiej nie za-
nieczyszczającym.
OSTRZEŻENIE!
Dla bezpieczeństwa waszego
i innych osób:
– Po każdym użytkowaniu, należy wyjąć akumula-
tor ze swojego gniazda oraz sprawdzić ewentualne
uszkodzenia.
– Właściwa konserwacja jest podstawowym ele-
mentem dla zachowania z upływem czasu wy daj -
ności i bezpieczeństwa użytkowania ur ząd zenia.
– Utrzymywać dokręcone śruby i nakrętki, aby być
pewnym, iż maszyna znajduje się zawsze w sta-
nie gotowym do bezpiecznej eksploatacji.
– Nigdy nie używać maszyny, gdy jej części skła-
dowe są zużyte lub uszkodzone. Części uszko-
dzone muszą być wymienione, nigdy nie napra-
wiane.
– Należy stosować wyłącznie oryginalne części
zamienne. Części zamienne o nieodpowiedniej ja-
kości mogą uszkodzić urządzenie lub stanowić za-
grożenie bezpieczeństwa użytkownika.
Podczas czynności konser-
wacyjnych, wyjmować akumulator ze swojego gniaz-
da.
1. CHŁODZENIE SILNIKA
Aby uniknąć przegrzania się i uszkodzenia silnika, krat -
ki zasysające powietrze do ochładzania muszą być za-
wsze utrzymane w czystości i wolne od trocin i od padków.
OSTRZEŻENIE!
OSTRZEŻENIE!
2. KONSERWACJA I OSTRZENIE NOŻA
Sprawdzać okresowo czy no -
że nie są pogięte lub uszkodzone i czy grzebień sta -
ły noża jest nienaruszony.
Nie jest konieczna jakakolwiek regulacja odległości po-
między nożami, ponieważ luz jest określany w fabryce.
Gdy stosowane są zgodnie z instrukcją, noże nie wy-
magają żadnej konserwacji czy interwencji ostrzenia.
Ostrzenie konieczne jest tylko wtedy, gdy wydajność cię-
cia zmniejsza się, a gałęzie często ulegają zaplątaniu.
W razie konieczności, niezbęd -
ne jest, aby wszelkie interwencje na nożu zostały wyko-
nane w serwisie specjalistycznym, który posiada naj-
bardziej odpowiedni sprzęt i jest w stanie wykonać ko-
nieczne czynności bez obniżenia bezpieczeństwa ma-
szyny.
OSTRZEŻENIE!
WAŻNE
8. KONSERWACJA I PRZECHOWYWANIE
Summary of Contents for SHT 4620A
Page 2: ......
Page 4: ...ii 2 2 1 3 3 1 1 3 5 4 1 2 3 1 2 2 1 3...
Page 5: ...iii 4 1 2 1 3 1 5 10 7 5 6...
Page 6: ......
Page 77: ...EL 1 24 12 1 2 2 3 3 4 4 6 5 6 6 7 7 7 8 9 9 10...
Page 80: ...EL 1 a b c 2 a b 3 a b c d e f g 4 a b c d e f g 5 a 4 3...
Page 81: ...v 7 a b c d e 10 C 40 C 40 C O EN60335 2 29 5 EL...
Page 82: ...1 1 1 2 3 6 EL 4 1 2 1 2 1 4 5 3 4 1 5 5 3 5 5 1 4 5...
Page 83: ...EL 7 3 2 3 1 3 1 1 2 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7...
Page 84: ...8 9 10 Raynaud 1 2 4 1 7 2 1 2 3 5 3 8 EL...
Page 85: ...9 EL 5 6 5 10 4 7 5 6 1 2 8...
Page 86: ...EL 10 118800574 0 9 3 4...
Page 117: ...RU 1 24 12 1 2 2 3 3 4 4 6 5 6 6 7 7 7 8 9 9 10...
Page 120: ...RU K K K K K 1 a b c 2 a b 3 a b c d K e f g 4 a b c d e f g 5 a 4 3...
Page 121: ...7 K b c d e 10 C 40 C 40 C EN60335 2 29 5 RU...
Page 122: ...1 1 1 2 3 6 K K K RU 4 K 1 K 2 2 1 2 1 4 5 3 4 1 5 5 3 5 5 1 4 5 K K...
Page 123: ...RU K K K 7 3 2 3 1 K 3 1 1 K 2 2 3 6 K 1 2 3 4 5 6 7 7...
Page 124: ...8 9 10 1 K 2 K K 4 1 7 2 1 2 3 5 3 K 8 RU...
Page 125: ...9 RU 5 6 5 10 4 K 7 5 K 6 1 2 8...
Page 126: ...RU 10 118800574 0 9 3 4...
Page 197: ...MK 1 24 12 1 2 2 3 3 4 4 6 5 6 6 7 7 7 8 9 9 10...
Page 200: ...MK 1 a 2 a 3 a 4 a 5 a 4 3...
Page 201: ...7 10 C 40 C 40 C EN60335 2 29 5 MK...
Page 202: ...1 1 1 2 3 6 MK 4 1 2 2 1 2 1 4 5 3 4 1 5 5 3 5 5 1 4 5...
Page 203: ...7 MK 3 2 3 1 3 1 1 2 2 3 6 1 2 3 4 5 6 7 7...
Page 204: ...8 9 10 1 2 4 1 7 2 1 2 3 5 3 8 MK...
Page 205: ...9 MK 5 6 5 10 4 7 5 6 1 2 8...
Page 206: ...MK 10 3 4 118800574 0 9...
Page 237: ...BG 1 24 12 1 2 2 3 3 4 4 6 5 6 6 7 7 7 8 9 9 Ak 10...
Page 240: ...BG K K K K 1 2 a 3 K K g 4 a 5 K 4 3...
Page 241: ...7 K a b c d e 10 C 40 C 40 C EN60335 2 29 5 BG...
Page 242: ...1 1 1 2 3 6 K K K BG 4 K K 1 K 2 2 1 2 1 4 5 3 4 1 5 5 3 5 5 1 4 5 K...
Page 243: ...BG K K 7 K 3 2 3 1 K K 3 1 1 2 2 3 K 6 K K 1 2 3 4 5 6 7 7...
Page 244: ...8 9 10 1 2 4 1 7 2 1 2 3 5 3 K K 8 BG...
Page 245: ...9 BG 5 6 5 10 4 7 5 K K 6 1 2 8...
Page 246: ...BG 10 K 118800574 0 9 K 3 4 K...
Page 257: ......