background image

11

SUOMI

FI

3. Pidä yhdellä kädellä kiinni työntöaisasta ja vedä 

toisella kädellä hitaasti käynnistyskahvasta 

(1:C). Kun käynnistin kytkeytyy, vedä nopeasti 

ja terävästi käynnistyskahvasta, kunnes mootto-

ri käynnistyy.

Huomautus! Älä vedä narua kovasti 

ääriasentoa vasten äläkä vapauta sitä 

ulosvedetystä tilasta. Tämä voisi vaurioittaa 

käynnistintä.

5.3.2 Lämpimän moottorin 

käynnistäminen

Lämmin moottori käynnistetään edellä kuvatulla 

tavalla, mutta primeriä ei käytetä.

5.4 Ajo

Vaihteistokotelo kuumenee 

voimakkaasti käytön aikana. 

Palovammojen vaara.
Älä ylikuormita uutta konetta. Älä 

käytä moottoria täydellä 

käyntinopeudella ensimmäisen 5 tunnin 

aikana.

Jyrsintäsyvyyden säätö
Käännä kannuspyörä alas ja säädä halutulle 

syvyydelle. Kannuspyörän syvyys määrittää 

jyrsintäsyvyyden.
Ajo
1. Käynnistä moottori ja säädä moottorin käynti-

nopeus kaasuvivulla.

2. Kallista jyrsintä hieman taaksepäin niin, että 

roottorit ovat irti maasta. Paina vedonkytkentä-

vipu (1:A) alas.

3. Kallista jyrsintä eteenpäin niin, että jyrsinterä 

painuu maahan.

5.5 Pysäyttäminen

Pysäytä jyrsin vapauttamalla vedonkytkentäkahva 

(1:A).
Pysäytä moottori siirtämällä kaasuvipu (1:F) 

takimmaiseen asentoon.

5.6 Ajovinkkejä

Säädä moottorin käyntinopeus sopivaksi. Suuri 

käyntinopeus ei aina takaa nopeinta ja parasta 

työtulosta
Oikea jyrsintäsyvyys on työskentelyn helppouden 

kannalta ratkaisevaa. Optimaalinen jyrsintäsyvyys 

vaihtelee muokattavasta alustasta riippuen. Selvitä 

kokeilemalla.
Paras lopputulos saavutetaan ajamalla 2-3 kertaa 

eri suuntiin.
Älä koskaan muokkaa märkää maata. 

Muodostuvia paakkuja on vaikea myöhemmin 

hajottaa. Kova ja kuiva maa vaatii yleensä toisen, 

kohtisuoraan ensimmäisen suhteen tehdyn 

muokkauksen.

6 SÄILYTYS

Säilytä jyrsin kuivassa paikassa. Katso myös kohta 

turvallisuusohjeita. 

Kaasuttimeen jääneen bensiinin 

haihtuessa bensiinin sisältämät 

lisäaineet tiivistyvät ja tukkivat 

kaasuttimen.

Bensiini
Tyhjennä bensiini kallistamalla konetta ja 

kaatamalla se ulos täyttöaukon kautta.
Käynnistä moottori ja käytä loppuun kaasuttimeen 

jäänyt bensiini.
Varastointi
Kallista konetta taaksepäin, irrota sytytystulppa ja 

kaada sylinteriin noin 1 cl moottoriöljyä. Pyöritä 

moottoria muutama kierros ja asenna 

sytytystulppa.

7 HUOLTO

Vain jälleenmyyjä saa suorittaa koneen 

korjauksen. Muussa tapauksessa takuu 

raukeaa.
Kytke sytytystulppa irti ennen korjaus- 

tai huoltotöitä.

7.1 Määräaikaishuolto

Ennen jokaista käyttöä
• Tarkasta, ettei mistään vuoda polttonestettä.
• Varmista, että kaikki ruuvit ovat tiukassa.
• Tarkasta öljytaso.
Jokaisen ajon jälkeen
• Puhdista jyrsin.
• Tarkasta, ettei mistään vuoda polttonestettä.
10 käyttötunnin tai 3 kuukauden välein
• Tarkasta, puhdista tai vaihda ilmansuodatin.
• Vaihda moottoriöljy.
• Varmista, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat 

tiukassa.

100 käyttötunnin välein
• Vaihda sytytystulppa
• Varmista, että kaikki ruuvit ja mutterit ovat 

tiukassa.

Summary of Contents for JB 350

Page 1: ...STIGA JB 350 8214 2208 70 BRUKSANVISNING K YTT OHJEET BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS FOR USE SV 3 FI 8 DA 13 NO 18 DE 23 EN 29...

Page 2: ...2 2 N O 4 D E 3 Q R Q S 5 1...

Page 3: ...teras Lyft aldrig maskinen sj lv Maskinen lyfts genom att en person p vardera sidan fattar styret och rotoraxeln Anv nd skyddshandskar och h ll maskinen uppr tt vid lyftning D maskinen lastas p sl pk...

Page 4: ...ljudd mparen skadas skall den bytas ut I f ljande fall skall motorn f rst stoppas och d refter t ndstiftskabeln kopplas bort D rotorerna skall justeras D maskinen skall reng ras eller repareras Vid k...

Page 5: ...sfarliga rotorerna under arbete Rotorerna best r av specialst l och bearbetar jorden santidigt som maskinen drivs fram t 4 10Oljeplugg 1 M F r p fyllning och avtappning av motorolja Pluggen har en m t...

Page 6: ...arbetet skall kunna utf ras Det optimala arbetsdjupet varierar med jordf rh llandena K r och prova B st resultat erh lls vid k rning 2 3 g nger i olika riktningar K r aldrig maskinen i v t jord Klumpa...

Page 7: ...ycket smutsigt skall det bytas 7 3 Oljebyte Oljan skall bytas f rsta g ngen efter 2 timmars drift och d refter var 10 e driftstimma eller var 3 e m nad Byt olja p f ljande s tt 1 Skruva bort oljeplugg...

Page 8: ...yt Pys yt moottori ennen koneen kuljettamista l koskaan nosta konetta yksin Kone nostetaan niin ett kaksi henkil tarttuu omalta puoleltaan ohjaimesta ja roottoriakselista K yt suojak sineit ja pid kon...

Page 9: ...saa korjata Vialliset osat on vaihdettava Ep kuntoiset varaosat voivat aiheuttaa henkil vahingon Jos nenvaimennin vaurioituu se on vaihdettava Moottori on pys ytett v ja sen j lkeen sytytystulpan joh...

Page 10: ...oottorit on valmistettu erikoister ksest Ne muokkaavat maata samalla kun ne vet v t konetta eteenp in 4 10 ljytulppa 1 M Moottorin t ytt n ja tyhjennykseen Tulpassa on mittapuikko ljytason tarkastusta...

Page 11: ...kannalta ratkaisevaa Optimaalinen jyrsint syvyys vaihtelee muokattavasta alustasta riippuen Selvit kokeilemalla Paras lopputulos saavutetaan ajamalla 2 3 kertaa eri suuntiin l koskaan muokkaa m rk maa...

Page 12: ...estyksess Jos suodatin on eritt in likainen vaihda suodatin 7 3 ljynvaihto ljy pit vaihtaa ensimm isen kerran 2 k ytt tunnin j lkeen ja sen j lkeen 10 k ytt tunnin tai 3 kuukauden v lein Vaihda ljy se...

Page 13: ...maskinen er standset Stands motoren inden maskinen transporteres L ft aldrig maskinen selv Maskinen l ftes ved at en person p hver side griber fat i styret og i rotorakslen Brug handsker og hold mask...

Page 14: ...ge kvalitet kan medf re personskade Hvis lydd mperen beskadiges skal den udskiftes Motoren skal f rst standses og derp skal t ndr rsledningen fjernes i f lgende tilf lde N r rotorerne skal justeres N...

Page 15: ...0Olieprop 1 M Til p fyldning og aftapning af motorolie Proppen har en oliepind til afl sning af oliestand 5 K RSEL 5 1 Benzin L s og forst samtlige sikkerhedsfor skrifter Undg ben ild eller rygning i...

Page 16: ...kkerhedsforskrifter Benzin der st r i karburatorens kana ler i l ngere tid krakker og blokerer karburatoren Benzin Tap benzinen af ved at vippe maskinen og tappe benzinen af gennem p fyldningshullet S...

Page 17: ...t 3 5 7 4 T ndr r 1 I T ndr ret skal skiftes for hver 100 timers drift Brug Champion QJ19LM eller tilsvarende Elektrodeafstanden skal v re 0 7 0 8 mm Se fig 6 7 5 Reng ring Brug ikke h jtryksrenser Va...

Page 18: ...freseren alene Jordfreseren l ftes ved at en person p hver sider griper i styret og rotorakselen Bruk beskyttelseshansker og hold jordfreseren rettvendt n r den l ftes N r jordfreseren lastes p tilhen...

Page 19: ...Motoren skal stoppes og tennpluggkabelen deretter koples fra N r rotorene skal justeres N r jordfreseren skal rengj res eller repareres N r jordfreseren kontrolleres etter p kj rsel av harde faste gje...

Page 20: ...je Lokket har en peilepinne for avlesing av oljeniv 5 KJ RING 5 1 Drivstoff Les og forst alle sikkerhetsforskrifter Bruk av ild og r yking er forbudt i n rheten av bensinen Bruk 92 95 oktan blyfri ben...

Page 21: ...forgasserens kana ler over lengre tid krakelerer og blokke rer forgasseren Bensin Tapp ut bensinen ved vippe maskinen og tappe ut gjennom p fyllings pningen Start motoren og kj r tom den bensinen som...

Page 22: ...lje slik som i 3 5 7 4 Tennplugg 1 I Tennpluggen skal byttes hver 100 driftstime Bruk Champion QJ19LM eller tilsvarende Elektrodeavstanden skal v re 0 7 0 8 mm Se fig 6 7 5 Rengj ring Ikke bruk h ytry...

Page 23: ...nn Benzin frei geworden ist Bringen Sie die Maschine an eine andere Stelle und lassen Sie das Benzin verdunsten bevor Sie die Maschine starten Schrauben Sie den Tankdeckel nach dem Tanken ordnungsgem...

Page 24: ...wieder einlagern Brandgefahr Entfernen Sie Schmutz und Fremdk rper bevor Sie die Maschine wieder einlagern Der Bereich um Benzintank und Schalld mpfer muss frei von Laub l Benzin oder anderen Materia...

Page 25: ...Antrieb bleibt stehen wenn das Bedienelement losgelassen wird 4 2 Einstellung des F hrungsholms 1 B Durch L sen der Fl gelmuttern kann der obere F hrungsholm in eine bequeme Arbeitsstellung gewinkelt...

Page 26: ...nd soll sich innerhalb der in Abb 5 gezeigten Markierungen befinden 5 3 Start 5 3 1 Kalten Motor starten 1 Bringen Sie den Gashebel 1 F in seine vordere Stellung Vollgas 2 Dr cken Sie den Kaltstart 1...

Page 27: ...ARTUNG Reparaturen d rfen nur vom Fachh ndler ausgef hrt werden Ansonsten erl schen die Garantieanspr che Vor dem Ausf hren von Reparatur oder Wartungsarbeiten sind die Z ndkerzenanschl sse zu trennen...

Page 28: ...nach 7 4 Z ndkerze 1 I Die Z ndkerze ist alle 100 Betriebsstunden auszutauschen Verwenden Sie Champion RJ19LM oder einen gleichwertigen Typ Der Elektrodenabstand muss 0 7 0 8 mm betragen Siehe Abb 6 7...

Page 29: ...ver lift the machine by yourself The machine is lifted by two persons one on each side holding the steering and the rotor axle Wear protective gloves and hold the machine upright when lifting When the...

Page 30: ...it must be replaced The engine must be stopped and the spark plug lead disconnected in the following circumstances When adjusting the rotors When the machine is to be cleaned or repaired When checkin...

Page 31: ...rimer bulb 3 4 times before cold starting 4 9 Rotors 1 K Nobody must be close to the dangerous rotors during operation The rotors are made of special steel and work the soil at the same time as the ma...

Page 32: ...e maximum speed does not always produce the fastest and best results The correct working depth determines how easy the work is The optimum working depth varies with soil conditions Operate and test Dr...

Page 33: ...it 7 3 Oil change The oil must be changed for the first time after 2 hours of operation and then every 10 operating hours or every 3 months Change oil as follows 1 Unscrew the oil plug 1 M 2 Tilt the...

Page 34: ...ydess meludirektiivi 2000 14 EG Tuote on kehitetty ja valmistettu seuraavien normien mukaisesti EN 709 EN ISO 3744 ISO 11094 Dette produkt er i overensstemmelse med direktiv 89 336 E F om elektromagne...

Page 35: ...www stiga com GGP Sweden AB Box 1006 SE 573 28 TRAN S...

Reviews: