background image

24

1. Návod k použití 

pro uživatele a pro odborníka

1.1  Popis přístroje

•  Tlakový zásobník teplé vody udržuje trvale 

teplotu vody v nádrži na nastavené hodnotě.

•  Zásobník smí být instalován pouze s tlako-

vými bateriemi ve spojení s bezpečnostní 
armaturou SVMT.

1.2  Nejdůležitější informace ve 

zkratce

•  Nastavte požadovanou výstupní teplotu 

teplé vody na voliči teploty (

1

).

•  Během ohřevu vody svítí ukazatel (

2

).

2

1

C26_02_06_0095

82

°C

35

55

65 Eco

comfort

1.3  Obsluha

Poloha voliče teploty
°C

  =  studená. Při tomto nastavení je zásob-

ník chráněn před působením mrazu, 
avšak baterie a vodovodní potrubí 
chráněny nejsou.

Eco

  =  doporučená poloha pro úsporu energie 

(cca 60 °C), malé tvoření vodního 
kamene.

82

  =  maximálně nastavitelná teplota.

Upozornění:

Na přání může odborník zajistit omezení 
teploty na přístroji (viz 2.8 „První uvedení do 
provozu“), takže teplota je nastavitelná plynule 
až do svého omezení. 

Doba ohřevu:

Jestliže se vypotřebuje celý objem zásobníku, 
probíhá doba ohřevu podle diagramu.

  35 °C   

55 °C  E  65 °C 

82 °C

[min]

  25

  20

  15

  10

  5

0

 SHU 10 SLi

 SHU 5 SLi

Příklad SHU 5 SLi: 
Nastavení voliče teploty 

65 °C

 

Doba ohřevu 

cca 

9,5 min

Množství smísené vody:

 

S teplotou předvolíte množství smísené vody, 
např.

 40 °C

.

[ l ]
30

25

20

15

10

5

0

  40 °C 

55 °C  E  65 °C 

82 °C

 SHU 10 SLi

 SHU 5 SLi

Příklad SHU 5 SLi: 
Nastavení voliče teploty 

65 °C 

Přívod studené vody 

15 °C 

Množství smísené vody 

cca

 10 l

 

1.4  Důležité pokyny

 

• 

Zásobník je pod trvalým tlakem 

vodovodní sítě.

 

 

• 

Během ohřevu odkapává voda z bezpeč-

nostní armatury.  
Odkapává-li voda z bezpečnostní armatury 
i po ukončení ohřevu, odpojte ohřívač od 
elektrického napájení, odtlakujte ho a zavo-
lejte odborníka.

 

 

• 

Přepadová trubka bezpečnostní armatury 

se nesmí uzavírat.

 

 

• 

Při nastavení teploty vyšší než 45 °C může 

téci ihned voda s vysokou teplotou!

 

 

• 

Děti a osoby s omezenou schopností (těles-

nou / duševní) se k přístroji smí přibližovat, 
pouze v případě, když na ně bude dohlížet 
osoba kompetentní pro jejich bezpečnost 
nebo jestliže budou poučeny, jak se má pří-
stroj používat!

 

 

• 

Je nutno zajistit, aby hrající si děti neměnily 

nastavení teploty (na vysokou teplotu) na 
přístroji - Nebezpečí opaření!

 

 

• 

Pokud není možno takového možnosti 

zamezit, je vhodné, aby provedl na přístroji 
příslušný odborník nastavení omezení tep-
loty.

Usazený vodní kámen může výtok uzavřít a tak 
vystavit zásobník pod tlak.
Příznakem usazeného vodního kamene jsou 
zvuky vaření a menší výtok vody. Nechte v tom-
to případě přístroj a baterii odborně odvápnit.
Volič teploty smí vytáhnout jen odborník!
Všechny informace v tomto návodu musejí být 
pečlivě dodržovány. Informace poskytují poky-
ny pro bezpečnost, obsluhu, instalaci a údržbu 
přístroje.

1.5  Ošetřování a údržba

Pro ošetřování skříně zásobníku postačuje 
vlhká utěrka. K čištění nepoužívejte abrazivní 
nebo rozpouštěcí čisticí prostředky!

 

Práce na údržbě přístroje smí prová-
dět jen odborník.

1.6  Co dělat, když  . . .? 

. . . neteče teplá voda:

Zkontrolujte nastavení voliče teploty, přezkou-
šejte zástrčku, resp. jištění.

. . . zvuky vaření v zásobníku:

Nechte přístroj i baterii odborně odvápnit.

. . . viz také bod 3. „Odstraňování poruch 
uživatelem a odborníkem“.

Pokud by musel vzniklý problém odstranit 
odborník, pak je nutno mu sdělit pro lepší a 
rychlejší pomoc následující data z typového 
štítku (

8

) přístroje:

Typ:

SNU 5 SL

Nr.: ...... - .... - ......

..............

C26_02_06_0010

Summary of Contents for SHU 10 SLi comfort

Page 1: ...o ciowe ci nieniowe ogrzewacze wody Tlakov z sobn kov oh va e vody Z rt nyom sos melegv zt rol sHu 5 sli comfort sHu 10 sli comfort comfort 82 C 35 55 65 Eco Gebrauchs und Montageanleitung OPERATING A...

Page 2: ..._ 15 2 1 Opbouw van het toestel ________________15 2 2 Beschrijving van het toestel____________15 2 3 Technische gegevens____________________15 2 4 Voorschriften en bepalingen_ __________15 2 5 Belang...

Page 3: ...06_0103 26_02_06_0102 C26_02_06_0100 82 C 35 55 65 Eco a c d b f e Typ SHU 5 SLi SHU 10 SLi a 230 mm 275 mm b 263 mm 295 mm d 140 mm 200 mm e 93 mm 140 mm h 421 mm 503 mm i 328 mm 363 mm a 65 mm b 100...

Page 4: ...nach Beendigung des Aufhei zens aus dem Sicherheitsventil so ist das Ger t spannungsfrei und drucklos zu machen und ein Fachmann zu rufen Die Ausblaseleitung des Sicherheitsventils darf nicht verschl...

Page 5: ...10 SLi beiliegend im Karton bestimmen Befestigungsmaterial nach Festigkeit der Wand ausw hlen Die bersch ssige Anschlussleitung kann in das vorhandene Leitungsdepot eingelegt werden Ger t aufh ngen W...

Page 6: ...mais doivent tre collect s s par ment et recycl s La collecte et le recyclage des produits en fin de vie doivent tre effectu s selon les dispositions et les d crets locaux 3 Milieu en recycling Recyc...

Page 7: ...Deutsch Notizen...

Page 8: ...leted the device must be switched off and depres surized and a qualified installer called The blow out line of the safety valve must not be closed With temperature settings over 45 C wa ter at a high...

Page 9: ...per pipe Pipe material Cold water pipe Hot water pipe Copper pipe Copper pipe Steel pipe Copper pipe Note regarding plastic pipe systems Operating temperatures of up to max 82 C can be set for the hea...

Page 10: ...atse geldende voorschriften en wetgeving plaats vinden 3 rodowisko naturalne i recykling Przetwarzanie zu ytych urz dze Urz dzenia oznakowane tym znakiem nie mog by wyrzucane do pojemnik w na mieci na...

Page 11: ...urger la pression Appeler un installateur La conduite d vacuation du groupe de s curit ne peut pas tre ferm e Si la temp rature r gl e est sup rieure 45 C de l eau atteignant une temp rature lev e ris...

Page 12: ...ques tant orient s vers le haut proximit d un point de puisage o l on pr l ve de l eau le plus fr quemment 2 7 Montage de l appareil C Monter les barrettes d accrochage En d terminer la position au mo...

Page 13: ...ymi 3 Ekologie a recyklace Zpracov n odpad ze star ch p stroj P stroje s t mto ozna en m nepat do popelnice a je nutno je odd len sb rat a likvidovat Zpracov n odpad ze star ch p stroj m odborn a v cn...

Page 14: ...d De afblaasleiding van het veiligheidsventiel mag niet worden afgesloten Bij een temperatuurinstelling van meer dan 45 C kan er onmiddellijk water met hoge temperatuur stromen Mochten kinderen of per...

Page 15: ...et de wateraansluitingen naar boven te worden gemonteerd In de buurt van een aftappunt waar het vaakst warmwater wordt afgetapt 2 7 Montage van hettoestel C Ophanglijst monteren positie met behulp van...

Page 16: ...m nepat do popelnice a je nutno je odd len sb rat a likvidovat Zpracov n odpad ze star ch p stroj m odborn a v cn z klad v m stn platn ch p edpisech a z konech 3 K rnyezet s jrahasznos t s R gi k sz...

Page 17: ...17 Nederlands Notitie...

Page 18: ...18...

Page 19: ...19 antitropf comfort 85 C 35 55 65 Eco SHU 5 SLi Montageschablone Mounting Template Gabarit de montage Montagesjabloon Szablon monta owy Mont n ablona Szerel sablon C26_02_06_0097...

Page 20: ...nieje niebezpiecze stwo poparzenia Z tego wzgl du nale y zwr ci szczeg ln uwag na dzieci i osoby o ograniczonych funkcjach ruchowych i umys owych i zapew ni im sta y nadz r osoby znaj cej zasady u ytk...

Page 21: ...ta u urz dzenia B Ogrzewacz nale y montowa pionowo w po mieszczeniach nie zagro onych temperaturami ujemnymi kr cami do g ry jak najbli ej punktu poboru wody z kt rego woda pobiera na jest najcz ciej...

Page 22: ...ator strumie nia w armaturze Zadzia a ogranicznik temperatury bezpiecze stwa STB Serwisant Usun przyczyn usterki wymieni regulator tem peratury i odblokowa ogranicznik przez naci ni cie przycisku odbl...

Page 23: ...23 Polski Notatka...

Page 24: ...ezpe nostn armatury i po ukon en oh evu odpojte oh va od elektrick ho nap jen odtlakujte ho a zavo lejte odborn ka P epadov trubka bezpe nostn armatury se nesm uzav rat P i nastaven teploty vy ne 45 C...

Page 25: ...o kabelov p ihr dky v zadn m krytu oh va e Zav ste p stroj P pojky vody instalujte s ploch m t sn n m p pojky na oh va i Vpravo modr p pojka studen vody 3 Vlevo erven p pojka tepl vody 4 Na bezpe nost...

Page 26: ...era i utylizowa osobno Przetwarzanie zu ytych urz dze musi by dokonana zgodnie z obowi zuj cymi przepisami lokalnymi 3 Ekologie a recyklace Zpracov n odpad ze star ch p stroj P stroje s t mto ozna en...

Page 27: ...att v z csepeghet a biztons gi szelepb l Amennyiben a felmeleged s ut n a biz tons gi szelep csepeg abban az esetben a k sz l ket fesz lts g mentes teni s nyom s mentes teni kell s szakember h v sa sz...

Page 28: ...hossz t a k sz l kben erre a c lra kialak tott t rol t rben lehet elhelyezni Akassz k a sinre a k sz l ket A v zcsatlakoz sokat t m ren kell szerelni Csatlakoz sok a tart lyon Jobboldalt k k hidegv z...

Page 29: ...tych urz dze Urz dzenia oznakowane tym znakiem nie mog by wyrzucane do pojemnik w na mieci nale y je zbiera i utylizowa osobno Przetwarzanie zu ytych urz dze musi by dokonana zgodnie z obowi zuj cymi...

Page 30: ...5 Eco comfort 1 3 C Eco 60 C 82 2 8 35 C 55 C E 65 C 82 C 25 20 15 10 5 0 SHU10 SLi SHU 5 SLi SHU 5 SLi 65 C 9 5 40 C 30 25 20 15 10 5 0 40 C 55 C E 65 C 82 C SHU 10SLi SHU 5SLi SHU 5 SLi 65 C 15 C 10...

Page 31: ...5 10 0 7 M a 1 4 M a 5 2 7 6 2 230 5 10 EN 60529 IP 24 D 650 35 C 85 C 1 2 4 3 2 5 0 7 SVMT 0 7 B SVMT Stiebel Eltron 07 34 99 2 6 B 2 7 C SHU 5 SLi 18 19 3 4 SVMT 5 SHU 5 SLi 10 SHU 10 SLi T Stiebel...

Page 32: ...32 2 9 H b 02 06 71 5 1 7 H05VV F3x1 0 H E...

Page 33: ...o fim da vida til dos aparelhos N o lan ar os aparelhos que incorpore esta identifica o juntamente com lixo n o classificado Devem se recolher e eliminar de forma especial A elimina o de aparelhos vel...

Page 34: ...skaya street 4 129343 Moscow Tel 495 775 3889 Fax 495 775 3887 Email info stiebel eltron ru www stiebel eltron ru Sweden STIEBEL ELTRON AB Friggagatan 5 SE 641 37 Katrineholm Tel 0150 487900 Fax 0150...

Reviews: