RO - 2
Nerespectarea avertismentelor şi instrucţiunilor poate
cauza incendii şi/sau vătămare corporală gravă.
•
Nu lăsaţi niciodată copiii sau persoanele care
nu și-au însușit instrucţiunile să folosească
mașina. Legile locale pot stabili vârsta minimă
la care utilizatorul poate folosi mașina.
•
Acest echipament poate fi utilizat de copiii cu vârstă
mai mare de 8 ani, precum și de persoane cu
capacităţi fizice, senzoriale sau mentale reduse sau
de persoane care nu deţin experienţa și cunoștinţele
necesare doar dacă acestea sunt supravegheate
sau instruite pentru a utiliza echipamentul în condiţii
de siguranţă, înţelegând pericolele pe care le
presupune. Li se interzice copiilor să se joace cu
echipamentul. Curăţarea și întreţinerea normală nu
pot fi efectuate de copii fără a fi supravegheaţi.
•
Nu utilizaţi niciodată mașina dacă sunteţi obosit,
vă simţiţi rău sau dacă aţi luat medicamente,
aţi consumat droguri, alcool ori alte substanţe
nocive care pot afecta reflexele sau atenţia.
•
Nu transportaţi copii sau alţi pasageri.
•
Amintiţi-vă că operatorul sau utilizatorul este
responsabil de accidentele sau situaţiile neprevăzute
care pot apărea și care pot afecta persoanele sau
bunurile acestora. Utilizatorul este responsabil de
evaluarea riscurilor potenţiale pe terenul pe care
va lucra, el fiind obligat să adopte toate precauţiile
necesare pentru garantarea propriei siguranţe
și a celor din jur, mai ales pe terenurile în pantă,
accidentate, alunecoase sau fără stabilitate.
•
Dacă cedaţi sau împrumutaţi mașina unui terţ, asiguraţi-
vă că utilizatorul a luat cunoștinţă de instrucţiunile
de utilizare conţinute în manualul de faţă.
2.2
OPERAŢIUNI PREMERGĂTOARE UTILIZĂRII
Echipamente individuale de protecţie (EIP)
•
Purtaţi îmbrăcăminte corespunzătoare, încălţăminte
de lucru rezistentă cu tălpi antiderapante și pantaloni
lungi. Nu activaţi mașina cu picioarele goale sau
cu sandale. Purtaţi căști de protecţie pentru auz.
•
Utilizarea protecţiilor auditive poate reduce
capacitatea de a auzi anumite avertismente
(strigăte sau alarme). Fiţi deosebit de atenţi la
ceea ce se întâmplă în jurul zonei de lucru.
•
Purtaţi mănuși de protecţie pentru în toate
situaţiile de risc pentru mâini.
•
Nu purtaţi eșarfe, halate, lanţuri, brăţări, îmbrăcăminte
cu părţi fluturânde, cu șiret ori cu cravată, sau orice alt
accesoriu care atârnă, este larg sau care s-ar putea
agăţa de organele mașinii aflate în mișcare sau de
alte obiecte sau materiale de la locul de muncă.
•
Strângeţi-vă părul, dacă este lung, în mod adecvat.
Zona de lucru / Maşina
•
Verificaţi minuţios zona de lucru și îndepărtaţi
tot ce ar putea fi expulzat de mașină sau ce ar
putea deteriora dispozitivul de tăiere/organele
rotative (pietre, ramuri, sârmă, oase etc.).
2.3
ÎN TIMPUL UTILIZĂRII
Zona de lucru
•
Nu folosiţi mașina în spaţii supuse riscului de
explozie, în apropierea unor lichide inflamabile,
gaze sau praf. Sculele electrice provoacă
scântei care pot incendia praful sau vaporii.
•
Lucraţi numai la lumina zilei sau cu un bun sistem
de iluminare și în condiţii de vizibilitate bună.
•
Nu le permiteţi altor persoane, copiilor și
animalelor să se apropie de zona de lucru. Copiii
trebuie să fie supravegheaţi de un alt adult.
•
Nu lucraţi în iarbă umedă, în ploaie sau când există
risc de furtună, mai ales cu posibilitate de trăsnet.
•
Mașina nu trebuie expusă la ploaie sau la umezeală. Apa
care ajunge la scule mărește riscul de electrocutare.
•
Acordaţi o atenţie deosebită neregularităţilor
terenului (movile, denivelări), la terenurile în
pantă, la pericolele ascunse și eventualelor
obstacole care ar putea limita vizibilitatea.
•
Fiţi deosebit de atenţi în apropierea râpelor, șanţurilor
sau terasamentelor. Mașina se poate răsturna dacă o
roată trece peste margine sau dacă aceasta cedează.
•
Lucraţi în sens transversal pe terenurile aflate în
pantă și niciodată în sens de urcare-coborâre,
fiind deosebit de atenţi la schimburile de direcţie,
asigurându-vă că aveţi un punct de sprijin bine fixat
și că roţile nu întâlnesc obstacole (bolovani, crengi,
rădăcini etc.) care să poată determina alunecarea
laterală sau pierderea controlului mașinii.
•
Atunci când utilizaţi mașina aproape
de drum, fiţi atenţi la trafic.
Moduri de comportament
•
Fiţi atenţi la deplasarea înapoi sau în marșarier. Uitaţi-
vă înapoi înainte și în timp ce folosiţi marșarierul
pentru a vă asigura că nu sunt obstacole.
•
Nu alergaţi niciodată, ci mergeţi la pas.
•
Nu vă lăsaţi antrenat de mașina de tuns iarba.
•
Ţineţi întotdeauna mâinile și picioarele la distanţă de
dispozitivul de tăiere, atât la punerea în funcţiune
a mașinii, cât și în timpul utilizării acesteia.
•
Atenţie: elementul de tăiere continuă să
se rotească câteva secunde chiar și după
decuplare sau după stingerea motorului.
•
Păstraţi întotdeauna distanţa faţă
de orificiul de evacuare.
În cazul unor defectări sau accidente în timpul
funcţionării, opriţi imediat motorul şi ţineţi maşina la
distanţă pentru a nu cauza alte stricăciuni; în caz de
accident în care este rănit operatorul sau alte persoa
-
ne, demaraţi imediat procedura de prim-ajutor cea mai
potrivită situaţiei respective şi contactaţi un centru
de prim ajutor pentru acordarea îngrijirilor necesare.
Scoateţi cu grijă eventualele resturi care ar putea pro
-
voca daune sau leziuni persoanelor sau animalelor în
cazul în care acestea vor rămâne nesupravegheate.
Limitările de utilizare
•
Nu folosiţi niciodată mașina dacă protecţiile sunt
deteriorate, dacă lipsesc sau dacă nu sunt poziţionate
corect (sacul de colectare, protecţia de evacuare
laterală, protecţia de evacuare posterioară).
•
Nu utilizaţi mașina dacă accesoriile sau sculele
nu sunt instalate în punctele prevăzute.
•
Nu dezarmaţi, nu dezactivaţi, nu îndepărtaţi
și nu umblaţi la sistemele de securitate/
microîntrerupătoarele de pe mașină.
•
Nu forţaţi mașina și nu folosiţi o mașină de putere
mică pentru a efectua operaţii grele; utilizarea
unei mașini cu putere adecvată reduce riscurile
și ameliorează calitatea muncii prestate.
Summary of Contents for MCS 470 Li 60 series
Page 4: ...I A B C J E H D F G 1 4 2 3 6 8 5 7 11 W 12 10 9 Type s n Art N d c 1 2 ...
Page 5: ...3 I ...
Page 6: ...0 mm 4 II 3 mm ...
Page 7: ...III 5 ...
Page 8: ...A I II A 6 OFF ON OFF ON II I A A A B C A C B 7 8 9 ...
Page 9: ...10 A ON ON II I A A 11 12 13 14 A ...
Page 10: ...A B C B II I A B II I A B B MCS 470 Li 48 Series 15 16 17 A 18 19 20 ...
Page 11: ...A 22 21 A B C MCS 500 Li 48 Series B A 23 24 25 A ...
Page 12: ...26 ...
Page 413: ...dB LWA Type s n Art N ST S p A Via del Lavoro 6 31033 Castelfranco Veneto TV ITALY ...