background image

INsTALLAZIoNE 

Chiusura della mascherina frontale

34 |  

WPE

Montaggio come sensore a contatto

D

00000

70

23

7

f

f

Pulire il tubo.

 

Nota

I recessi sul morsetto di fissaggio sono di misure di-

verse.

f

f

spingere il recesso più piccolo del morsetto di fissaggio in 

una delle tacche del sensore.

f

f

spingere il recesso più grande del morsetto di fissaggio 

sul sensore.

f

f

spalmare la pasta termoconduttiva sul sensore.

f

f

Fissare il sensore con il morsetto di fissaggio e la fascetta 

per cavi.

Montaggio come sensore a immersione

D

00000

71

34

2

Il sensore a immersione serve per la guaina a immersione pre-

sente nel serbatoio tampone.

f

f

spingere la molla verso il basso. La molla serve a fissare il 

sensore nella guaina a immersione.

f

f

spalmare la pasta termoconduttiva sul sensore.

f

f

Inserire il sensore nella guaina a immersione.

5.4.2  Sensore valori di resistenza

Temperatura in °C

Sensore PT 1000 

resistenza in Ω

- 30

843

- 20

922

-10

961

0

1000

10

1039

20

1078

25

1097

30

1117

Temperatura in °C

Sensore PT 1000 

resistenza in Ω

40

1155

50

1194

60

1232

70

1271

80

1309

90

1347

100

1385

110

1423

120

1461

6.  Chiusura della mascherina 

frontale

D

00000

70

52

7

f

f

Agganciare la mascherina frontale in alto sull'apparecchio.

f

f

spingere con decisione in basso la mascherina frontale.

f

f

Bloccare la mascherina frontale con una vite.

7.  Messa in funzione

 

Nota

Consultare le istruzioni per la messa in funzione del 

quadretto di comando per un prospetto e la descri-

zione dei parametri da impostare.

Tutte le impostazioni della WPE, la messa in funzione dell'ap-

parecchio e l'addestramento dell'utente del sistema devono 

essere effettuati solo da un tecnico specializzato autorizzato.
La messa in funzione deve essere effettuata in conformità a 

queste istruzioni per l'installazione e alle istruzioni per la messa 

in funzione del quadretto di comando WPM. Per la messa in 

funzione è possibile utilizzare il servizio a pagamento della 

nostra assistenza clienti.
Poiché un impianto di pompe di calore può essere composto 

da molti componenti diversi, è assolutamente necessario co-

noscere come funziona l'impianto.

Summary of Contents for WPE

Page 1: ...INSTALLATION INSTALLAZIONE Wärmepumpen Erweiterung Heat pump extension Gestionnaire d extension pour pompe à chaleur Espansione per pompe di calore WPE ...

Page 2: ...den Symbol gekennzeichnet f f Lesen Sie die Hinweistexte sorgfältig durch Symbol Bedeutung Sachschaden Geräte Folge Umweltschaden Geräteentsorgung f f Dieses Symbol zeigt Ihnen dass Sie etwas tun müssen Die erforderlichen Handlungen werden Schritt für Schritt beschrieben 1 4 Maßeinheiten Hinweis Wenn nicht anders angegeben sind alle Maße in Mil limeter 2 Sicherheit Die Installation Inbetriebnahme ...

Page 3: ...dasWPMsystem um weitere Funktionen Die zusätzlichen Funktionen lassen sich an der Bedieneinheit des Wärmepumpen Managers WPM einstellen Die Wärmepumpen Erweiterung WPE bietet zwei weitere gemischte Heizkreise einen Schwimmbadregler zur primären und sekundären Einbindung eines Schwimmbads zwei zusätzliche 0 10V Schnittstellen einen Differenzregler Schaltausgänge Die Wärmepumpen Erweiterung WPE ermö...

Page 4: ...ehäuse mit zwei weiteren Schrauben im unteren Gehäuseteil festschrauben f f Installieren Sie einen Kabelkanal horizontal unter dem Gerät 5 Elektrischer Anschluss WARNUNG Stromschlag Führen Sie alle elektrischen Anschluss und Instal lationsarbeiten entsprechend den nationalen und regionalen Vorschriften aus WARNUNG Stromschlag f f Schalten Sie bei allen Arbeiten die Wärmepum pe spannungsfrei WARNUN...

Page 5: ...lusskabel von unten in die vorderen Kabeleinführungen des Gerätes f f Achten Sie beim Anschluss der Netzspannung auf einen vorschriftsmäßigen Anschluss des Schutzleiters f f Fixieren Sie alle elektrischen Leitungen direkt unterhalb des Wandgehäuses mit den beiliegenden roten Keilen Hinweis Die roten Keile dienen als Fixierung für die elektri schen Leitungen f f Verwenden Sie die roten Keile nicht ...

Page 6: ...E 5 3 Klemmenbelegung X4 2 X4 3 X4 4 X4 5 X4 6 X4 7 X4 8 X4 9 X4 10 X4 11 X4 12 X4 13 X4 14 X4 15 X3 1 CAN A X3 19 CAN A X3 18 CAN B X3 17 X3 16 X3 15 X3 14 X3 13 X3 12 X3 2 CAN B X3 3 X3 4 X3 5 X3 6 X3 7 X3 8 X3 9 X3 10X3 11 X4 1 D0000069033 ...

Page 7: ...elt 12 V Eingang GND Analogeingang 2 0 10 V X3 16 1 2 Signal Masse PWM Ausgang 3 X3 17 1 2 Signal Masse PWM Ausgang 4 X3 18 CAN B L H L H CAN Anschluss für Bedieneinheit und Fern bedienung X3 19 CAN A L H L H CAN Anschluss für Wärmepumpen Mana ger WPM Netzspannung X4 1 L L N N L L N N PE PE Stromversorgung X4 2 L L Pumpen L L EVU Eingang L Pumpen L Schwimmbadeingang L Pumpen L X4 3 L N PE L N PE H...

Page 8: ... Aussparung der Halteklammer an den Fühler f f Tragen Sie Wärmeleitpaste auf den Fühler auf f f Befestigen Sie den Fühler mit der Halteklammer und dem Kabelbinder Montage als Tauchfühler D0000071342 Der Tauchfühler wird für die Tauchhülse im Pufferspeicher be nötigt f f Drücken Sie die Feder nach unten Die Feder dient dazu den Fühler in der Tauchhülse zu fixieren f f Tragen Sie Wärmeleitpaste auf ...

Page 9: ...le angeschlossenen BUS Teilnehmer mit dem jeweiligen Soft warestand angezeigt Nach Abschluss der Initialisierung der Wärmepumpen können SieimMenüDIAGNOSE SYSTEMunterWÄRMEPUMPENTYPEN prüfen ob alle angeschlossenen Wärmepumpen angezeigt werden Anlagenkonfiguration durch die Parameter Einstellungen Die Liste im Kapitel Einstellungen Parameterübersicht in der Inbetriebnahmeanleitung des Wärmepumpen Ma...

Page 10: ...e Teile werden unser Eigentum Für die Dauer und Reichweite der Garantie übernehmen wir sämtliche Material und Montagekosten Soweit der Kunde wegen des Garantiefalles aufgrund gesetzli cher Gewährleistungsansprüche gegen andere Vertragspartner Leistungen erhalten hat entfällt eine Leistungspflicht von uns Soweit eine Garantieleistung erbracht wird übernehmen wir keine Haftung für die Beschädigung e...

Page 11: ... Deutschland Entsorgung von Altgeräten in Deutschland Geräteentsorgung Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte dür fen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden Als Hersteller sorgen wir im Rahmen der Produktverantwor tung für eine umweltgerechte Behandlung und Verwertung der Altgeräte Weitere Informationen zur Sammlung und Ent sorgung erhalten Sie über Ihre Kommune oder Ihren Fach handwerker F...

Page 12: ...mage consequential losses and environ mental pollution Appliance disposal f f This symbol indicates that you have to do something The action you need to take is described step by step 1 4 Units of measurement Note All measurements are given in mm unless stated oth erwise 2 Safety Only a qualified contractor should carry out installation com missioning maintenance and repair of the appliance 2 1 In...

Page 13: ...ng pool controller for primary and secondary integration of a swimming pool Two additional 0 10 V interfaces A differential controller Switching outputs The WPE heat pump extension Enables incorporation of a second DHW cylinder with sep arate DHW program Allows cascades of up to six heat pumps Supplements the basic functions of the WPM heat pump manager with options for connecting a building manag...

Page 14: ... in the form of a permanent connection Ensure the appli ance can be separated from the power supply by an isolator that disconnects all poles with at least 3 mm contact separation This requirement can be met by using contactors circuit breakers fuses MCBs etc WARNING Electrocution Only components that operate with safety extra low voltage SELV and that ensure secure separation from the mains volta...

Page 15: ...s are used for securing the cables f f Do not use the red wedges as strain relief Material losses f f Tighten all the screws on the terminals Screws on unconnected terminals must also be tightened 5 2 Connecting to the heat pump manager X2 2 X2 3 X2 4 X2 5 X2 6 X2 7 X2 8 X2 9 X2 10 X2 11 X2 12 X2 13 X2 14 X2 15 X2 19 X2 18 X2 17 X2 16 X2 15 X2 14 X2 13 X2 12 X2 11 X2 10 X2 9 X2 8 X2 7 X2 6 X2 5 X2...

Page 16: ...5 3 Terminal assignment X4 2 X4 3 X4 4 X4 5 X4 6 X4 7 X4 8 X4 9 X4 10 X4 11 X4 12 X4 13 X4 14 X4 15 X3 1 CAN A X3 19 CAN A X3 18 CAN B X3 17 X3 16 X3 15 X3 14 X3 13 X3 12 X3 2 CAN B X3 3 X3 4 X3 5 X3 6 X3 7 X3 8 X3 9 X3 10X3 11 X4 1 D0000069033 ...

Page 17: ...V Input GND Analogue input 2 0 10 V X3 16 1 2 Signal Earth PWM output 3 X3 17 1 2 Signal Earth PWM output 4 X3 18 CAN B L H L H CAN connection for programming unit and remote control X3 19 CAN A L H L H CAN connection for WPM heat pump man ager Mains voltage X4 1 L L N N L L N N PE PE Power supply X4 2 L L pumps L L power sup ply utility input L pumps L Swimming pool input L pumps L X4 3 L N PE L ...

Page 18: ...Installation as an immersion sensor D0000071342 The immersion sensor is required for the sensor well in the buffer cylinder f f Press the spring downwards The spring is used for fixing the sensor in the sensor well f f Apply heat conducting paste to the sensor f f Push the sensor into the sensor well 5 4 2 Sensor resistance values Temperature in C PT 1000 sensor Resistance in Ω 30 843 20 922 10 96...

Page 19: ...rst check the pa rameter settings 8 Troubleshooting WARNING Electrocution f f Isolate the heat pump from the power supply when carrying out any work Problem Cause Remedy An info value is not dis played The sensor has not been connected cor rectly Isolate the system from the power supply Con nect the sensor Recon nect the mains voltage to the system 9 Specification 9 1 Details on energy consumption...

Page 20: ...vement les remarques Symbole Signification Dommages matériels dommages causés à l appareil dommages indirects et pollution de l environnement Mise au rebut de l appareil f f Ce symbole indique que vous devez intervenir Les actions nécessaires sont décrites étape par étape 1 4 Unités de mesure Remarque Sauf indication contraire toutes les cotes sont indi quées en millimètres 2 Sécurité L installati...

Page 21: ...pportant des fonctionnalités supplémentaires Ces fonctions supplémentaires se règlent sur l unité de commande du gestionnaire de pompe à chaleur WPM Le gestionnaire d extension pour pompe à chaleur WPE met à disposition deux circuits de chauffage mélangés supplémentaires un régulateur de piscine pour l intégration coté primaire et coté secondaire d une piscine deux interfaces supplémentaires 0 10 ...

Page 22: ...e bien sur l aide pour le montage du WPM f f Ensuite vous pouvez visser le boîtier sur sa partie infé rieure à l aide de deux autres vis f f Installez une goulotte de câbles à l horizontale sous l appareil 5 Raccordement électrique AVERTISSEMENT Électrocution Exécutez tous les travaux de raccordement et d ins tallation électriques suivant les prescriptions natio nales et locales AVERTISSEMENT Élec...

Page 23: ...f f Passez les câbles électriques pour l alimentation secteur par le bas dans les passages de câble avant de l appareil f f Lors du raccordement de la tension secteur veillez à raccorder le conducteur de mise à la terre selon les prescriptions f f Fixez les câbles électriques directement sous le boîtier mural à l aide des clavettes rouges fournies Remarque Les clavettes rouges servent à fixer les ...

Page 24: ... 3 Affectation des bornes X4 2 X4 3 X4 4 X4 5 X4 6 X4 7 X4 8 X4 9 X4 10 X4 11 X4 12 X4 13 X4 14 X4 15 X3 1 CAN A X3 19 CAN A X3 18 CAN B X3 17 X3 16 X3 15 X3 14 X3 13 X3 12 X3 2 CAN B X3 3 X3 4 X3 5 X3 6 X3 7 X3 8 X3 9 X3 10X3 11 X4 1 D0000069033 ...

Page 25: ...cteur X4 1 L L N N L L N N PE PE Alimentation électrique X4 2 L L pompes L L entrée SDE EVU L pompes L Entrée piscine L pompes L X4 3 L N PE L N PE Circulateur du circuit de chauf fage 4 X4 4 L N PE L N PE Circulateur du circuit de chauf fage 5 X4 5 L N PE L N PE Circulateur de charge de l eau chaude sanitaire 2 X4 6 L N PE L N PE Circulateur ballon tampon 3 X4 7 L N PE L N PE Circulateur ballon t...

Page 26: ...empérature en C Sonde PT 1000 Résistance en Ω 30 843 20 922 10 961 0 1000 10 1039 20 1078 Température en C Sonde PT 1000 Résistance en Ω 25 1097 30 1117 40 1155 50 1194 60 1232 70 1271 80 1309 90 1347 100 1385 110 1423 120 1461 6 Fermeture du panneau avant D0000070527 f f Accrochez le panneau avant par le haut de l appareil f f Appuyez sur le panneau avant en partie basse pour le fixer f f Verroui...

Page 27: ...r mation n est affichée La sonde n a pas été correctement raccor dée Coupez l alimentation de l installation du secteur Raccordez la sonde Rétablissez la tension secteur de l ins tallation 9 Données techniques 9 1 Indications relatives à la consommation énergétique Les caractéristiques du produit correspondent aux prescrip tions de la directive UE sur l écoconception applicable aux produits liés à...

Page 28: ...ggere con attenzione i testi delle avvertenze Simbolo Significato Danni materiali danni all apparecchio danni conseguenti e danni am bientali Smaltimento dell apparecchio f f Questo simbolo indica che si deve intervenire Le azioni necessarie vengono descritte passo per passo 1 4 Unità di misura Nota Ove non altrimenti specificato tutte le misure sono indicate in millimetri 2 Sicurezza L installazi...

Page 29: ...i identificazione dell apparecchio 3 Descrizione dell apparecchio L espansione pompe di calore WPE integra nel sistema WPM altre funzioni Queste funzioni aggiuntive possono essere re golate sull unità di programmazione del quadretto di comando WPM L espansione WPE mette a disposizione altri due circuiti di riscaldamento miscelati un regolatore piscine per l integrazione primaria e secon daria di u...

Page 30: ... f Dopodiché si può fissare l alloggiamento avvitando due altre viti nella sezione inferiore dell alloggiamento f f Installare sotto l apparecchio una canalina passacavi in modo che rimanga orizzontale 5 Allacciamento elettrico AVVERTENZA Scarica elettrica Eseguire l allacciamento elettrico e i lavori di in stallazione in conformità alle normative nazionali e regionali AVVERTENZA Scarica elettrica...

Page 31: ...ttrici di rete da sotto fin dentro ai pas saggi anteriori dei cavi dell apparecchio f f Quando si esegue l allacciamento alla rete verificare che il collegamento del conduttore di protezione sia conforme alle prescrizioni f f Fissare tutti i cavi elettrici direttamente sotto l allog giamento a parete utilizzando i cunei rossi forniti in dotazione Nota I cunei rossi servono per fissare i cavi elett...

Page 32: ...3 Assegnazione dei morsetti X4 2 X4 3 X4 4 X4 5 X4 6 X4 7 X4 8 X4 9 X4 10 X4 11 X4 12 X4 13 X4 14 X4 15 X3 1 CAN A X3 19 CAN A X3 18 CAN B X3 17 X3 16 X3 15 X3 14 X3 13 X3 12 X3 2 CAN B X3 3 X3 4 X3 5 X3 6 X3 7 X3 8 X3 9 X3 10X3 11 X4 1 D0000069033 ...

Page 33: ... H CAN allacciamento per quadretto di co mando WPM Tensione di rete X4 1 L L N N L L N N PE PE Alimentazione di tensione X4 2 L L L pompe L ingresso EVU L L pompe Ingresso piscina L L pompe X4 3 L N PE L N PE Pompa circuito di riscaldamento 4 X4 4 L N PE L N PE Pompa circuito di riscaldamento 5 X4 5 L N PE L N PE Pompa carico acqua calda 2 X4 6 L N PE L N PE Pompa carico tampone 3 X4 7 L N PE L N ...

Page 34: ...20 1078 25 1097 30 1117 Temperatura in C Sensore PT 1000 resistenza in Ω 40 1155 50 1194 60 1232 70 1271 80 1309 90 1347 100 1385 110 1423 120 1461 6 Chiusura della mascherina frontale D0000070527 f f Agganciare la mascherina frontale in alto sull apparecchio f f Spingere con decisione in basso la mascherina frontale f f Bloccare la mascherina frontale con una vite 7 Messa in funzione Nota Consult...

Page 35: ...limentazione di tensione Problema Causa Rimedio Non è visualizzato nes sun valore informativo Il sensore non è stato collegato corretta mente Scollegare il sistema dalla rete Collegare il sensore Riapplicare la tensione di rete al sistema 9 Dati tecnici 9 1 Dati relativi al consumo energetico I dati del prodotto soddisfano i Regolamenti UE relativi alla direttiva sulla progettazione eco compatibil...

Page 36: ...gen Salvo error o modificación técnica Rätt till misstag och tekniska ändringar förbehålls Excepto erro ou alteração técnica Zastrzeżone zmiany techniczne i ewentualne błędy Omyly a technické změny jsou vyhrazeny A muszaki változtatások és tévedések jogát fenntartjuk Отсутствие ошибок не гарантируется Возможны технические изменения Chyby a technické zmeny sú vyhradené Stand 9168 tecalor GmbH Lücht...

Reviews: