
ITALIANO -
Istruzioni Originali
...................................................................................................
IT
БЪЛГАРСКИ - Инструкция за експлоатация
...........................................................................
BG
BOSANSKI - Prijevod originalnih uputa ........................................................................................
BS
ČESKY - Překlad původního návodu k používání
.........................................................................
CS
DANSK - Oversættelse af den originale brugsanvisning ..............................................................
DA
DEUTSCH - Übersetzung der Originalbetriebsanleitung ..............................................................
DE
ΕΛΛΗΝΙΚΑ - Μεταφραση των πρωτοτυπων οδηγιων
.....................................................................
EL
ENGLISH - Translation of the original instruction ..........................................................................
EN
ESPAÑOL - Traducción del Manual Original ................................................................................
ES
EESTI - Algupärase kasutusjuhendi tõlge
.....................................................................................
ET
SUOMI - Alkuperäisten ohjeiden käännös
....................................................................................
FI
FRANÇAIS - Traduction de la notice originale ..............................................................................
FR
HRVATSKI - Prijevod originalnih uputa .........................................................................................
HR
MAGYAR - Eredeti használati utasítás fordítása
...........................................................................
HU
LIETUVIŠKAI - Originalių instrukcijų vertimas
...............................................................................
LT
LATVIEŠU - Instrukciju tulkojums no oriģināl valodas
...................................................................
LV
МАКЕДОНСКИ - Превод на оригиналните упатства
...............................................................
MK
NEDERLANDS - Vertaling van de oorspronkelijke gebruiksaanwijzing
...................................................
NL
NORSK - Oversettelse av den originale bruksanvisningen
...........................................................
NO
POLSKI - Tłumaczenie instrukcji oryginalnej
................................................................................
PL
PORTUGUÊS - Tradução do manual original
...............................................................................
PT
ROMÂN - Traducerea manualului fabricantului
............................................................................
RO
РУССКИЙ - Перевод оригинальных инструкций
.....................................................................
RU
SLOVENSKY - Preklad pôvodného návodu na použitie
...............................................................
SK
SLOVENŠČINA - Prevod izvirnih navodil
......................................................................................
SL
SRPSKI - Prevod originalnih uputstva ...........................................................................................
SR
SVENSKA - Översättning av bruksanvisning i original
..................................................................
SV
TÜRKÇE - Orijinal Talimatların Tercümesi
....................................................................................
TR
Summary of Contents for C 340
Page 6: ...3 1a 2 1 2 2 3 1b 3 2...
Page 7: ...3 3 3 4 4 1 4 2 4 3...
Page 19: ......
Page 20: ...1 A 1 2 3 8 4 5 6 7 B 1 2 3 BG 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11 12...
Page 21: ...2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 25: ...6 3 4 1 2 3 5 4 1 2 3 4 1 ii 2 1 16 20 Nm 4 2 4 3 5 1 2 3 6...
Page 26: ...7 4 5 6 8 1 2 3 7...
Page 45: ...7...
Page 53: ...1 1 2 3 8 4 5 6 7 1 2 3 EL 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11 12...
Page 54: ...2 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 58: ...6 3 4 1 A P TA 2 META 3 5 4 1 2 3 4 1 ii 2 1 16 20 Nm 4 2 M 4 3 5 1 2 3 6...
Page 59: ...7 8 1 2 3 4 5 6 7...
Page 60: ......
Page 67: ...7...
Page 118: ...1 A 1 2 3 8 4 5 6 7 B 1 2 e 3 MK 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9 10 11...
Page 119: ...2 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 D 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...
Page 123: ...6 3 4 1 2 3 p 5 4 1 2 3 4 1 ii 2 1 16 20 Nm 4 2 4 3 5 1 2 3 6...
Page 124: ...7 8 1 2 3 4 7 5 6...
Page 145: ......
Page 158: ...1 A 1 2 3 8 4 5 6 7 B 1 2 RU 3 4 5 C 1 2 3 4 5 6 7 8 20 9...
Page 159: ...2 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 D 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 161: ...4 ii 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 10a 11 12 13 14 15 16 17 3 4 5 2012 19 20 21 22 61 62 63 64 65 66 67...
Page 163: ...6 3 4 1 2 3 5 4 1 2 3 4 1 ii 2 1 16 20 4 2 4 3 5 1 2 3 6...
Page 164: ...7 8 1 2 3 7 4 5 6...